Fr
FER ME TU RE DE LA PLA TE-FOR ME
Placer complètement au sol le hayon précédemment
ouvert.
Replier manuallement les éléments de la plate-forme
par la poignée.
Soulever ensuite le hayon jusqu'à ce que les bras de
celui-ci soient en contact avec le véhicule: tourner vers la
droite le sélecteur C4 et dans le même temps actionner
la commande C5 vers le haut.
110
Fr
FER ME TU RE DE LA PLA TE-FOR ME
Placer complètement au sol le hayon précédemment
ouvert.
Replier manuallement les éléments de la plate-forme
par la poignée.
Soulever ensuite le hayon jusqu'à ce que les bras de
celui-ci soient en contact avec le véhicule: tourner vers la
droite le sélecteur C4 et dans le même temps actionner
la commande C5 vers le haut.
110
En
CLOSING THE PLAT FORM
Position the tail-lift previously opened on the gruond.
Manually fold the pltform elemnts through the relevant
handle.
Then raise the taillift until the arms come into contact
with the vehicle: turn the switch C4 to the right and at the
same time move the lever C5 upwards.
En
CLOSING THE PLAT FORM
Position the tail-lift previously opened on the gruond.
Manually fold the pltform elemnts through the relevant
handle.
Then raise the taillift until the arms come into contact
with the vehicle: turn the switch C4 to the right and at the
same time move the lever C5 upwards.
Es
CIERRE DE LA PLATAFORMA
Posicionar completamente en el suelo el montacargas
precedentemente abierto.
Replegar manualmente los elementos de la plataforma
con la manija.
Seguidamente levantar la trampilla elevadora hasta poner
sus brazos en contacto con el vehículo: girar el selector C4
hacia la derecha y al mismo tiempo accionar la palanca
C5 hacia arriba.
Es
CIERRE DE LA PLATAFORMA
Posicionar completamente en el suelo el montacargas
precedentemente abierto.
Replegar manualmente los elementos de la plataforma
con la manija.
Seguidamente levantar la trampilla elevadora hasta poner
sus brazos en contacto con el vehículo: girar el selector C4
hacia la derecha y al mismo tiempo accionar la palanca
C5 hacia arriba.