Utilisation Des Commandes Auxiliaires; Use Of The Auxiliary Controls; Uso De Los Mandos Auxiliares - ANTEO REP Serie Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Fr
UTILISATION DES COMMANDES AUXILIAI-
RES
Pour utiliser la télécommande (fig. 1), placer le sélecteur
(C4) ou (C4') sur la position prévue à cet effet (voir plaque).
Pour utiliser la commande radio (fig. 2) , placer le
sélecteur (C4) ou (C4') sur la position prévue à cet effet
(voir plaque). Activer la commande radio en maintenant
enfoncée la touche (C13): le voyant (A) doit s'allumer.
NOTE
Quand la radiocommande est en service la DEL (A) doit être
intermittente. Si elle ne s'allume pas, il faut remplacer la batterie.
Pour utiliser les commandes au pied (fig. 3) présentes
sur la plate-forme, placer le sélecteur (C4) ou (C4') sur
la position prévue à cet effet (voir plaque); ensuite, après
être monté sur la plate-forme, appuyer du pied sur les
boutons (pour l'utilisation des commandes consulter les
pages suivantes).
Il est rappelé que la prise de branchement de la
télécommande, se trouve sur le boîtier du groupe
hydraulique.
98
Fr
UTILISATION DES COMMANDES AUXILIAI-
RES
Pour utiliser la télécommande (fig. 1), placer le sélecteur
(C4) ou (C4') sur la position prévue à cet effet (voir plaque).
Pour utiliser la commande radio (fig. 2) , placer le
sélecteur (C4) ou (C4') sur la position prévue à cet effet
(voir plaque). Activer la commande radio en maintenant
enfoncée la touche (C13): le voyant (A) doit s'allumer.
NOTE
Quand la radiocommande est en service la DEL (A) doit être
intermittente. Si elle ne s'allume pas, il faut remplacer la batterie.
Pour utiliser les commandes au pied (fig. 3) présentes
sur la plate-forme, placer le sélecteur (C4) ou (C4') sur
la position prévue à cet effet (voir plaque); ensuite, après
être monté sur la plate-forme, appuyer du pied sur les
boutons (pour l'utilisation des commandes consulter les
pages suivantes).
Il est rappelé que la prise de branchement de la
télécommande, se trouve sur le boîtier du groupe
hydraulique.
98
En

USE OF THE AUXILIARY CONTROLS

To use the remote control (fig.1), turn the selector switch
(C4) or (C4') to the dedicated position (see plate).
To use the radio control (fig.2) turn the selector switch (C4)
or (C4') to the dedicated position (see plate). Start the radio
control by pressing and holding down the push-button
(C13); the LED (A) lights up.
NOTE
when the buttons on the wireless control are pressed, the
Led (A) must turn on. If it does not turn on then the battery
inside the wireless control must be replaced.
To use the foot controls (fig.3) on the platform turn the
selector switch (C4) or (C4') to the dedicated position (see
plate), then, after mounting the platform, use a foot to
press the push-buttons (use of the controls is explained
in the following pages).
Remember that the connection socket for the remote
control is positioned on the box of the hydraulic unit.
En
USE OF THE AUXILIARY CONTROLS
To use the remote control (fig.1), turn the selector switch
(C4) or (C4') to the dedicated position (see plate).
To use the radio control (fig.2) turn the selector switch (C4)
or (C4') to the dedicated position (see plate). Start the radio
control by pressing and holding down the push-button
(C13); the LED (A) lights up.
NOTE
when the buttons on the wireless control are pressed, the
Led (A) must turn on. If it does not turn on then the battery
inside the wireless control must be replaced.
To use the foot controls (fig.3) on the platform turn the
selector switch (C4) or (C4') to the dedicated position
(see plate), then, after mounting the platform, use a foot
to press the push-buttons (use of the controls is explained
in the following pages).
Remember that the connection socket for the remote
control is positioned on the box of the hydraulic unit.
Es

USO DE LOS MANDOS AUXILIARES

Para utilizar el control remoto (fig. 1), girar el selector (C4)
o (C4') a la posición específica (véase chapa).
Para utilizar el radiomando (fig. 2) girar el selector (C4)
o (C4') a la posición específica (véase chapa). Poner en
marcha el radiomando manteniendo apretada la tecla
(C13), se enciende el led (A).
NOTA
Cuando se accionan los pulsadores del radiomando debe
encenderse el led (A). En el caso que no se encienda es
necesario sustituir la batería del mismo.
Para utilizar los mandos de pie (fig.3) presentes en la
plataforma girar el selector (C4) o (C4') a la posición
específica (véase chapa), posteriormente, después de
haber subido a la plataforma, apretar con un pie en los
pulsadores (para la utilización de los mandos véanse las
páginas siguientes).
Se recuerda que la toma de conexión para el control
remoto se encuentra en la caja de la unidad hidráulica.
Es
USO DE LOS MANDOS AUXILIARES
Para utilizar el control remoto (fig. 1), girar el selector (C4)
o (C4') a la posición específica (véase chapa).
Para utilizar el radiomando (fig. 2) girar el selector (C4)
o (C4') a la posición específica (véase chapa). Poner en
marcha el radiomando manteniendo apretada la tecla
(C13), se enciende el led (A).
NOTA
Cuando se accionan los pulsadores del radiomando debe
encenderse el led (A). En el caso que no se encienda es
necesario sustituir la batería del mismo.
Para utilizar los mandos de pie (fig.3) presentes en la
plataforma girar el selector (C4) o (C4') a la posición
específica (véase chapa), posteriormente, después de
haber subido a la plataforma, apretar con un pie en los
pulsadores (para la utilización de los mandos véanse las
páginas siguientes).
Se recuerda que la toma de conexión para el control
remoto se encuentra en la caja de la unidad hidráulica.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

150850

Tabla de contenido