• Fungování senzoru mohou narušovat silné zdroje okolního světla, například chirurgické lampy (obzvláště ty s xenonovými
světelnými zdroji), bilirubinové lampy, fluorescenční lampy, infračervené tepelné lampy a přímé sluneční světlo.
• Abyste zabránili narušení činnosti senzoru okolním světlem, správně senzor přiložte a v případě potřeby jej překryjte
neprůhledným materiálem. Pokud při silném okolním světle nepřijmete potřebná opatření, nemusí být měření přesné.
• Vysoké hladiny COHb či MetHb se mohou objevit i při zdánlivě normální hodnotě SpO
COHb či MetHb je nutné provést laboratorní analýzu (CO-oxymetrii) vzorku krve.
• Zvýšené hladiny karboxyhemoglobinu (COHb) mohou ovlivnit přesnost měření SpO
• Zvýšené hladiny methemoglobinu (MetHb) ovlivní přesnost měření SpO
• Zvýšené hladiny celkového bilirubinu mohou ovlivnit přesnost měření SpO
• Nitrožilně podaná barviva, jako je např. indocyaninová zeleň nebo metylénová modř, nebo barvy a textury aplikované
externě (např. lak na nehty, akrylové nehty, lesk atd.) mohou ovlivnit přesnost měření SpO
• Závažná anémie, nízká arteriální perfuze nebo pohybový artefakt může ovlivnit přesnost odečtů SpO
• Nenamáčejte senzor ani jej neponořujte do žádné kapaliny. Mohl by se poškodit. Senzor nesterilizujte.
• Nesterilizujte senzor ozářením, párou, autoklávováním ani pomocí ethylenoxidu.
• Senzor nijak neupravujte ani nepřizpůsobujte. Úpravy nebo modifikace by mohly ovlivnit jeho výkon a přesnost.
• Nepokoušejte se senzory Masimo ani kabely pacienta opakovaně použít u více pacientů, upravovat, opravovat či
recyklovat. Mohlo by dojít k poškození elektrických součástí a v důsledku toho i k ohrožení pacienta.
• Vysoké koncentrace kyslíku mohou zvyšovat dispozice předčasně narozených novorozenců k retinopatii. Proto je třeba
hraniční hodnotu alarmu pro saturaci kyslíkem nastavit pečlivě v souladu s používanými klinickými standardy.
• Upozornění: Senzor vyměňte tehdy, když se zobrazí výzva k jeho výměně nebo když se po dokončení řešení potíží
s nízkým SIQ dle postupu v uživatelské příručce monitorovacího zařízení stále zobrazuje zpráva o nízkém SIQ.
• Poznámka: Senzor se dodává s technologií X-Cal®, aby se minimalizovalo riziko nepřesných odečtů a neočekávaného
přerušení monitorování pacienta. Senzor umožňuje monitorovat pacienta až po dobu 168 hodin. Pokud se jedná o senzor
s vyměnitelnou páskou, monitorování je možné až po dobu 336 hodin. Po použití u jednoho pacienta kabel zlikvidujte.
POKYNY
A. Výběr umístění
• Volte vždy místo, které je dobře prokrveno a kde může být okénko detektoru senzoru zcela zakryto.
• Před umístěním senzoru je třeba místo očistit a osušit.
B. Připojení senzoru k pacientovi
1. Otevřete sáček a senzor vyjměte. Odstraňte ze senzoru a upevňovací manžety fólii.
2. Postupujte podle obr. 1. Umístěte okénko světelného zdroje ( ) na upevňovací manžetě na nehtové lůžko palce
nohy nebo ruky. Senzor může být natočen směrem k pacientovi i od pacienta.
3. Postupujte podle obr. 2. Ověřte, zda je okénko světelného zdroje správně umístěno. Omotejte upevňovací manžetu
kolem palce nohy nebo ruky tak, aby byl detektor přesně na úrovni světelného zdroje.
4. Postupujte podle obr. 3 (palec nohy) nebo obr. 4 (palec ruky). Zkontrolujte pozici senzoru a podle potřeby ji upravte.
Přesná data lze získat, pouze pokud je okénko detektoru zcela zakryto.
VAROVÁNÍ: Nepřipevňujte senzor příliš těsně, aby nedošlo ke vzniku tlakové nekrózy.
POZNÁMKA: Aby bylo měření maximálně přesné, je třeba senzor umístit na palec nohy nebo ruky.
C. Připojení senzoru ke kabelu pacienta
1. Postupujte podle obr. 5. Natočte spojovací plošku senzoru stranou s lesklými kontakty nahoru. Natočte kabel
pacienta s barevným indikátorem a držadly nahoru.
2. Postupujte podle obr. 6. Plošku senzoru zasuňte do kabelu pacienta, dokud nepostřehnete znatelné nebo slyšitelné
zapadnutí. Mírně zatáhněte za konektor, abyste ověřili, že spojení pevně drží.
D. Opakované připojení
1. Pokud jsou okénka světelného zdroje a detektoru čistá a lepidlo stále lne k pokožce, lze senzor u jednoho pacienta
použít opakovaně.
POZNÁMKA: Než senzor znovu připojíte, odpojte jej od kabelu senzoru.
E. Odpojení kabelu
1. Postupujte podle obr. 7. Zatáhněte za konektor senzoru a odpojte jej tak od kabelu pacienta.
POZNÁMKA: Abyste senzor nepoškodili, tahejte za konektor senzoru, nikoli za kabel.
F. Výměna pásky
1. Postupujte podle obr. 8. Sejměte použitou pásku a zlikvidujte ji.
2. Postupujte podle obr. 9. Vyjměte novou pásku z obalu.
3. Postupujte podle obr. 10. Přiložte náhradní pásku na senzor a přitiskněte ji.
POZNÁMKA: Pokud již lepidlo nelepí, použijte nový senzor.
.
2
.
2
57
. Při podezření na zvýšené hladiny
2
.
2
.
2
.
2
9521B-eIFU-1218