5.1.1
Disaerazione dell' impianto di
alimentazione
La disaerazione del circuito é necessaria:
-
alla prima messa in moto del motore
-
dopo che il motore é rimasto a lungo inattivo.
-
dopo lo smontaggio di tubazioni, filtri e
pompa iniezione.
-
dopo la sostituzione della cartuccia filtro
combustibile.
Procedere ora all'avviamento del motore (vedi pag.
6-2).
5.1.1
Purge du circuit d'alimentation
La purge de l'air du circuit est nécessaire à:
-
la première mise en marche du moteur;
-
après une longue période d'inactivité du
moteur;
-
après la dépose des tubes, des filtres et de
la pompe d'injection;
-
après le remplacement de la cartouche du
filtre à combustible.
Procédez maintenant au démarrage du moteur (voire
page 6-2).
5-6
MD700
MD700
MD700
MD700
MD700
5.1.1
Bleeding air from the fuel supply
system
The fuel circuit must be bled in the following
situations:
-
the first time the engine is started
-
after the engine has remained idle for
prolonged periods
-
after disassembling fuel lines, filters and
injection pump.
-
after replacing the fuel filter cartridge
Now proceed to start the engine (see page 6-2).