Ako MS motori sa ugrađenim temperaturnim transmiterom
(Tempcon) nisu instalirani zajedno sa uređajem za zaštitu motora
MP 204 ili sličnom Grundfos zaštitom motora, moraju biti povezani
na kondenzator 0,47 µF odobrenog od faza-faza rada (IEC 384-14)
kako bi bio u skladu sa EC EMC direktivom (2004/108/EC).
Kondenzator mora biti povezan na dve faze na koje je povezan
temperaturni transmiter. Pogledajte sl. Spajanje kondenzatora.
Spajanje kondenzatora
Boja provodnika
Provodnik
Ravan kabl
1 = L1
Braon
2 = L2
Crna
3 = L3
Siva
4 = PE
Žuta i zelena
Motori su namotani za direktno pokretanje ili pomoću sprege
zvezda-trougao, a struja za pokretanje je između četiri i šest puta
veća od nominalne struje motora.
Vreme uključivanja pumpe je oko 0,1 sekunde. Direktno pokretanje
je stoga normalno odobreno od kompanije za snabdevanje strujom.
6.1 Zaštita motora
6.1.1 Monofazni motori
Monofazni motori MS402 imaju ugrađen termo prekidač i ne
zahtevaju dodatnu zaštitu motora. Izuzetak je MS402 od 1,1 kW
(1,5 ks) kome je potrebna spoljna strujna zaštita.
OPASNOST
Strujni udar
Smrt ili teška telesna povreda
‐
Pre nego što započnete rad na proizvodu, isključite
napajanje strujom.
‐
Mora se obezbediti da ne dođe do slučajnog uključiva-
nja napajanja strujom.
392
Monofazni motori MS4000 se moraju zaštititi. Zaštitni uređaj može
biti ugrađen u kontrolnu kutiju ili posebno.
6.1.2 Trofazni motori
1
2
MS motori su dostupni sa ili bez ugrađenog temperaturnog
3
transmitera.
4
Motori sa ugrađenim i radnim temperaturnim transmiterom moraju
biti zaštićeni pomoću:
•
automatskim zaštitnim sklopkama motora sa termičkim relejem
•
uređajem za zaštitu motora MP 204 i kontaktorom(ima).
Motori sa ili bez neoperativnog temperaturnog transmitera moraju
biti zaštićeni pomoću:
•
automatskim zaštitnim sklopkama motora sa termičkim relejem
•
uređajem za zaštitu motora MP 204 i kontaktorom(ima).
MMS motori nemaju ugrađen temperaturni transmiter. Senzor Pt100
je dostupan kao dodatna oprema.
Motori sa senzorom Pt100 moraju se zaštititi sledećim:
•
automatskim zaštitnim sklopkama motora sa termičkim relejem
•
uređajem za zaštitu motora MP 204 i kontaktorom(ima).
Motori bez senzora Pt100 moraju se zaštititi sledećim:
•
zaštitnom sklopkom motora uz termički relej sa maks. klasom
aktiviranja 10 u skladu sa IEC 60947-4-1 ili
•
uređajem za zaštitu motora MP 204 i kontaktorom(ima).
6.1.3 Potrebna podešavanja automatske zaštitne sklopke
Za motore sa zaštitnim uređajem MP 204, Grundfos preporučuje
primenu posebne krive aktiviranja sa P-karakteristikama i
postavkom Un od 5 puta u sekundi.
Za hladne motore, vreme aktiviranja zaštitne sklopke motora mora
biti manje od 10 sekundi na pet puta većoj struji motora od
nominalne.
Za sve Grundfos potapajuće MMS motore maksimalno vreme
Pojedinačni pro-
isključivanja i uključivanja je 3 sek. (minimalno 30 Hz).
vodnici
Crna
Žuta
Crvena
Da bi se obezbedila optimalna zaštita potapajućeg motora, zaštitna
Zelena
sklopka motora se mora postaviti u skladu sa sledećim:
1. Podesite automatsku zaštitnu sklopku motora na maksimalnu
nominalnu struju motora.
2. Uključite pumpu i pustite je da radi pola sata pri normalnom
učinku.
3. Polako spuštajte indikator na skali sve dok se ne dostigne tačka
uključenja motora.
4. Povećajte podešavanje za 5 %.
Najviše dozvoljeno podešavanje je maksimalna nominalna struja
motora.
Za motore koji se uključuju preko sprege zvezda-trougao, zaštitna
sklopka motora se mora podesiti kako je iznad objašnjeno, ali
maksimalno podešavanje treba da bude nominalna maksimalna
struja x 0.58.
Najduže dozvoljeno vreme uključenje preko sprege zvezda-trougao
ili autotransformatora iznosi 2 sekunde.
6.2 Gromobranska zaštita
Instalacija može da ima specijalni uređaj za preveliki napon koji štiti
motor od napona u vodovima napajanja strujom kada dođe do
udara groma u blizini. Pogledajte sl. 8
OPASNOST
Strujni udar
Smrt ili teška telesna povreda
‐
Pumpa se mora povezati na zaštitno uzemljenje.
‐
Pre nego što započnete rad na proizvodu, isključite
napajanje strujom.
‐
Mora se obezbediti da ne dođe do slučajnog uključiva-
nja napajanja strujom.
motora
Ako zahtevi nisu ispunjeni, garancija motora će biti poni-
štena.