Descargar Imprimir esta página

Skoda 1ST 071 126 Instrucciones De Montaje página 37

Publicidad

GB - Important final notices
Exceeding the total allowed weight of your vehicle may lead to loss of the control over the vehicle and thus to a traffic accident.
Brakes of an overloaded car may not stop the car in a safe distance.
Tyres of an overloaded car may get damaged easier (puncturing the tyres, air leak). Risk of a traffic accident.
Never exceed the allowed total weight of the vehicle which includes the total vehicle weight including the driver, passengers,
luggage and roof load. The total allowed weight of the vehicle is stated in the service manual.
Keep the basic rack clean. Especially in the winter time, regularly remove impurities and salt to avoid damage to the basic rack. If you loose
the torque wrench, use the card on the last but one page of the manual and order it additionally.
Environmental instructions.
If you do not need the rack for a longer period of time, demount it and store in a suitable place. Increased air resistance only
needlessly increases fuel consumption of your vehicle and causes additional noise.
ES - Indicaciones finales importantes
Exceder el peso total admisible de su vehículo puede conllevar a la pérdida de control del vehículo y por lo tanto a un accidente
de transito.
Los frenos sobrecargados del vehículos no pueden detenerse a una distancia segura. Los neumáticos de los vehículos sobrecar-
gados pueden dañarse fácilmente (los neumáticos de ranuras, fugas de aire). Accidente de transito peligroso.
Nunca exceda el peso bruto autorizado, para el vehículo, el que incluye el peso total del vehículo incluido el conductor, pasajeros, el equipaje
y la carga en el techo. El peso total admisible del coche está en la lista de instrucciones para el servicio del vehículo.
Mantenga limpio el Soporte básico. Especialmente en invierno,regularmente elimine la suciedad y la sal, para evitar daños en el soporte. En
caso de la pérdida de la llave de torsión utilize su tarjeta para ordenar complementariamente la instrucción en la penúltima hoja adicional.
Indicaciones para el medio ambiente
Si usted no necesita el Soporte Básico durante un tiempo prolongado, desmóntelo y guárdelo en un lugar apropiado. El aumento
de la resistencia al aire aumenta innecesariamente el consumo de combustible de su vehículo y hace un ruido extra.
FR - Avertissements finaux
Le dépassement du poids total autorisé en charge de votre véhicule peut causer la perte de contrôle du véhicule et, ainsi, l'acci-
dent.
Il n'est pas certain que les freins d'un véhicule surchargé arrêtent le véhicule à la distance de sécurité.
Les pneus d'un véhicule surchargé peuvent s'endommager plus facilement (pneu crevé, fuite d'air). Risque d'accident.
Ne dépassez jamais le poids total autorisé en charge d'un véhicule. Celui comprend le poids total d'un véhicule, y compris le conducteur, les
passagers, les bagages et la charge du toit. Le poids total autorisé en charge du véhicule est indiqué dans le mode d'emploi du véhicule.
Maintenez la galerie de toit fondamentale propre. Surtout en hiver, enlevez régulièrement les impuretés et le sel pour éviter tout endom-
magement de la galerie de toit fondamentale. Si vous perdez votre clé dynamométrique, utilisez la carte du mode d'emploi pour passer une
commande pour une clé supplémentaire.
Instructions relatives à l'environnement.
Dans le cas où vous n'avez pas besoin d'utiliser la galerie de toit, démontez-la et déposez-la à l'endroit approprié. Une résistance
à l'air élevée augmente inutilement la consommation de carburant de votre véhicule et cause un bruit additionnel.
IT - Avvertenze importanti finali
Il superamento del peso complessivo ammissibile del veicolo può portare alla perdita di controllo del veicolo stesso, e quindi a
incidenti stradali. Se il veicolo è sovraccarico, i freni potrebbero non arrestare il veicolo ad una distanza di sicurezza.
Gli pneumatici di un veicolo sovraccarico si possono danneggiare facilmente (foratura, perdite d'aria). Pericolo di incidente stra-
dale.
Non superare mai il peso complessivo ammissibile del veicolo, che include il peso complessivo del veicolo compresi guidatore, passeggeri,
bagagli e carico sul tetto. Il peso complessivo ammissibile del veicolo è indicato nelle istruzioni per l'uso del veicolo stesso.
Mantenere pulito il portapacchi semplice. In particolare nella stagione invernale, rimuovere regolarmente le impurità e il sale, per evitare
il danneggiamento del portapacchi semplice. In caso di perdita della chiave tarata, ordinarne un'altra utilizzando la scheda riportata nella
penultima pagina delle istruzioni.
Istruzioni per l'ambiente.
Se non si utilizza il portapacchi semplice per un lungo periodo, smontarlo e conservarlo in un luogo adatto. La resistenza maggio-
re superflua dell'aria aumenta il consumo di carburante del veicolo e causa rumori molesti.
SV - Viktiga instruktioner
Om fordonets totala maxvikt överskrids kan det leda till förlust av kontroll över fordonet vilket kan orsaka trafikolycka.
Bromsarna klarar inte av att stoppa ett överbelastat fordon i tid. Däcken på ett överbelastat fordon kan lätt skadas (punktering,
luftläckage) Fara för trafikolycka. Överskrid aldrig fordonets tillåtna maxvikt som innefattar fordonets vikt, inklusive förare, pas-
sagerare, bagage och belastning av tak. Den totala maxvikten anges i fordonets användarmanual.
Håll takräcket rent. Avlägsna speciellt under vinterhalvåret orenheter och salt för att förhindra att takräcket skadas. Använd formuläret i
användarmanualens näst sista sida för att beställa en ny momentnyckel ifall du tappar den.
Miljöföreskrifter.
Om du inte kommer att använda takräcket under en längre tid, demontera det och förvara på en lämplig plats. Högre luftmot-
stånd höjer bränsleförbrukningen och skapar extra oljud.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1st 071 126a