it en fr de es pt nl da no sv fi is et lv lt pl cs sk hu ro bg sl hr sr el tr ru uk ar
Upravljačka ploča
5.
6.
Ne postavljajte koljena u blizini pumpe
7.
Zaobilazni krug
Ekscentrični reduktor
8.
9.
Koristite male zavoje
10.
Pozitivni gradijent
Cijevi jednakog ili većeg promjera od usisnog priključka
11.
Uporabite nožni ventil
12.
Ne prekoračite maksimalnu razliku visine
13.
14.
Osigurajte primjerenu dubinu uranjanja
Srpski
Podrška za cevi
1.
Ventil za uključivanje i isključivanje
2.
3.
Fleksibilna cev ili zglob
4.
Proverite ventil
5.
Kontrolna tabla
6.
Nemojte postavljati kolena blizu pumpe
7.
Bajpas kolo
Ekscentrični reduktor
8.
Koristite široke cevne lukove
9.
10.
Pozitivni nagib
Cevovod sa jednakim ili većim prečnikom od usisnog ulaza
11.
12.
Koristite stopni ventil
Nemojte prekoračiti maksimalnu razliku u visini
13.
14.
Obezbedite adekvatnu dubina uranjanja
Ελληνικά
Φορέας σωληνώσεων
1.
Βαλβίδα on-off
2.
Εύκαμπτος σωλήνας ή σύνδεση
3.
Έλεγχος βαλβίδας
4.
Πίνακας ελέγχου
5.
Μην τοποθετείτε γωνίες πλησίον της αντλίας
6.
Κύκλωμα παράκαμψης
7.
Έκκεντρος μειωτήρας
8.
Χρησιμοποιήστε φαρδιές καμπύλες
9.
Θετική βαθμίδα
10.
Σωληνώσεις με ίση ή μεγαλύτερη διάμετρο από εκείνη της θύρας αναρρόφησης
11.
Χρησιμοποιήστε ποδοβαλβίδα
12.
Μην υπερβαίνετε τη μέγιστη διαφορά ύψους
13.
Βεβαιωθείτε για το κατάλληλο βάθος εμβύθισης
14.
Türkçe
Boru desteği
1.
2.
Açma kapama valfi
3.
Esnek boru veya mafsal
4.
Kontrol valfi
5.
Kontrol paneli
Dirsekleri pompaya yakın kurmayın
6.
7.
Baypas devresi
Eksantrik daraltıcı
8.
Geniş eğimler kullanın
9.
10.
Pozitif gradyan
Emiş portunun çapına eşit veya daha büyük çapta borulama
11.
Ayak valfi kullanın
12.
Maksimum yükseklik farkını geçmeyin
13.
Yeterli batış derinliğinin varlığından emin olun
14.
Русский
Трубная опора
1.
Двухпозиционный клапан
2.
Гибкая труба или соединение
3.
Обратный клапан
4.
Панель управления
5.
Не устанавливайте колена рядом с насосом
6.
Обводный контур
7.
Эксцентрическая переходная муфта
8.
Используйте широкие колена
9.
374