Čeština
tak, aby byl umožněn pohyb drátu.
4. Pokud si přejete, použijte na vodicí drát otočné zařízení.
5. Posunujte vodicí drát vpřed a veďte ho skrz lézi. Ověřte
umístění vodicího drátu, abyste zajistili, že distální hrot
vodicího drátu je uvnitř průsvitu správné tepny.
6. Pokud je třeba použít jiný tvar hrotu, otevřete
hemostatický ventil a proplachovací linku koronárního
rozvodu kapalin. Opatrně vytáhněte vodicí drát z vodicího
katetru. Zavřete hemostatický ventil a proplachovací linku
koronárního rozvodu kapalin.
7. Hrot vodicího drátu vytvarujte podle standardních postupů
nebo připravte nový vodicí drát.
8. Znovu zaveďte vodicí drát podle kroků 1 až 5 tohoto oddílu.
9. Pokud bylo použito otáčecí zařízení, odstraňte je z vodicího
drátu.
10. Naložte intervenční kardiologický katetr na vodicí
drát zavedením proximálního konce vodicího drátu do
distálního hrotu intervenčního kardiologického katetru.
11. Držte vodicí drát na místě a zároveň veďte intervenční
kardiologický katetr po něm a do léze.
Prodlužovací drát
Pokud je třeba prodlužovacího drátu, postupujte následovně:
1. Opatrně vyjměte drát Galeo EW z ochranného plastového
prstence.
2. Odstraňte otáčecí zařízení z vodicího drátu Galeo Pro.
3. Připevněte vodicí drát a prodlužovací drát podle obrázku 1.
4. Zkontrolujte bezpečnost spojení vodicího drátu a
prodlužovacího drátu. Jemným zatáhnutím se přesvědčte
o správném spojení obou drátů.
5. Připravte intervenční kardiologický katetr pro výměnu.
6. Vyjměte zařízení po prodlužovacím drátě a zaveďte nový
intervenční kardiologický katetr.
7. Posunujte intervenční kardiologický katetr vpřed a
současně udržujte polohu vodicího drátu a vodicího
katetru.
8. Poznámka: Neotáčejte ani nemanipulujte s prodlužovacím
drátem. Prodlužovací drát nemá při otáčení vlastnosti
vodicího drátu Galeo Pro.
9. Po dokončení výměny oddělte Galeo EW. Dávejte pozor,
aby tento manévr neovlivnil polohu vodicího drátu.
Komplikace
Mezi možné komplikace mimo jiné patří:
•
Poranění nebo perforace stěny tepny
•
Krvácení nebo hematom
•
Infekce
•
Embolie
•
Alergická reakce
•
Zlomení hrotu
Záruka/odpovědnost
Výrobek a všechny komponenty jeho systému (dále „výrobek")
byl navržen, vyroben, testován a balen s veškerou přiměřenou
péčí. Společnost Concert Medical LLC však nemá kontrolu nad
podmínkami, za kterých se tento výrobek používá, a z různých
důvodů může dojít k poruše funkce, pro kterou je výrobek určen.
Z tohoto pohledu je třeba varování obsažená v tomto dokumentu
a v tomto návodu k použití výrobku posuzovat výhradně jako
nedílnou součást tohoto popření odpovědnosti; jsou v nich také
poskytnuty podrobnější informace. Proto společnost Concert
Medical LLC odmítá všechny záruky vztahující se k tomuto
výrobku, ať výslovné nebo mlčky předpokládané, mimo jiné také
včetně všech záruk prodejnosti nebo vhodnosti k určitému účelu.
Popis výrobku ani pokyny pro uživatele uvedené v dokumentaci
nepředstavují žádná výslovná prohlášení ani nezakládají žádné
výslovné nebo mlčky předpokládané záruky. Společnost Concert
Medical LLC neodpovídá za žádné přímé, náhodné ani následné
škody ani za zdravotní náklady vzniklé na základě použití,
defektu, selhání nebo nesprávné funkce výrobku, ať je nárok na
odškodnění založen na smlouvě, záruce, porušení práva nebo
jakémkoliv jiném základě. Toto neplatí v případě úmyslného
činu nebo hrubé nedbalosti právních zástupců nebo vedoucích
pracovníků společnosti Concert Medical LLC. Při komerčních
transakcích ve vztahu k obchodníkům je odpovědnost omezena
na náhradu obvyklých škod. Náhrada jakýchkoliv neobvyklých
nebo náhodných škod je vyloučena. Tato omezení odpovědnosti a
záruky nemají za cíl odporovat jakýmkoliv zákonným předpisům
platným v příslušné zemi. Pokud bude jakákoliv část tohoto
odmítnutí odpovědnosti a záruky považována příslušným
soudem za neplatnou nebo v rozporu s platnými zákony, nebude
tím ovlivněna platnost zbývajících částí a tyto budou platit v
plném znění a rozsahu. Neplatné ustanovení je nutno nahradit
ustanovením platným, které správně odráží oprávněné zájmy
společnosti Concert Medical LLC týkající se omezení odpovědnosti
nebo záruk společnosti, a které neporušuje žádná závazná
ustanovení platných zákonů. Žádná osoba není oprávněna
zavazovat společnost Concert Medical LLC k jakýmkoli zárukám
nebo odpovědnosti týkající se výrobku.
Popis symbolů
Sterilizováno
I
ethylenoxidem
D
Nepoužívejte
opakovaně
Pozor,
Y
prostudujte
přiložené
dokumenty
p
Uchovávejte v
suchu
Chraňte před
slunečním
světlem
r
Teplotní omezení
Neresterilizujte
Obrázek 1
Vodicí drát Galeo Pro
zkosený konec
6
Nepoužívejte,
L
pokud je obal
poškozený
g
Kód šarže
Číslo v
REF
katalogu
H
Použít do
i
Návod
k použití
M
Výrobce
N
Datum výroby
Galeo EW
připojení k trubici hypotube