CAUTION:
• If the cables connected to the receptacles or the
terminals are tied around the push handle, there
will be little danger of the plugs being pulled out
of the receptacles or the terminals being broken.
• Ensure that the plugs are pushed securely into the
sockets.
• Use spade lug connectors with the power output
terminals.
• The terminals must be firmly tightened and the
cover must be in place.
ATTENTION:
•
Ne pas hrancher les cables sur les prises de courant
ou sur les homes en les liartt autour de la poignie
de poussfe. Car II y aura danger de sortir les cables
des prises ou de casser les homes, lorsqu 'on irons-
porte le groupe ttecirogtne.
•
S'assurer que les fiches sont fix^ fermement
dans leurs douilles.
•
Utiliser des raccordements a pique pour conne-
sion avec les homes de sortie.
•
Les homes doivent itre fermement serries et le
coueercle, mis dans sa position.
ATENCION:
* Si los cables conectados a los tomacorrientes o
tarminalas estin atados juntos alrededor dal puflo
de empuje, habra peligro de que las fichas salgan
de sus respectivos tomacorriente o que se rompan
los tarminales.
• Asegbrese de que las fichas est^n firmemente
puestas en sus respectivos soquetes.
* Utilice conactoras da languata da azada para los
terminales de salida.
• Los terminales deben apretarse firmemente y la
cubierta, montarse en su posicion correcta.
60