Descargar Imprimir esta página

Yamaha YFZ450V Manual Del Usuario página 63

Publicidad

FBU08020
Témoins et témoins d'avertissement
FBU06030
Témoin de point mort "N"
Ce témoin s'allume quand la transmission est à
la position "N".
FBU13850
Témoin d'avertissement de la température du
liquide de refroidissement " "
Lorsque la température du liquide de refroidisse-
ment atteint un certain niveau, ce témoin s'allu-
me pour signaler la surchauffe du liquide. Si le
témoin s'allume pendant une randonnée, couper
le moteur dès que possible et le laisser refroidir
pendant environ 10 minutes.
Contrôler le circuit électrique du témoin comme
suit:
1. Placer le coupe-circuit du moteur à la posi-
tion "RUN", puis tourner la clé de contact
sur "ON".
2. Mettre la boîte de vitesses au point mort ou
débrayer.
SBU08020
Luces indicadoras y de aviso
SBU06030
Luz de control de punto muerto "N"
Se enciende cuando la transmisión está en
punto muerto.
SBU13850
Luz de aviso de la temperatura del refrige-
rante "
"
Cuando la temperatura del refrigerante alcanza
un nivel especificado, se enciende esta luz para
avisar que la temperatura del refrigerante es
demasiado alta. Si se enciende con el motor en
marcha, párelo en cuando la seguridad lo permi-
ta y deje que se enfría durante unos 10 minutos.
El circuito eléctrico de la luz de aviso puede
comprobarse
mediante
siguientes.
1. Ponga el interruptor de parada en "RUN" y
gire la llave a la posición "ON".
2. Cambie la transmisión a la posición de
punto muerto o tire de la palanca del
embrague.
4-4
los
procedimientos

Publicidad

loading