A
B
C
1
2
16
EINSTELLEN DES TRAGEBÜGELS
Sie können den Tragebügel (1) in 3 Positionen einrasten lassen:
A: Fahrzeug- und Trageposition.
B: Zum Hineinlegen Ihres Babys.
C: Zum sicheren Stand auf einer ebenen Fläche außerhalb des
Fahrzeugs.
!
WARNUNG! Um zu verhindern, dass der Sitz während des
Tragens kippt, überprüfen Sie, ob der Tragebügel (1) in der
Trageposition A eingerastet ist.
• Zur Verstellung des Tragebügels drücken Sie gleichzeitig die beiden
Tasten (2) links und rechts am Tragebügel (1).
• Schwenken Sie nun mit gedrückten Tasten (2), den Tragebügel
(1) vor oder zurück, bis er selbsttätig in der gewünschten Position
einrastet.
EINSTELLEN DES SONNENVERDECKS
Klappen Sie das Sonnenverdeck durch Ziehen an der
Kunststoffabdeckung stufenweise aus. Zum Einklappen schieben Sie
das Sonnenverdeck in die Ausgangsposition zurück.
ADJUSTING THE CARRYING HANDLE
You can lock the carrying handle (1) in place in 3 positions:
A: Carrying/Driving-Position.
B: For placing the baby in the seat.
C: For a safe stand on a level surface outside the vehicle.
!
WARNING! In order to prevent the seat from tipping over
during carrying, check whether the carrying handle (1) is locked
in place in carrying position A.
• To adjust the carrying handle (1), simultaneously press the left and
right buttons (2).
• Then pivot carrying handle (1) forwards or backwards while
pressing buttons (2) until it automatically locks in place in the
desired position.
ADJUSTING THE SUN CANOPY
Unfold the sun canopy by pulling gradually on the plastic cover. To
fold back, push the sun canopy back to its initial position.
REGOLAZIONE DEL MANICO PER IL TRASPORTO
Il maniglione di trasporto (1) può essere regolato in 3 posizioni:
A: Posizione di trasporto/di viaggio.
B: Posizione per l'inserimento del bambino nel seggiolino.
C: Posizione di appoggio sicuro su superficie piana al di fuori dell'auto.
!
ATTENZIONE! Per evitare il rischio di capovolgimento durante
il trasporto assicuratevi sempre che il maniglione (1) sia
bloccato nella posizione di trasporto A.
• Per regolare il manglione di trasporto (1) premere contemporanea-
mente i due pulsanti (2).
• Ruotare quindi il manglione di trasporto (1) in avanti o all'indietro,
mantenendo contemporaneamente premuti i pulsanti (2), fino a
quando si blocca automaticamente nella posizione desiderata.
REGOLAZIONE DELLA CAPOTTINA
Per aprire la capottina basta semplicemente tirare gradualmente
in avanti il pannello in plastica. Per chiuderla, spingerla verso la
posizione iniziale.
17