GB ©Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do
sVEnska
not constitute CE compliance for the products.
•
Fäst inga fästdon nära kanterna på arbetsstycket.
•
Fäst inga fästelement ovanpå andra fästelement.
FR ©BOSTITCH. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de
Väljaromkopplare sekventiell/stöt
ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
Sekventiell funktion
DE ©BOSTITCH. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien
•
När verktyget används i sekventiellt läge ska inte
verktyget aktiveras såvida inte verktyget är fast
dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
placerat mot arbetsstycket.
Stötfunktion
NL ©BOSTITCH. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën
•
När verktyget använd i stötfunktion, var försiktig så
van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
att inte oavsiktlig dubbelavfyrning sker om verktyget
rekylerar. Oönskade fästdon kan drivas om kontakttungan
DK ©BOSTITCH. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør
tillåts oavsiktligt åter få kontakt med arbetsytan.
ikke CE overholdelse for produkterne.
När "Stöt" aktiverar den slutliga spiken, ha alltid
•
kontroll över verktyget. Felaktig placering av verktyg kan
FI ©BOSTITCH. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot
resultera i felriktad avfyrning av ett fästdon.
eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
•
Undvika dubbelavfyrningar:
ʵ
Använd inte mycket kraft när verktyget aktiveras
mot arbetsstycket.
GR ©BOSTITCH. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
ʵ
Låt verktyget rekylera fullständigt efter varje aktivering.
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
ʵ Använd verktyget i sekventiellt läge.
τα προϊόντα.
Driv inte spikar in i huvudet på andra fästdon. Kraftiga
•
rekyler, fastnade fästdon eller rikoschett av spikar kan uppstå.
IT ©BOSTITCH. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
•
Var medveten om materialets tjocklek när spikpistol
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
används. En utstickande spik kan orsaka skador.
•
Djupinställning: För att minska risken för allvarliga
NO ©BOSTITCH. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
skador från oavsiktlig aktivering vid inställning av
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
djupet, gör Alltid detta:
ʵ Ta bort batteripaketet.
PT ©BOSTITCH. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste
ʵ Aktivera avtryckarlåset.
documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
ʵ Undvik kontakt med avtryckaren under inställningarna.
•
Driv inte nitar blint in i väggar, golv eller andra
ES ©BOSTITCH. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
arbetsområden. Fästdon som drivs in i elektriska ledningar.
vattenrör eller andra typer av hinder kan resultera i skador.
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
•
Var vaksam, ha koll på vad du gör och använd sunt
förnuft när du arbetar med ett elverktyg. Använd
SE ©BOSTITCH. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
inte verktyg när du är trött eller påverkad av droger,
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
alkohol eller mediciner. Ett ögonblicks ouppmärksamhet
när du arbetar med elektriska verktyg kan resultera i
PL ©BOSTITCH. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
allvarlig personskada.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
Återstående risker
prezentowanych produktów.
Trots tillämpning av de relevanta säkerhetsbestämmelserna och
användning av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker
CZ ©BOSTITCH. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
inte undvikas. De är:
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
•
Hörselnedsättning.
prezentowanych produktów.
•
Risk för personskada på grund av flygande partiklar.
•
Risk för brännskador på grund av att tillbehör blir heta
SK ©BOSTITCH. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
under arbetet.
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
•
Risk för personskada på grund av långvarig användning.
Elektrisk Säkerhet
HU ©BOSTITCH. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning.
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
Kontrollera alltid att batteripaketets spänning motsvarar
120
spänningen på klassificeringsplattan. Se också till att spänningen
hos din laddare motsvarar den hos din starkströmsförsörjning.
Din BOSTITCH-laddare är dubbel-isolerad i enlighet
med EN60335; därför behövs ingen jordningstråd.
Om starkströmssladden är skadad måste den bytas ut
mot en speciellt preparerad sladd som finns att få genom
BOSTITCHs serviceorganisation.
Användning av Förlängningssladd
En förlängningssladd bör inte användas, såvida den inte är
absolut nödvändig. Använd en godkänd förlängningssladd,
lämplig för din laddares strömmatning (se Tekniska data).
Minsta ledningsstorlek är 1 mm
Vid användning av en sladdvinda, dra alltid ut sladden helt
och hållet.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
Laddare
BOSTITCH laddare kräver inga inställningar och är skapade för
att vara så enkla som möjligt att hantera.
Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla
Batteriladdare
SPARA DESSA INSTRUKTIONER: Denna manual innehåller
viktiga säkerhets- och driftinstruktioner för kompatibla
batteriladdare (se tekniska data).
•
Innan laddaren används läs igenom alla instruktioner och
varningar om laddaren, batteripaket och produkten för
användning av batteripaketet.
VARNING: Risk för stötar. Låt ingen vätska komma in i
laddaren. Det kan resultera i elektriska stötar.
VARNING: Vi rekommenderar användning av en
jordfelsbrytare med en restström på 30mA eller mindre.
SE UPP: Risk för brännskador. För att minska risken
för skador ladda endast BOSTITCH laddningsbara
batterier. Olika typer av batterier kan brista och orsaka
personskador och skadegörelse.
SE UPP: Barn bör övervakas för att garantera att de inte
leker med apparaten.
OBSERVERA: Under vissa förhållanden när
laddaren är inkopplad i eluttaget kan de exponerade
laddningskontakterna inuti laddaren kortslutas av
främmande föremål. Främmande föremål som är ledande
såsom, men inte begränsat till, stålull, aluminiumfolie
eller ansamling av metarpartiklar bör hållas borta från
laddningshålrummet. Koppla alltid ifrån laddaren
från eluttaget när det inte finns något batteripaket i
hålrummet. Koppla ifrån laddaren vid rengöring.
Försk INTE att ladda batteripaketet med någon
•
annan laddare än den som tas upp i denna manual.
Laddaren och batteripaketet är speciellt konstruerade att
fungera tillsammans.
•
Dessa laddaren är inte avsedda att användas för annat
än laddning av BOSTITCH laddningsbara batterier. All
; maximala längden är 30 m.
2