Caratteristiche Principali; Ambiente Di Utilizzo; Indicazioni; Controindicazioni Assolute - Aesculap ELAN 4 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40
it
2.2

Caratteristiche principali

Numero di giri
-1
Da min. 0 min
a max. 1 250 min
Senso di rotazione
Rotazione destrorsa-e sinistrorsa, oscillazione
Funzionamento a intervallo rapido
Perforazione (destrorsa/sinistrorsa):
Utilizzo 60 s, pausa 60 s
6 ripetizioni
Tempo di raffreddamento 30 min
Temperatura max. 48 °C
Perforazione midollare (destrorsa/sinistrorsa):
Utilizzo 30 s, pausa 30 s
8 ripetizioni
Tempo di raffreddamento 30 min
Temperatura max. 48 °C
Perforazione (oscillazione):
15 s di applicazione, 15 s di pausa
3 ripetizioni
Tempo di raffreddamento 30 min
Temperatura max. 48 °C
Funzionamento sega con GB891R:
Utilizzo 30 s, pausa 60 s
4 ripetizioni
Tempo di raffreddamento 30 min
Temperatura max. 48 °C
Funzionamento sega con GB892R:
Utilizzo 30 s, pausa 60 s
5 ripetizioni
Tempo di raffreddamento 30 min
Temperatura max 48 °C
Avvitamento con GB896R e GB897R:
10 s di applicazione con macchina, 10 s di applicazione manuale, 30 s
di pausa
30 ripetizioni
Tempo di raffreddamento 30 min
Temperatura max. 48 °C
In generale, i sistemi elettrici si riscaldano con il funzionamento continuo.
Dopo l'utilizzo, è opportuno concedere al sistema pause per il raffredda-
mento, come esposte nella tabella relativamente alla modalità di funzio-
namento nominale.
Il riscaldamento dipende dall'utensile utilizzato e dal carico. Dopo un
determinato numero di ripetizioni il sistema dovrebbe raffreddarsi. Questa
procedura impedisce un surriscaldamento del sistema nonché possibili
lesioni al paziente o all'utilizzatore.
L'utilizzatore è responsabile per l'utilizzo e il rispetto delle pause descritte.
2.3

Ambiente di utilizzo

Utilizzo in ambiente sterile e non sterile
La separazione sterile avviene sull'unità di comando.
2.4

Indicazioni

Tipo di utilizzo e campo di applicazione dipendono dal terminale e dallo
strumento scelto.
52
-1
2.5

Controindicazioni assolute

Il prodotto non è destinato ad essere utilizzato sul sistema nervoso cen-
trale o sul sistema circolatorio centrale.
2.6

Controindicazioni relative

L'utilizzo sicuro ed efficiente del prodotto dipende in maniera rilevante da
fattori che solo l'utilizzatore è in grado di controllare. Per questo le indi-
cazioni di cui sopra rappresentano solo condizioni generali.
L'utilizzo clinico corretto del prodotto dipende dalle conoscenze e
dall'esperienza del chirurgo. Quest'ultimo deve decidere quali strutture è
opportuno trattare, prendendo in considerazione le norme di sicurezza e le
avvertenze indicate nelle istruzioni per l'uso.
3.

Manipolazione sicura

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni e danni materiali se si usa il prodotto in maniera non
conforme alla sua destinazione d'uso!
Utilizzare il prodotto esclusivamente secondo l'uso previsto.
AVVERTENZA
Pericolo di lesioni e danni materiali da errata manipolazione del pro-
dotto!
Rispettare le istruzioni d'uso di tutti gli apparecchi utilizzati.
Nelle presenti istruzioni d'uso non sono descritti i rischi generali propri
di qualsiasi intervento chirurgico.
Il chirurgo è responsabile della corretta esecuzione dell'intervento chi-
rurgico.
Il chirurgo deve padroneggiare sia la teoria sia la pratica delle tecniche
operatorie riconosciute.
Prima della prima sterilizzazione sottoporre il prodotto nuovo di fab-
brica, previa rimozione dell'imballo da trasporto, a un ciclo di pulizia
(manuale o automatico).
Prima di utilizzare il prodotto verificarne l'idoneità funzionale ed accer-
tarsi che sia in perfette condizioni.
In questo modo è possibile evitare danni dovuti a un montaggio o un
esercizio non corretto e che, come tali, pregiudicano la garanzia:
– Utilizzare il prodotto solo in conformità alle presenti istruzioni per
l'uso.
– Rispettare le informazioni sulla sicurezza e le avvertenze per la
manutenzione.
– Combinare solamente prodotti Aesculap.
Far usare il prodotto e gli accessori solo a personale che disponga di
adeguata formazione, conoscenze ed esperienze.
Conservare le istruzioni per l'uso in modo che siano accessibili per
l'utente.
Rispettare le norme vigenti.
Accertarsi che l'impianto elettrico dell'ambiente sia conforme ai requi-
siti IEC/DIN EN.
Non utilizzare il prodotto in settori a rischio di esplosione.
Prima dell'utilizzo sottoporre il prodotto a un ciclo di preparazione ste-
rile.
Qualora si utilizzino i sistemi di sostegno ECCOS Aesculap, attenersi
alle istruzioni per l'uso pertinenti TA009721, vedere Aesculap Extranet
all'indirizzo https://extranet.bbraun.com
Nota
L'utente ha l'obbligo di segnalare al produttore e alle autorità competenti
dello Stato in cui risiede tutti gli episodi di rilievo legati al prodotto.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ga844

Tabla de contenido