20
@ Function (FUNC) button
Used to select the source.
@ Level Control buttons
© Electronic Control Mode Select (SEL) button
@ BAND/PROG/+DISC button
@ SEEK tuning/Fast wind/Skip (Search) button
Up SEEK (A\)/Fast forward (B+)
© SEEK tuning/Fast wind/Skip (Search) button
Down SEEK (\7)/Rewind (Ke<@)
@ POWER button
How To Detach The Control Panel
@® Slide the Control Panel Release (41) switch
in the direction of the arrow to detach the
control panel.
@ Pull the control panel out of the main unit, as
shown below.
@ Put the contro! panel in the provided case
for protection.
O
How To Attach The Contro! Panel
© Insert the left side of the contro! panel into
the groove on the left side of the holder.
@ Press the right side to set it correctly.
0)
Note:
© Be careful not to damage the connector
terminals when attaching/detaching the control
panel or while the contro! panel is removed.
One Touch Operation
Even when the power is off, pressing the button
shown below switches on the power and selects
the source.
Function mode
Modo de functién
Mode function
ep
@ Botén de funcién (FUNC)
Usado para seleccionar ja fuente.
@ Botones de control de nivel
© Botén (SEL) selector del modo de control
electrénico
@ Botén BAND/PROG/+DISC (Banda/Programa/
Disco)
@ Botén de sintonizacién SEEK/bobinado
rapid/salto (busqueda)
SEEK hacia arriba (A\)/avance rapido( 1)
@ Botén de sintonizacién SEEK/bobinado
rApido/salto (busqueda)
SEEK hacia abajo (\7)/rebobinado (M1)
@ Botdn de alimentacién (POWER)
Para extraer el pane! de control
@ Desilice el interruptor (4s) de liberacién del
panel de control en la direccién de Ia flecha
para extraer el panel de control.
@ Extraiga el panel de control de la unidad
principal como se muestra abajo.
@ Coloque el panel de control en la caja
suministrada para protecci6n.
yA
Para colocar el panel de control
© Inserte el lado izquierdo del panel de control
dentro de la ranura del lado izquierdo de}
soporte.
@ Presione el lado derecho para colocarto
correctamente.
Nota:
e@ Tome
precauciones
para no dafar
los
terminales conectores cuando coloca/extrae
el panel de control o mientras el mismo esta
extraido.
Operacién de un solo toque
El presionar el bot6én mostrado abajo conecta
la alimentacién y selecciona la fuente aun
cuando la alimentaci6n esté desconectada.
KS — RT515 C/J
@ Touche de fonction (FUNC)
Utilisée pour sélectionner la source.
Touches de commande de niveau
© Touche de sélection de mode de commande
électronique (SEL)
@ Touche BAND/PROG/+DISC
© Touche de syntonisation par recherche
(SEEK)/Défilement rapide/saut
Recherche ascendante SEEK (A\)/Avance
rapide (>)
@ Touche de syntonisation par recherche
(SEEK)/Défilement rapide/saut
Recherche
descendante
SEEK
(\7)/
Rembobinage (<4 )
@ Touche d'alimentation (POWER)
Pour détacher le panneau de
commande
© Faire coulisser le verrou du panneau de
commande (4) dans le sens de la fléche pour
détacher le panneau de commande.
@® Sontir le panneau de commande de l'appareil,
comme montré ci-dessous.
@ Placer le panneau de commande dans I'étui
fourni pour le protéger.
Pour fixer le panneau de commande
© Introduire le cété gauche du panneau de
commande dans la rainure sur le cété gauche
du support.
@® Appuyer sur le cété droit pour le placer
correctement.
Remarque:
® Faire attention de ne pas endommager les
bornes du connecteur en fixant/détachant le
panneau de commande
ou alors que le
panneau de commande est retiré.
Fonctlonnement une touche
Méme si l'alimentation est coupée, une pression
sur
la touche
montrée
ci-dessous
met
Valimentation en marche et sélectionne la source.
Operations
Operaciones
fions
_|
Place a CO in the CD changer connected to this unit and press this button to start CD play.
Coloque un CD en ei cambiador de CD conectado a esta unidad y presione este bot6n para iniciar la reproduccién
dei CD.
Placer un disque dans le changeur CD raccordé 4 cet appareil et appuyer sur cette touche pour lancer la lecture CD.
TUNER
BAND
| eee
TAPE
PROG
When this button is pressed, the tuner is engaged.
Al presionar este botén se activa el sintonizador.
Lorsque cette touche est pressée, le syntoniseur est engagé.
When this button is pressed with a tape loaded, tape playback begins.
La reproduccién de la cinta comienza Cuando se presiona este bot6n habiendo una cinta colocada.
|
|
Quand cette touche est pressée avec une cassette en place, la lecture de la bande commence.
(No. 49282) 11