[ ENGLISH
]
Getting to Know Your DVD Camcorder
DVD R _ DVD RW (3/Qinch
(Scll))
_w
D//D+RW (3 E2inch (Scm))
_vg+r_w_r_'le
DVD+R DL (Dua] Layel) (3 _2inch (Scm))
D_+r DE
[ ESPANOL
]
IntroducciSn a la Videoc_,mara con DVD
|
•
._
-
DVD R _ DVD RW (3 _2 pulg (8 cm))
_rw
DVD+RW (31 '2 pullg (8 ca))
Dw_r_w_i_ar,_
DVD+R DL (Calla dobie) (31 '2 pulg (8 cn/))
DVD+_L
You may not use 5inch (12cm)
CD/DVD
discs.
Unusable
3 1/2inch (8cm) discs
CD
CD-R
CD-RW
DVD-ROM
DVD+R
(Single
Layer)
DVD-RAM
DVD-R
(Dual Layer)
Floppy
Disk, MO, MD, iD, LD
•
We are not responsible
for data loss on a disc.
No es posible utilizar discos CD/DVD de 5 pulg. (12 cm)
Discos inutilizables de 31/2 pulg. (8 cm)
CD
CD-R
CD-RW
DVD-ROM
DVD+R (Una capa)
DVD-RAM
DVD-R (Doble capa)
Disquete, MO, MD, iD, LD
No nos hacemos responsables de perdida de datos en un disco.
You may not be able to play discs recorded from a PC or DVD
recorder. When such a case occurs, the message, Bad Disc! may
be displayed
We do not warranty any damage or loss incurred due to recording
and playback failure caused by disc or card malfunction.
We take no responsibility and offer no compensation for any
recording failure, loss of recorded or edited material and/or damage
to the recorder arising from the misuse of discs
Es posible que no pueda reproducir discos grabados desde un
PC o una Grabadora con DVD. Cuando se produce este caso, es
posible que aparezca el mensaje Bad Disc!.
No garantizamos los dafios o perdidas producidos por un fallo de
grabaci6n o reproduccion causados por un funcionamiento erroneo
del disco o de la tarjeta.
No nos responsabilizamos ni ofrecemos compensacion alguna por
cualquier fallo de grabacion, perdida de material grabado o editado
o daSos en la grabadora corno consecuencia del uso inadecuado
de discos.