101
Asegúrese de que el tope azul queda insertado
correctamente.
Certifique-se de que o bloqueador azul esteja
corretamente encaixado.
Βεβαιωθείτε ότι η ασφάλεια μπλε χρώματος έχει
τοποθετηθεί σωστά.
Убедитесь, что голубой ограничитель установлен
правильно.
102
Con el tope azul situado a la izquierda, inserte
el eje en la impresora. La palanca azul se
bajará automáticamente al insertar el eje.
Com o bloqueador azul na esquerda, deslize
o eixo na impressora. A alavanca azul do eixo
cairá automaticamente quando ele for inserido.
Με την μπλε ασφάλεια στα αριστερά, κυλήστε τον
άξονα προς το εσωτερικό του εκτυπωτή. Ο μπλε
μοχλός του άξονα θα πέσει αυτόματα, καθώς
εισάγετε τον άξονα.
Установите ось с надетым на нее слева
ограничителем в принтер. Синий рычаг
оси автоматически займет нужно положение
после того, как будет вставлена ось.
103
Si encuentra resistencia, levante la palanca azul
para insertar el eje correctamente.
Quando houver uma certa resistência, levante a
alavanca azul para encaixar o eixo corretamente.
Μόλις υπάρξει αντίσταση, ανασηκώστε τον μπλε
μοχλό, για να τοποθετήσετε σωστά τον άξονα.
Если вы почувствуете сопротивление,
поднимите рычаг, чтобы установить ось
надлежащим образом.
104
Cuando el eje se haya insertado correctamente,
la palanca azul quedará en posición horizontal.
A alavanca do eixo ficará na posição
horizontal quando ele estiver corretamente
inserido.
Ο μοχλός του άξονα θα βρίσκεται στην
οριζόντια θέση, όταν ο άξονας έχει
τοποθετηθεί σωστά.
Когда ось вставлена правильно, рычаг
находится в горизонтальном положении.