Descargar Imprimir esta página

Skoda 1ST 071 126 Instrucciones De Montaje página 15

Publicidad

nei pressi del centro del portapacchi semplice.
Non trasportare mai, sul tetto del veicolo, oggetti con una larghezza maggiore di quella del portapacchi semplice.
SV - Bild C, D
Placera och fäst alltid transporterade föremål så att de tyngre föremålen är placerade i riktning mot fordonets framdel och nära takräckets
mitt.
Transportera aldrig föremål på taket som är bredare än takräcket.
NL - Afb. C, D
Zet en bevestig de te vervoeren voorwerpen op de dakdragers altijd zodanig dat de zwaardere voorwerpen in de richting van de voorkant
van de wagen zijn geplaatst en ongeveer in het midden van de drager.
Vervoer op het dak van de wagen nooit voorwerpen die breder zijn dan de dakdragers.
PL - Rys. C, D
Przewożone przedmioty ułożyć i przymocować w bagażniku w taki sposób, aby przedmioty cięższe zostały ułożone w kierunku przedniej
części pojazdu i w pobliżu środka bagażnika.
Na dachu pojazdu nie przewozić przedmiotów szerszych od bagażnika bazowego.
SK - Obr. C, D
Prevážané predmety umiestnite a upevnite na nosič vždy tak, aby ťažšie predmety boli umiestnené smerom k prednej časti vozidla a v
blízkosti stredu základného nosiča.
Nikdy neprevážajte na streche vozidla predmety, ktoré sú širšie než základný nosič.
RUS - Рис. C, D
Перевозимые предметы размещайте и закрепляйте всегда таким образом, чтобы более тяжелые из них находились ближе к
передней части автомобиля и рядом с центром базового багажника.
Никогда не перевозите на крыше автомобиля предметы, ширина которых превышает ширину базового багажника.
HU - C, D ábra
A szállított tárgyakat mindig úgy helyezze el és úgy rögzítse a csomagtartóra, hogy a nehezebb tárgyak a gépkocsi elülső része felé, a
csomagtartó középső részén legyenek.
A gépkocsi tetején soha ne szállítson olyan tárgyakat, amelyek szélesebbek a csomagtartónál.
RO - Ilustr. C, D
Întotdeauna aşezaţi şi fixaţi obiectele pe portbagaj în aşa fel, încât obiectele mai grele să fie puse în direcţia părţii din faţă a vehiculului şi în
apropierea mijlocului portbagajului elementar.
Niciodată nu transportaţi pe acoperiş obiecte, care sunt mai late decât portbagajul elementar.
CZ - Obr. E, F
Nosné profily základního nosiče nikdy neutahujte silou proti sobě.
Příslušenství k základnímu nosiči (nosič kol, nosič lyží, střešní box, apod.) umístěte a upevněte na základní nosič vždy až po řádném namon-
tování základního nosiče na střechu vozu.
DE - Abb. E, F
Die Querträger (Trägerprofile) des Grunddachträgers dürfen niemals mit Kraft zu einander gezogen werden.
Das Zubehör zum Grunddachträger (Radträger, Skiträger, Dachbox, usw.) darf erst nach ordentlicher Montage des Grunddachträgers am
Autodach auf den Grunddachträger gelegt und befestigt werden.
GB - Fig. E, F
Never tighten the carrying profiles of the basic rack against each other.
Place and fasten basic rack accessories (bicycle carrier, ski carrier, roof box, etc.) to the basic rack only when the basic rack is mounted
properly on the vehicle roof.
ES - Fig. E, F
Nnunca tire con fuerza de cara hacia usted la sección de la carga del Soporte Básico.
Los accesorios para el Soporte Básico (bicicletas, portaesquís, cofre de techo, etc.) colóquelos y sujételos al soporte base sólo después de
que la base esté correctamente ajustada a los bastidores del techo de su vehículo.
FR - Fig. E, F
N'utilisez pas une force exagérée lors du serrage des profilés porteurs de la galerie de toit.
Ne placez et ne fixez l'accessoire pour la galerie de toit (porte-vélos, boîte à ski, coffre de toit, etc.) sur la galerie de toit fondamentale
qu'après que toutes les opérations du montage de la galerie sur le toit soient terminées.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1st 071 126a