Praktické šití krycím stehem / Costura práctica – punto de cobertura
Couture pratique avec le point enveloppant / Punto di copertura-cucito pratico
Jednoduchý lem
Délka stehu: 3-4
Diferenciál: N-2 (v závislosti na látce)
- Vyznačte hloubku lemu a založte.
- Umístěte látku pod patku a veďte
přeloženou hranu podél linie na stehové
desce.Dochází k souběžnému šití lemu a
obroubení
hrany
na
rubové
Přečnívající švový přídavek lze odstřihnout
v blízkosti stehů dle potřeby. Steh je ideální
pro všechny strečové látky.¨
Dobladillo sencillo
Largo del punto: 3-4
Diferencial: N-2 (según el material)
- Marcar la anchura del dobladillo y doblarlo
o plancharlo.
- Colocar la labor debajo del prensatelas y
guiar el borde doblado a lo largo de una línea
de la placa-aguja.
El dobladillo se cose y al mismo tiempo se
sobrehila el borde cortado por la parte de
abajo de la labor. Después de la costura
recortar la añaditura que sobresale-si fuese
necesario-a unos 2 mm.
Ideal para todos los materiales elásticos.
Ploché spojování švů
Délka stehu: 3-4
Diferenciál: N-2 (v závislosti na látce)
- Vyznačte si švové přídavky.
- Otočte nebo sežehlete pdo hranou lícové
látky (pokud již nejsou spojeny).
- Přiložte hrany látky jednu na druhou.
- Veďtel hranu látky podél
bočních částí patky. Při našívání gumy
nebo krajek je umístěte na látku a
překryjte švovým přídavkem. Spodní
(hrana látky) bude zapravena.
strana
Pokud je švový přídavek větší než 6 mm (1/
4"), lze jej odstřihnout v blízkosti stehů
ihned po došití. IdeáIní pro všechny lemy
a našívání gumy na jersey, úplety a jiné
strečové látky. Vhodné pro ostré tvary,
jako
raglánové
rukávy,
obrubování.
Costura de unión plana
Largo del punto: 3 – 4
Diferencial: N – 2 (según el material)
- Marcar la (s) añaditura (s) de la costura.
- Doblar o planchar la añaditura del borde
que solapa (si no estuviese ya sobrehilada).
- Colocar los bordes uno sobre el otro.
- Guiar el borde a lo largo del pie prensatelas
siguiendo una de las partes laterales.
Para colocar puntilla o elástico, poner la cinta
sobre la tela tapando la añaditura de la
costura. La parte de abajo (borde cortado)
se sobrehila. Si la añaditura de la costura
tiene más de 6 mm se puede recortar,
después de la costura, a unos 2 mm.
Ideal para todos los dobladillos y acabados
con elástico en jersey, vestidos de malla y
tejidos elásticos. Adecuado para piezas
moldeadas como p.ej. mangas raglán,
piezas redondas sobrepuestas, carteras.
Ourlet simple
Longueur de point: de 3 à 4
Mécanisme d'avance différentielle: de N à 2
(selon le matériel)
- Tracer les repères correspondant à la
profondeur de l'ourlet puis le rabattre ou
effectuer un prérepassage.
straně.
- Placer l'ouvrage sous le pied et guider le bord
plié en suivant une ligne de la plaque de
recouvrement du boucleur.
L'ourlet est cousu tandis que le bord coupé est
surfiléenmêmetempssurl'enversdel'ouvrage.
Ensuite, il est possible de couper les surplus
éventuels d'ourlet qui dépassent pour les
ramener à 2 mm.
Idéal pour tous les tissus élastiques.
Orlo semplice
Lunghezza del punto: 3-4
Differenziale: N-2 (a seconda del materiale)
-Segnarelalarghezzadell'orlo,piegarlooppure
stirarlo.
- Posizionare il materiale sotto il piedino e
guidare il bordo piegato lungo una delle linee di
riferimento sulla placca d'ago.
L'orlo viene cucito e contemporaneamente
rifinito sul rovescio della stoffa. Il margine
rimanente della stoffa può essere ritagliato fino
a 2 mm.
Ideale per tutti i tessuti elastici.
Couture d'assemblage plate
Longueur de point: de 3 à 4
Mécanisme d'avance différentielle: de N à 2
(selon le matériel)
- Tracer les repères des surplus.
- Si le bord du tissu est recouvert (au cas où il
n'est pas déjà surfilé) rabattre le surplus ou
effectuer un prérepassage.
jedné z
- Superposer les bords.
- Guider le bord correspondant en suivant
latéralement une des pièces du pied monté
sur ressort.
Pour fixer une dentelle ou un élastique, poser
la bande sur le tissu et recouvrir le surplus. La
face inférieure (bord coupé) est surfilée.
Ensuite, il est possible de couper les surplus
qui dépassent pour les ramener à 2 mm.
Idéal pour tous les ourlets et bordures avec
křivky
a
élastique sur le jersey, les tricots et tissus
élastiques. Egalement recommandé pour les
manches raglan, les parementures arrondies
et les pattes.
Cucitura piatta
Lunghezza del punto: 3-4
Differenziale: N-2 (a seconda del materiale)
- Segnare i margini di cucitura
- Piegare o stirare il margine del bordo
sovrapposto (se non è già rifinito).
Sovrapporre i due bordi.
- Guidare il bordo lungo uno dei lati del piedino
- Attaccando pizzi oppure elstici il nastro viene
appoggiato sulla stoffa. Copre il margine di
stoffa. La parte inferiore (bordo tagliato) viene
rifinita. Se il margine di cucitura è più largo di 6
mm, si può ritagliare fino a 2 mm. (dopo il cucito).
Ideale per orli e rifiniture con elastico inserito
per jersey, maglieria ed altri tessuti elastici.
Molto adatta per maniche raglan, paramonture
curve e piatte.
56