WARNING:
The battery contains sulfuric acid. Avoid contact
with skin, eyes or clothing. Antidote; EXTERNAL-
Flush with water. INTERNAL-Drink large quantities
water or milk. Follow with milk of magnesia, beaten
egg or vegetable oil. Call physician immediately.
Eyes: Flush with water and get prompt medical atten¬
tion. Katteries produce explosive gases. Keep sparks,
flame, cigarettes away. Ventilate when charging or
using in enclosed space. Always shield eyes when
working near batteries.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
A VERTISSEMENT:
La batterie contient da I 'acidt mlfurique. Eviter un
contact direct corporel ou avec des vitements. Anti¬
dote: EXTERNE-kincer par un set d'eau. INTERNE-
Boire une grande quantite d'eau ou du lait, suivie du
lait de magnesie, des oeufs battus ou de I'huile
v^g^tale.
Consulter un
medecin
immediatement.
Pour les yeux: les rincer avec un set d 'eau et consulter
un medecin immediatement.
Les batteries produisent des gaz explosifs. Eloigner les
^tincelles, les flammes, et les cigarettes des batteries.
VentUer bien le local lorsqu 'on se sert des batteries
ou t'on les charge dans un local ferme. Toujors pro¬
tiger les yeux lorsqu 'il faut travailier pris des bat¬
teries.
NE
PAS
PLACER
LES
BATTERIES
A
LA
PORTEE DES ENFANTS.
ADVERTENCIA:
La bateria contiane el icido sulfCirico. Evite contacto
directo del piel, ojoi, o trajes con el contenido de
la bateria. Antidoto: EXTERNO-Lave la parte puesta
en contacto por inundacion de cigua fresca. INTER-
NO-Tome una gran cantidad da agua o lecha, seguida
de leche de magnesia, huevos batidos, o acaita vegetal.
Consults al medico inmediatamente. Ojos: lave bien
con una gran cantidad de agua y acuda al medico
pronto. Las baterias producen gases explosivos. Aleje
chispas, llamas, cigarrillos encendidos de las baterias.
Ventile el ambiente cuando se rellene la bateria en
un lugar confinado. Proporcione medios de protec-
ci6n para los ojos cada vez qua se debe trabajar cerca
de baterias.
NO
PONGA
BATERIAS
A
FACIL
ALCANCE
DE LOS NINOS.
48