PULIZIA FILTRO ARIA (Fig. 7.2)
EFFETTUARE LA MANUTEN-
ZIONE IN FUNZIONE DELLE
CONDIZIONI DI UTILIZZO.
Rimuovere la spugna filtrante e sciaquarla in acqua
tiepida e prodotto sgrassante biodegradabile.
Sostituire la spugna filtrante se presenta segni di
sfaldamento.
LA
SOSTITUZIONE DELL'ELE-
MENTO FILTRANTE É DA ESE-
GUIRE COMUNQUE, INDIPEN-
DENTEMENTE DALLE ORE DI
LAVORO, OGNI 12 MESI.
Ogni 50 ore
Controllo
Zinco elettrolitico (pag. 2-6)
Controllo
Girante pompa acqua mare
(pag. 2-6)
NETTOYAGE DU FILTRE A AIR (Fig. 7.2)
EFFECTUER L'ENTRETIEN EN
FUNCTION DES CONDITIONS
D'UTILISATION.
Retirer l'eponge filtrante et la rincer avec de le l'eau
tiede et un produit degraissant biodegradable.
Remplacer l'eponge filtrante si elle presente des
signes de desagregation.
CE REMPLACEMENT DE FILTRE
ÉLÉMENT DOIT ÊTRE EFFECTUÉ,
DE TOUTE MANIÈRE, INDÉPEN-
DAMMENT DES HEURES DE
TRAVAIL, TOUS LES 12 MOIS.
Toutes les 50 heures
Contrôle
Zinc électrolytique (pag. 2-6)
Contrôle
Couronne mobile pompe à eau
du mer (pag. 2-6)
7-8
MD700
MD700
MD700
MD700
MD700
CLEANING AIR CLEANER (Fig. 7.2)
CARRY OUT THE MAINTENANCE
OPERATION IN FUNCTIONOF
THE USE CONDITIONS.
Remove the air filter element and wash it with fresh
water and soap.
Replace it if not in perfect conditions.
THE AIR FILTER ELEMENT MUST
BE RENEWED AT LEAST ONCE
EVERY 12 MONTHS, REGAR-
DLESS OF THE HOURS OF DUTY.
Every 50 hours
Check
Zinc anode (pag. 2-6)
Check
Impeller rotor water pump (pag.
2-6)