Abbott ABSORB BVS Manual De Usuario página 2

Sistema de plataforma vascular bioreabsorvível
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
Graphical Symbols for Medical Device Labeling; Grafische Symbole zur Beschriftung von Medizinprodukten; Symboles graphiques pour l'étiquetage des dispositifs médicaux ; Símbolos gráficos utilizados
en el etiquetado de productos sanitarios; Simboli grafici per l'etichettatura di dispositivi medicali; Símbolos Gráficos para Rotulagem de Dispositivos Médicos; Grafiska symboler för märkning av medicinsk
utrustning; Grafische symbolen voor de etikettering van medische hulpmiddelen; Grafiske symboler beregnet til mærkning af medicinske produkter; Γραφικά σύμβολα για τη σήμανση ιατρικών συσκευών.
Symbole graficzne do oznaczania sprzętu medycznego; Grafikus jelzések orvosi eszközök címkézéséhez; Grafické symboly k označení zdravotnického prostředku; Tıbbi Cihaz Etiketleri için Grafik Semboller;
Grafiske symboler for merking av medisinsk utstyr; Графични символи за етикетиране на медицински уреди; Simboluri grafice pentru etichetarea dispozitivelor medicale; Графические символы на
этикетках медицинских изделий; Lääketieteellisten laitteiden tuotetarroissa esiintyvät symbolit; Grafické symboly na označovanie zdravotníckej pomôcky
Legal manufacturer; Zugelassener Hersteller; Fabricant légal ; Fabricante
legal; Produttore legale; Fabricante legal; Legal tillverkare; Wettelijke
fabrikant; Juridisk ansvarlig fremstiller; Νόμιμος κατασκευαστής. Legalny
producent; Hivatalos gyártó; Autorizovaný výrobce; Yasal imalatçı; Lovlig
produsent; Законен производител; Producător legal; Официальный производитель;
Laillinen valmistaja; Právoplatný výrobca
Catalogue number; Katalog-Nr.; N° de référence ; N.º de referencia;
N. di catalogo; Número de catálogo; Katalognr; Catalogusnummer;
Katalognummer; Αριθμός καταλόγου. Numer katalogowy;
Katalógusszám; Katalogové číslo; Katalog numarası; Katalognummer; Каталожен номер;
Număr de catalog; Каталожный номер; Tuotenumero; Katalógové číslo
French size; French-Größe; Taille en French ; Calibre French; Calibro in
French; Tamanho em French (F); French-storlek; Maateenheid French; French
størrelse; Μέγεθος σε French. Rozmiar [F]; Francia méret; Velikost (French);
French boyutu; "French"-størrelse; Френски размер; Dimensiune franceză;
«Французская» шкала размеров или шкала Шаррьера; Fr-koko; Francúzsky rozmer
MANUFACTURED BY
Manufactured by; Hergestellt von; Fabriqué par ; Fabricado por; Prodotto da; Fabricado
por; Tillverkad av; Vervaardigd door; Produceret af; Κατασκευάζεται από. Wyprodukowane
przez; Gyártja; Výrobce; İmal eden; Tilvirket av; Произведено от; Produs de; Произведено;
Valmistanut; Výrobca
Do not reuse; Nicht wiederverwenden; Ne pas réutiliser ; No volver a
utilizar; Monouso; Não reutilizar; Får ej återanvändas; Niet opnieuw
gebruiken; Må ikke genbruges; Μην το επαναχρησιμοποιείτε.
Do użycia jednorazowego; Újra felhasználni tilos!; Nepoužívejte
opakovaně; Tekrar kullanmayın; Må ikke gjenbrukes; Не използвайте
повторно; A nu se reutiliza; Для одноразового использования; Ei saa käyttää
uudelleen; Nepoužívajte opätovne
Do not resterilize; Nicht resterilisieren; Ne pas restériliser ; No volver a
esterilizar; Non risterilizzare; Não reesterilizar; Får ej omsteriliseras; Niet
opnieuw steriliseren; Må ikke resteriliseres; Μην το επαναποστειρώνετε.
STERILIZE
Nie resterylizować; Újrasterilizálni tilos!; Neresterilizujte; Tekrar sterilize
etmeyin; Må ikke resteriliseres; Не стерилизирайте повторно; A nu se
resteriliza; Не подлежит повторной стерилизации; Ei saa steriloida
uudelleen; Nesmie sa resterilizovať
Use by; Verwenden vor; Date limite ; Fecha de caducidad; Data di scadenza;
Usar até; Utgångsdag; Uiterste gebruiksdatum; Anvendes inden; Χρήση έως.
Termin przydatności do użycia; Szavatosság lejár; Použít do; Son Kullanım
Tarihi; Brukes innen; Годен до; Valabil până la; Использовать до; Viimeinen
käyttöpäivä; Použiť do
Date of manufacture; Herstellungsdatum; Date de fabrication ; Fecha
de fabricación; Data di produzione; Data de fabrico; Tillverkningsdatum;
Productiedatum; Fremstillingsdato; Ημερομηνία κατασκευής. Data
produkcji; Gyártás dátuma; Datum výroby; Üretim Tarihi; Tilvirkningsdato;
Дата на производство; Data fabricaţiei; Дата изготовления;
Valmistuspäivämäärä; Dátum výroby
Batch code; Chargencode; N° de lot ; Código de lote; Codice partita;
Código do lote; Batchnummer; Partijnummer; Partinummer; Αριθμός
παρτίδας. Kod partii; Tétel azonosító kód; Kód dávky; Parti Kodu;
Produksjonsnummer; Партиден номер; Codul lotului; Номер серии;
Eräkoodi; Kód výrobnej šarže
Inner diameter; Innendurchmesser; Diamètre interne ; Diámetro interno;
Diametro interno; Diâmetro interno; Innerdiameter; Binnendiameter;
Indvendig diameter; Εσωτερική διάμετρος. Średnica wewnętrzna; Belső
átmérő; Vnitřní průměr; İç çap; Indre diameter; Вътрешен диаметър;
Diametru interior; Внутренний диаметр; Sisäläpimitta; Vnútorný priemer
Outer diameter; Außendurchmesser; Diamètre externe ;
Diámetro externo; Diametro esterno; Diâmetro Externo;
Ytterdiameter; Buitendiameter; Udvendig diameter; Εξωτερική
διάμετρος. Średnica zewnętrzna; Külső átmérő; Vnější průměr;
Dış çap; Ytre diameter; Външен диаметър; Diametru exterior;
Внешний диаметр; Ulkoläpimitta; Vonkajší priemer
2
Sterilized using irradiation; Strahlensterilisiert;
Stérilisé par irradiation ; Esterilizado por irradiación;
Sterilizzato usando radiazioni; Esterilizado por
radiação; Steriliserad med strålning; Gesteriliseerd
door bestraling; Steriliseret med bestråling;
Αποστειρωμένο με ακτινοβολία. Sterylizowane radiacyjnie; Besugárzással sterilizálva;
Sterilizováno ozářením; Radyasyonla sterilize edilmiştir; Sterilisert med bestråling;
Стерилизиран с облъчване; Sterilizat prin iradiere; Стерилизовано излучением; Steriloitu
sädettämällä; Sterilizované ožiarením
Consult instructions for use; Gebrauchsanweisung lesen; Consulter
le mode d'emploi ; Consultar las instrucciones de uso; Consultare
le istruzioni per l'uso; Consultar as instruções de utilização;
Se bruksanvisningen; Raadpleeg gebruiksaanwijzing; Læs
brugsanvisningen; Συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης. Zapoznać się
z instrukcją obsługi; Lásd a használati utasítást; Viz návod k použití; Kullanım talimatlarına bakın;
Les bruksanvisningen; Вижте инструкциите за употреба; Consultaţi instrucţiunile de utilizare;
Ознакомьтесь с инструкциями по применению; Katso käyttöohjeita; Pozri návod na použitie
Authorised representative in the European Community;
Bevollmächtigte Vertretung in der Europäischen Gemeinschaft;
Représentant agréé pour la Communauté européenne ;
Representante autorizado en la Comunidad Europea;
Rappresentante autorizzato nella Comunità europea; Representante autorizado na
Comunidade Europeia; Auktoriserad representant i Europeiska gemenskapen; In de Europese
Gemeenschap gevestigde gemachtigde; Autoriseret repræsentant i Det Europæiske
Fællesskab; Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος στην Ευρωπαϊκή Kοινότητα. Autoryzowany
przedstawiciel we Wspólnocie Europejskiej; Hivatalos képviselet az Európai Közösségben;
Oprávněný zástupce v Evropském společenství; Avrupa Topluluğu Yetkili Temsilcisi; Autorisert
representant i Det europeiske fellesskap; Упълномощен представител в Европейската
общност; Reprezentant autorizat în Comunitatea Europeană; Уполномоченный
представитель в ЕС; Valtuutettu edustaja Euroopan yhteisössä; Oprávnený zástupca v
Európskom spoločenstve
Contents (numeral represents quantity of units inside); Inhalt (Zahl
steht für Anzahl der enthaltenen Einheiten); Contenu (le chiffre
représente le nombre d'unités à l'intérieur) ; Contenido (la cifra
representa la cantidad de unidades que contiene); Contenuto (il
numero indica il quantitativo presente all'interno); Conteúdo (o
número representa a quantidade de unidades no interior); Innehåll (siffran avser antalet
enheter i förpackningen); Inhoud (het getal geeft het aantal aanwezige eenheden aan);
Indhold (tallet viser antallet af enheder indeni); Περιεχόμενο (Ο αριθμός αντιπροσωπεύει
την ποσότητα των μονάδων που εσωκλείονται). Zawartość (podany numer oznacza liczbę
sztuk wewnątrz); Tartalom (a feltüntetett szám a csomagban lévő egységek mennyiségét
jelzi); Obsah (číslo udává počet kusů v balení); İçindekiler (sayı, ambalajdaki ünite miktarını
gösterir); Innhold (tallet viser antallet indre enheter); Съдържание (брой елементи в
пакета); Conţinut (numărul reprezintă cantitatea de unităţi din interior); Комплектация
(число обозначает количество предметов в упаковке); Sisältö (numero ilmaisee sisällä
olevien yksikköjen määrää); Obsah (číslo vyjadruje počet kusov v balení)
Storage temperature; Lagerungstemperatur;
Température de stockage ; Temperatura de
25˚C (77˚F)
almacenamiento; Temperatura di conservazione;
Temperatura de Armazenamento; Förvaringstemperatur;
Opslagtemperatuur; Opbevaringstemperatur;
Θερμοκρασία φύλαξης. Temperatura przechowywania;
Tárolási hőmérséklet; Skladovací teplota; Depolama
Sıcaklığı; Oppbevaringstemperatur; Температура на съхранение; Temperatură de depozitare;
Температура хранения; Säilytyslämpötila; Skladovacia teplota
Upper limit of temperature; Obere Temperaturgrenze; Limite de
30˚C
température supérieure ; Límite superior de temperatura; Limite
(86˚F)
superiore di temperatura; Limite superior de temperatura; Övre
temperaturgräns; Bovenwaarde temperatuurgrens; Øvre grænse for
temperatur; Άνω όριο θερμοκρασίας. Górny limit temperatury; A
hőmérséklet felső határértéke; Horní limit teploty; Sıcaklık üst sınırı;
Øvre temperaturgrense; Горна граница на температурата; Limită
superioară de temperatură; Верхний предел температуры; Lämpötilan yläraja; Horná medza
teploty; Horná medza teploty
Guiding catheter; Führungskatheter; Cathéter-guide ; Catéter guía; Catetere
guida; Cateter-Guia; Guidekateter; Geleidekatheter; Guidingkateter; Οδηγός
καθετήρας. Cewnik prowadzący; Vezető katéter; Vodicí katetr; Kılavuz Kateter;
Ledekateter; Водещ катетър; Cateter de ghidare; Проводниковый катетер;
Ohjainkatetri; Zavádzací katéter
Non-pyrogenic; Nicht pyrogen; Apyrogène ; Apirógeno;
Apirogeno; Apirogénico; Icke pyrogen; Niet-pyrogeen;
Non-pyrogen; Μη πυρετογόνο. Niepirogenne; Nem
pirogén; Nepyrogenní; Pirojenik değildir; Ikke-pyrogen;
Непирогенен; Apirogen; Апирогенно; Pyrogeenitön;
Nepyrogénne
Excursions permitted to; Abweichungen erlaubt
bis; Expositions autorisées à ; Oscilaciones
permitidas hasta; Escursioni termiche ammesse
fino a; Amplitude de temperatura permitida;
Avvikelser tillåtna för; Toegestane schommelingen; Udsving tilladt til; Διαδρομές που
επιτρέπονται σε. Dopuszczalne odchylenia do; Megengedett hőmérsékleti tartomány;
Odchylky dovoleny do; .....'a çıkmasına izin verilir; Avvik tillatt til; Допустими граници;
Deviaţii permise până la; Возможны отклонения в пределах; Poikkeamiset sallittu;
Výchylky sú dovolené do
Acronym for Rapid Exchange; Akronym für Rapid Exchange; Acronyme
d'échange rapide ; Acrónimo de intercambio rápido; Acronimo per scambio
rapido; Acrónimo de troca rápida; Akronym för Rapid Exchange; Acroniem
voor Snel verwisselbaar; Akronym for Hurtig udskiftning; Ακρωνύμιο για
Ταχεία Ανταλλαγή. Skrót dla szybkiej wymiany; Gyorscserét jelentő mozaikszó; Zkratka pro
rychlou výměnu (Rapid Exchange); Hızlı Değiştirme Kısaltması; Akronym for hurtigutskifting;
Акроним за бърза смяна (Rapid Exchange); Acronim pentru schimbare rapidă;
Аббревиатура, означающая «Rapid Exchange» (быстрая замена); Nopean vaihtamisen
lyhenne; Skratka slova „rýchlovýmenný"

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido