F
INSTALLATION
Après avoir lu attentivement le
chapitre mises en garde générales
et sécurité pag. 8-13 procéder de
la façon suivante:
- choisir la position d'installation
et transporter l'élévateur em-
ballé avec un chariot élévateur
- déballer le produit avec atten-
tion
- utiliser les trous indiqués pour
fixer l'élévateur au sol (fig. 30)
Lire attentivement les instructions
pour l'utilisateur à pag. 20.
N
INSTALLASJON
Les nøye de generelle sikkerhets-
advarslene på side 8-13 og gjør
deretter følgende:
- Velg installasjonsposisjonen og
flytt den innpakkede løftean-
ordningen med palletrallen.
- Pakk produktet forsiktig ut.
- Bruk hullene som finnes for å
feste løfteanordningen til bak-
ken (fig. 30).
Les nøye brukerinstruksjonene på
side 20.
D
INSTALLATION
Den Abschnitt mit den allgemei-
nen Hinweisen und den Sicher-
heitshinweise (S. 8-13) aufmerk-
sam lesen und die Installation
dann wie folgt durchführen:
- Den verpackten Pumpenheber
mit dem Gabelstapler an den
gewünschten
Gerätestandort
bringen.
- Den Pumpenheber vorsichtig
auspacken.
- Den Pumpenheber am Boden
befestigen und dazu die vor-
gesehenen Löcher verwenden
(Abb. 30).
Die Bedienungsanweisung auf S.
20 aufmerksam lesen.
S
INSTALLATION
När kapitlet om allmänna var-
ningar och säkerhet noga lästs,
sid. 8-13 fortsätt på följande sätt:
- välj installationsplats och trans-
portera den emballerade lyftan-
ordningen med gaffeltrucken
- ta försiktigt bort emballaget
från produkten
- använd de indikerade hålen för
att fästa lyftanordningen till
marken (bild 30)
Läs användningsinstruktionerna
noga på sid. 20.
E
INSTALACIÓN
Después de leer con atención el
capítulo advertencias generales y
seguridad pag. 8-13, proceder de
la siguiente manera:
- elegir la posición de instalación
y transportar con la carretilla
elevadora el elevador embala-
do
- desembalar con cuidado el pro-
ducto
- utilizar los agujeros indicados
para fijar en tierra el elevador
(fig. 30)
Leer atentamente las instruccio-
nes para el usuario de pág. 20.
FI
ASENNUS
Lue yleisiä varoituksia ja turvalli-
suutta käsittelevä kappale (sivut
8-13) huolellisesti ja toimi seuraa-
valla tavalla:
- siirrä
pakkauksessaan
nostolaite siirtolavalla asennus-
paikkaan
- poista tuotteen pakkaus varo-
vasti
- kiinnitä
nostolaite
osoitettuja reikiä käyttämällä
(kuva 30)
Lue sivulla 20 olevat käyttäjälle
tarkoitetut ohjeet huolellisesti.
- 51 -
P
INSTALAÇÃO
Depois de ter lido atentamente o
capítulo de advertências gerais e
segurança nas pág. 8-13 continuar
da seguinte forma:
- escolher a posição de instalação
com a empilhadeira e o eleva-
dor embalado;
- tirar o produto da embalagem
com atenção;
- utilizar os furos indicados para
fixar o elevador no chão (fig.
30);
Ler atentamente as instruções
para os usuários na pág. 20.
GR
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
Αφού πρώτα διαβάσετε προσεκτι-
κά το κεφάλαιο με τις γενικές οδη-
γίες και τις οδηγίες ασφαλείας στη
σελ. 8-13 συνεχίστε ως εξής:
oleva
- επιλέξτε το σημείο εγκατάστα-
σης και μεταφέρετε με το κλαρκ
τον ανυψωτή ακόμα μέσα στη
συσκευασία του
- ανοίξτε με προσοχή τη συσκευ-
maahan
ασία του προϊόντος
- χρησιμοποιήστε τις ενδεικνυό-
μενες οπές για να στερεώσετε
τον ανυψωτή στο έδαφος (σχ.
30)
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες
χρήσης στη σελ. 20.