Descargar Imprimir esta página

Buki Professional Studio Bougie Candles 5420 Manual Del Usuario página 19

Publicidad

3
F R Dans le bol bleu, ii te reste de la cire que tu vas remettre a fondre.
EN
In the blue bowl, you will have some wax left. Melt this wax
again.
RO : ,
Reincalzeste ceara ramasa in bolul albastru.
In de blauwe kom smelt J e nog wat was.
NL:
ES:
En el bol azul, te queda cera que vas a volver a
IT:
derretir.
Fai sciogliere la cera che t i e rimasta nella
scodella blu.
FR: Offre ta bougie et lorsqu'elle va fondre, le pendentif cache dans !'aluminium
va apparaitre et ton ami(e} decouvrira son cadeau !
EN: Give the candle t o your friend, and as it melts, the foil-wrapped pendant
will appear and your friend will discover their gift!
RO: Poti oferi lumanarea cadou unei persoane dragi. Pe masura ce
lumanarea arde, o frumoasa surpriza i se va dezvalui in ceara topita.
NL: Geef j e kaars cadeau en wanneer deze smelt, verschijnt de in aluminium
verborgen hanger en ontdektje vriend(in} zijn/haar cadeau!
ES: Regala la vela y cuando se vaya derritiendo aparecera el colgante escondido en el
papel de plata y jtu amigo/a descubrira su regale!
IT: Regala la candela a qualcuno: ii ciondolo nascosto al suo interno apparira man mano che la cera si
scioglie e ii tuo amico o la tua amica scoprira cosi ii suo regalo!
4
FR: Verse la cire fondue dans le moule pour recouvrir le
pendentif et remplir completement le moule.
EN: Pour the melted wax into the mould t o cover the pendant
and entirely till the mould.
RO Toarna ceara topita in mulaj pentru a acoperi in intregime
pandantivul.
NL: Giet de gesmolten was in de vorm om de hanger t e
bedekken en vul de vorm volledig.
ES: Vierte la cera derretida en el molde para cubrir el
colgante y rellenar completamente el molde.
IT: Versa la cera sciolta nello stampo per coprire ii ciondolo
e finire di riempirlo completamente.
FR: Patiente 12 heures que la bougie soit completement durcie.
Demoule e t decore selon tes envies.
EN: Wait 12 hours so the candle hardens fully. Remove from the
mould
and decorate it however you like.
RO: Asteapta 12 ore pana cand ceara este intarita complet.
Indeparteaza mulajul si decoreaza dupa preferinte.
NL: Wacht geduldig 12 uur totdat de kaars volledig hard is geworden.
Haal de kaars uit de vorm en versier naar keuze.
ES: Espera 12 horas a que la vela este completamente dura. Desmolda
y decora como te apetezca.
IT: Attendi 12 ore per far sl che la candela si indurisca del tutto.
Sformala e decorala come piu ti piace.

Publicidad

loading