ANTEO REP Serie Uso Y Mantenimiento página 52

Tabla de contenido

Publicidad

Fr
- S'assurer que le véhicule ne risque pas de se renverser
si des charges lourdes sont placées sur la plate-forme.
- S'assurer que l'opérateur a toujours une vue
d'ensemble et une bonne visibilité de toute la zone de
travail du hayon élévateur et de sa plate-forme.
- En dehors du lieu de livraison ; il est conseillé
d'encourager les opérateurs à mettre en évidence le
lieu de travail de la plate-forme sur la route au moyen
de cônes de signalisation.
- L'actionnement du hayon élévateur devrait être confié à
un unique opérateur. Pendant l'ouverture et l'utilisation
du hayon, l'opérateur doit interdire à toute autre
personne que lui, de stationner à proximité immédiate
du hayon et de sa plate-forme. Toujours s'assurer que
personne ne se trouve sous le rayon d'action ou dans
le rayon d'action de la plate-forme en mouvement.
Toujours se positionner sur le côté par rapport au
hayon, pendant l'ouverture de la plate-forme et jamais
en dessous ou derrière.
- Inspecter le hayon élévateur avant chaque utilisation.
S'il y a des conditions d'insécurité ou si on avertit des
bruits ou des mouvements anormaux, NE PAS utiliser
le hayon et contacter un technicien d'assistance agréé
ANTEO préposé aux réparations.
- Lire et respecter toutes les décalcomanies
d'avertissement, les pictogrammes et les instructions
apposées au hayon élévateur.
- Ne jamais laisser le hayon élévateur sans surveillance
en position ouverte. Avant de laisser le véhicule sans
surveillance, remettre le hayon en place et fermer les
portes du véhicule.
- Ne pas déplacer le véhicule avec le hayon élévateur en
position ouverte. Remettre le hayon en place et fermer
les portes du véhicule avant de changer de place. Ne
jamais déplacer le véhicule quand une personne se
48
Fr
- S'assurer que le véhicule ne risque pas de se renverser
si des charges lourdes sont placées sur la plate-forme.
- S'assurer que l'opérateur a toujours une vue
d'ensemble et une bonne visibilité de toute la zone de
travail du hayon élévateur et de sa plate-forme.
- En dehors du lieu de livraison ; il est conseillé
d'encourager les opérateurs à mettre en évidence le
lieu de travail de la plate-forme sur la route au moyen
de cônes de signalisation.
- L'actionnement du hayon élévateur devrait être confié à
un unique opérateur. Pendant l'ouverture et l'utilisation
du hayon, l'opérateur doit interdire à toute autre
personne que lui, de stationner à proximité immédiate
du hayon et de sa plate-forme. Toujours s'assurer que
personne ne se trouve sous le rayon d'action ou dans
le rayon d'action de la plate-forme en mouvement.
Toujours se positionner sur le côté par rapport au
hayon, pendant l'ouverture de la plate-forme et jamais
en dessous ou derrière.
- Inspecter le hayon élévateur avant chaque utilisation.
S'il y a des conditions d'insécurité ou si on avertit des
bruits ou des mouvements anormaux, NE PAS utiliser
le hayon et contacter un technicien d'assistance agréé
ANTEO préposé aux réparations.
- Lire et respecter toutes les décalcomanies
d'avertissement, les pictogrammes et les instructions
apposées au hayon élévateur.
- Ne jamais laisser le hayon élévateur sans surveillance
en position ouverte. Avant de laisser le véhicule sans
surveillance, remettre le hayon en place et fermer les
portes du véhicule.
- Ne pas déplacer le véhicule avec le hayon élévateur en
position ouverte. Remettre le hayon en place et fermer
les portes du véhicule avant de changer de place. Ne
jamais déplacer le véhicule quand une personne se
48
En
- Make sure that the vehicle is not likely to tip over when
heavy loads are placed on the platform.
- Make sure that the driver always has an overview and
a clear view of the entire working area of the tail lift
and relative platform.
- Outside the delivery range; it is good practice to
encourage drivers to highlight the platform work area
on the road by using traffic cones.
- Activating the tail lift should be entrusted to an
individual operator. During the opening and use of
the lift, the operators must not allow anyone, other
than themselves, to stand very close to the lift and its
platform. Always make sure that no one is positioned
below or within the range of the moving platform.
Always stand laterally with respect to the lift during the
opening of the platform and never under or behind it.
- Inspect the tail lift before each use.
If in doubt or noise is heard or abnormal movements
are perceived, DO NOT use the lift and contact an
authorized Anteo service repairman.
- Read and follow all the warning decals, logos and
instructions applied on the tail lift.
- Never leave the tail lift unattended in the open position.
Before leaving the vehicle unattended, put the lift back
and close the vehicle's doors.
- Do not move the vehicle when the tail lift is open.
Put the lift back up and close the vehicle's doors before
changing position. Never move the vehicle while a
person is on the platform or inside the vehicle.
- Do not use the tail lift if the operator is intoxicated or
has other difficulties.
- Use the utmost caution in wet or slippery conditions.
- Maneuver the tail lift only by the original control unit.
ANTEO S.p.A. declines all responsibility for any injury
or property damage arising from the use of a modified
En
- Make sure that the vehicle is not likely to tip over when
heavy loads are placed on the platform.
- Make sure that the driver always has an overview and
a clear view of the entire working area of the tail lift
and relative platform.
- Outside the delivery range; it is good practice to
encourage drivers to highlight the platform work area
on the road by using traffic cones.
- Activating the tail lift should be entrusted to an individual
operator.
During the opening and use of the lift, the operators
must not allow anyone, other than themselves, to stand
very close to the lift and its platform.
Always make sure that no one is positioned below or
within the range of the moving platform.
Always stand laterally with respect to the lift during the
opening of the platform and never under or behind it.
- Inspect the tail lift before each use.
If in doubt or noise is heard or abnormal movements
are perceived, DO NOT use the lift and contact an
authorized Anteo service repairman.
- Read and follow all the warning decals, logos and
instructions applied on the tail lift.
- Never leave the tail lift unattended in the open position.
Before leaving the vehicle unattended, put the lift back
and close the vehicle's doors.
- Do not move the vehicle when the tail lift is open.
Put the lift back up and close the vehicle's doors before
changing position.
Never move the vehicle while a person is on the platform
or inside the vehicle.
- Do not use the tail lift if the operator is intoxicated or
has other difficulties.
- Use the utmost caution in wet or slippery conditions.
- Maneuver the tail lift only by the original control unit.
Es
-- Asegurarse que el vehículo no corra el riesgo de volcarse en el
caso que sean colocadas cargas pesadas sobre la plataforma.
- Asegurarse que el operario tenga siempre una visión de conjunto
y una correcta visual de toda el área de trabajo de la trampilla
elevadora y de la respectiva plataforma.
- Fuera del ámbito de entrega, es buena práctica alentar a los
operarios a señalar el área de trabajo de la plataforma en
carreteras a través de conos de señalización.
- El accionamiento de la trampilla elevadora debería estar encargada
a un solo operario.
Durante la apertura y la utilización de la trampilla, el operario no
debe permitir a nadie, más que él, permanecer en las inmediatas
cercanías de la trampilla y de la respectiva plataforma.
Asegurarse siempre que nadie se ubique debajo o dentro del radio
de acción de la plataforma en movimiento.
Colocarse siempre lateralmente respecto a la trampilla durante
la apertura de la plataforma y nunca debajo o detrás de esta.
- Inspeccionar la trampilla elevadora antes de cada utilización.
Si hay condiciones de inseguridad o se advierten ruidos o
movimientos anómalos NO usar la trampilla y contactar un técnico
de asistencia autorizado AAA1 encargado de las reparaciones.
- Leer y observar todas las calcomanías de advertencia, y
pictogramas y las instrucciones aplicadas en la trampilla
elevadora.
- No dejar nunca la trampilla elevadora sin vigilancia en posición
abierta.
Antes de dejar el vehículo sin vigilancia, volver a colocar la trampilla
y cerrar las puertas del vehículo.
- No trasladar el vehículo con con la trampilla elevadora en posición
abierta.
Reponer la trampilla y cerrar las puertas del vehículo antes de
cambiar posición.
No trasladar nunca el vehículo mientras una persona se encuentra
en la plataforma o en el interior del vehículo.
Es
-- Asegurarse que el vehículo no corra el riesgo de volcarse en el
caso que sean colocadas cargas pesadas sobre la plataforma.
- Asegurarse que el operario tenga siempre una visión de conjunto
y una correcta visual de toda el área de trabajo de la trampilla
elevadora y de la respectiva plataforma.
- Fuera del ámbito de entrega, es buena práctica alentar a los
operarios a señalar el área de trabajo de la plataforma en
carreteras a través de conos de señalización.
- El accionamiento de la trampilla elevadora debería estar
encargada a un solo operario.
Durante la apertura y la utilización de la trampilla, el operario no
debe permitir a nadie, más que él, permanecer en las inmediatas
cercanías de la trampilla y de la respectiva plataforma.
Asegurarse siempre que nadie se ubique debajo o dentro del
radio de acción de la plataforma en movimiento.
Colocarse siempre lateralmente respecto a la trampilla durante
la apertura de la plataforma y nunca debajo o detrás de esta.
- Inspeccionar la trampilla elevadora antes de cada utilización.
Si hay condiciones de inseguridad o se advierten ruidos o
movimientos anómalos NO usar la trampilla y contactar un técnico
de asistencia autorizado AAA1 encargado de las reparaciones.
- Leer y observar todas las calcomanías de advertencia, y
pictogramas y las instrucciones aplicadas en la trampilla
elevadora.
- No dejar nunca la trampilla elevadora sin vigilancia en posición
abierta.
Antes de dejar el vehículo sin vigilancia, volver a colocar la
trampilla y cerrar las puertas del vehículo.
- No trasladar el vehículo con con la trampilla elevadora en posición
abierta.
Reponer la trampilla y cerrar las puertas del vehículo antes de
cambiar posición.
No trasladar nunca el vehículo mientras una persona se encuentra
en la plataforma o en el interior del vehículo.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

150850

Tabla de contenido