Dräger VentStar Aquapor heated A/P Instrucciones De Uso página 24

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Lietuvių
Naudojimo instrukcija Šildoma „VentStar Aquapor" S/V / dvigubai šildoma „VentStar Aquapor" S/V de
Šildoma „VentStar Aquapor" S/V / dvigubai šildoma „VentStar Aquapor" S/V
vienkartinė kvėpavimo apytakos grandinė
„Dräger" priklausantys prekių ženklai
Prekės ženklas
®
„VentStar
"
®
„Evita
"
®
„Infinity
"
Šalių sąrašas, kuriose šie prekių ženklai yra registruoti, pateikiamas
tinklalapyje: www.draeger.com/trademarks
Saugos informacijos apibrėžtys
ĮSPĖJIMAS
ĮSPĖJIMO pranešimas suteikia svarbios informacijos apie galimą
pavojingą situaciją, kuri, jei jos nebus išvengta, gali sukelti mirtį
arba sunkius kūno sužalojimus.
ATSARGIAI
Pranešimas ATSARGIAI suteikia svarbią informaciją apie galimą pavo-
jingą situaciją, kuri, jei jos nebus išvengta, gali naudotojui arba pacien-
tui sukelti lengvą arba apysunkį kūno sužalojimą arba pakenkti
medicinos prietaisui ar kitam turtui.
PASTABA
PASTABA suteikia papildomą informaciją, kaip išvengti nesklandumų
darbo metu.
Naudotojų grupių reikalavimai
Terminas „naudotojų grupė" apibūdina atsakingus darbuotojus, kuriuos
prietaisą naudojanti organizacija paskyrė atlikti tam tikras užduotis
naudojant gaminį.
Prietaisą naudojančios organizacijos atsakomybė
Šį prietaisą naudojanti organizacija privalo užtikrinti:
kad kiekviena naudotojų grupė turėtų reikiamą kvalifikaciją (pvz.,
būtų dalyvavusi specialistų mokymuose arba būtų įgijusi reikiamų
žinių dirbdama);
kad kiekviena naudotojų grupė būtų išmokyta atlikti tam tikrus
darbus;
kad kiekviena naudotojų grupė būtų perskaičiusi ir supratusi
atitinkamų šio dokumento skyrių informaciją.
Naudotojų grupės
Klinikiniai naudotojai
Ši naudoja gaminį pagal paskirtį. naudoja gaminį pagal paskirtį.
Naudotojai turi specialių medicininių žinių apie gaminio naudojimą.
Simboliai ir sutrumpinimai
Daugiau informacijos apie simbolius pateikta puslapyje:
www.draeger.com/symbols
Pagaminta ne iš natūralaus
Saugoti nuo tiesioginių
LATEX
kaučiuko latekso
saulės spindulių
Atsargiai
Žr. naudojimo instrukciją
Nenaudoti pakartotinai
Ribinė temperatūra
Nenaudoti, jei pažeista pa-
Neatidarinėkite peiliu
kuotė
Aplinkos slėgis
Santykinis drėgnis
Sunaudoti iki
Saugoti nuo lietaus
Pagaminimo data
Kiekis
Gamintojas
REF
Prekės kodas
Gaminys yra medicinos
MD
prietaisas (CE atitikties ver-
LOT
Partijos numeris
tinimo procedūra)
S/V
Suaugusiesiems / vaikams
Jūsų ir Jūsų pacientų saugumui
ĮSPĖJIMAS
Netinkamo eksploatavimo ir naudojimo pavojus
Naudojantis medicinos prietaisu, būtina visiškai suprasti visas
šios naudojimo instrukcijos dalis ir griežtai jų laikytis. Medicinos
prietaisą galima naudoti tik skyriuje „Paskirtis" nurodytu tikslu.
Griežtai laikykitės visų ĮSPĖJIMŲ ir ATSARGIAI pranešimų, esan-
čių šioje naudojimo instrukcijoje bei medicinos prietaiso etiketė-
se.
Šių saugos reikalavimų nesilaikymas reiškia medicinos prietaiso
naudojimą ne pagal paskirtį.
ĮSPĖJIMAS
Kad būtų išvengta užteršimo ir sutepimo, medicinos prietaisą rei-
kia laikyti supakuotą tol, kol bus pasirengta jį naudoti. Nenaudo-
kite medicinos prietaiso, jei pakuotė pažeista.
ĮSPĖJIMAS
Pagrindinio prietaiso montavimas turi būti atliekamas laikantis
pagrindinio prietaiso, prie kurio montuojamas šis medicinos prie-
taisas, naudojimo instrukcijos. Įsitikinkite, kad šis prietaisas sau-
giai prijungtas prie pagrindinio prietaiso.
ĮSPĖJIMAS
Veikimo sutrikimo pavojus
Užsikimšimas, gedimas ir pašaliniai objektai gali sutrikdyti prie-
taiso veikimą.
Prieš montuodami prietaisą patikrinkite, ar visos sistemos sude-
damosios dalys neužsikimšusios, nesugedusios, ar jose nėra pa-
šalinių objektų.
24
ĮSPĖJIMAS
Paciento sužalojimo pavojus!
Purkškite tik vandens pagrindo vaistus.
ATSARGIAI
Medicinos prietaisai neskirti asmeniniam naudojimui. Klinikiniame pa-
kete yra tik vienas naudojimo instrukcijos egzempliorius, todėl jį reikėtų
laikyti visiems naudotojams prieinamoje vietoje.
ATSARGIAI
Prijungdami ar atjungdami kvėpavimo žarnas, visada laikykite už
movos, o ne spiralinio sutvirtinimo. Priešingu atveju, kvėpavimo žarna
gali pernelyg išsitempti ir būti pažeista.
Privalomas pranešimas apie nepageidaujamus reiškinius
Apie sunkius nepageidaujamus reiškinius, įvykusius su šiuo gaminiu, turi
būti pranešta „Dräger" ir atsakingoms institucijoms.
Paskirtis
Dvigubai šildoma „VentStar Aquapor" S/V (MP07130)
Įkvėpimu ir iškvėpimu šildoma vienkartinė kvėpavimo apytakos grandinė
su drėkinimo kamera „Dräger Aquapor H300" drėkintuvui prijungti, kad
pacientui būtų tiekiamos sudrėkintos kvėpavimo dujos, skirta vaikams ir
suaugusiems pacientams, kurių iškvepiamasis tūris yra bent 100 mL.
Šildoma „VentStar Aquapor" S/V (MP07131)
Įkvėpimu šildoma vienkartinė kvėpavimo apytakos grandinė su drėkinimo
kamera „Dräger Aquapor H300" drėkintuvui prijungti, kad pacientui būtų
tiekiamos sudrėkintos kvėpavimo dujos, skirta vaikams ir suaugusiems
pacientams, kurių iškvepiamasis tūris yra bent 100 mL.
Sistemos suderinamumas
Kvėpavimo apytakos grandinės yra išbandytos dėl sistemos
suderinamumo ir leistos naudoti su tam tikrais pagrindiniais prietaisais,
pvz., „Evita Infinity V500".
Daugiau informacijos apie sistemos suderinamumą žr. pagrindinių
prietaisų pagalbinių reikmenų lape arba kituose „Dräger" pateiktuose
dokumentuose.
Pacientų tikslinės grupės
Šiam gaminiui priskiriamos prijungto pagrindinio prietaiso pacientų
tikslinės grupės. Jos išvardytos pagrindinio prietaiso naudojimo
instrukcijoje.
Naudojimo aplinka
Prietaisas yra skirtas stacionariam naudojimui ligoninėse ir medicinos
kabinetuose arba gabenant pacientą ligoninės viduje.
Nenaudokite prietaiso šioje naudojimo aplinkoje:
hiperbarinėse kamerose;
magnetinio rezonanso tomografe;
atliekant diatermiją;
naudojant elektrokauterį;
kartu su degiosiomis dujomis arba degiaisiais tirpalais, kurie gali
susimaišyti su oru, deguonimi ar azoto oksidu;
vietose, kuriose kyla sprogimo pavojus;
vietose, kuriose yra degių ir labai degių medžiagų;
prastai vėdinamose patalpose.
Nenaudokite prietaiso su heliu arba helio mišiniais.
Apžvalga
MP07130
C
D
E
MP07131
C
D
E
E
B
Lietuvių
Montavimas ir veikimas
Dvigubai šildoma „VentStar Aquapor" S/V (MP07130)
E
D
G
C
Šildoma „VentStar Aquapor" S/V (MP07131)
E
D
G
C
Kvėpavimo apytakos grandinę sudaro:
A drėkinimo kameros prijungimo žarna (mėlyna);
B Vandens gaudyklė (skirta tik MP07131)
C Šildoma įkvėpimo žarna (mėlyna)
D Y formos detalė
E Iškvėpimo žarna (balta), skirta tik šildomai MP07130
F
Drėkintuvo kamera
Papildomi pagalbiniai reikmenys:
G paciento pusės temperatūros jutiklis;
H drėkintuvo pusės temperatūros jutiklis;
A
I
tiekimo talpykla (ne kvėpavimo apytakos grandinės dalis);
ĮSPĖJIMAS
Paciento sužalojimo pavojus!
F
Montuodami kvėpavimo apytakos grandinę jokiu būdu nesumai-
šykite įkvėpimo ir iškvėpimo žarnų. Žr. iliustraciją skyriuje „Apž-
valga". Temperatūros jutikliai yra įkvėpimo atšakoje.
ĮSPĖJIMAS
A
Netinkamo naudojimo pavojus
Kvėpavimo apytakos grandinę prie pagrindinio prietaiso reikia
montuoti pagal „Aquapor H300" drėkintuvo ir naudojamo pagrin-
dinio prietaiso, su kuriuo kvėpavimo apytakos grandinė naudoja-
F
ma, instrukcijas.
ĮSPĖJIMAS
Paciento sužalojimo pavojus!
Naudokite tik sterilų distiliuotą vandenį. Jei naudosite kitokias
medžiagas, galite pakenkti pacientui.
ĮSPĖJIMAS
Prieš pradedant naudoti kvėpavimo apytakos grandinę, drėkintu-
vo kamerą reikia pripildyti steriliu distiliuotu vandeniu ir patikrinti
plūdės veikimą.
Įsitikinkite, kad neviršijamas didžiausias vandens lygis, nes prie-
šingu atveju vanduo pateks į kvėpavimo apytakos grandinę.
ĮSPĖJIMAS
Paciento sužalojimo pavojus!
Jei drėkintuvo kamera kvėpavimo apytakos grandinėje yra per
aukštai, į kvėpavimo žarnas gali patekti vandens.
Drėkintuvo kamera turi būti žemiau nei pacientas.
Šildoma „VentStar Aquapor" S/V / dvigubai šildoma „VentStar Aquapor" S/V Naudojimo instrukcija
I
A
H
F
I
E
B
A
H
F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ventstar aquapor dual heated a/p

Tabla de contenido