Obšivanje / Presillado / Point d'arrêt / Travettatura
Pozor
Izključite napajanje preden zamenjate tačko.
Atención
Desconecte la alimentación antes de sustituir el prensatelas.
Attention
Eteindre la machine avant de remplacer le pied presseur.
Attenzione
Spegnere la macchina prima di procedere alla sostituzione del piedino.
Obšivanje se uporablja za okrepitev delov šiva, ki bi se lahko razcefrali.
* Dolžina obšiva se določi s pritiskom na gumb za vzvratno šivanje, a bo
samodejno prišlo do zaobrnitve, ko bo narejenih največ 20 šivov.
* If the presser foot cannot be parallel to throat plate, use filler fabric or cardboard.
El presillado se utiliza la parte de una costura que tiene probabilidades de descoserse.
* La longitud de la presilla se determina pulsando el botón de puntada de remate,
pero se cambia el sentido automáticamente cuando llega al máximo de 20 puntadas.
* Si el prensatelas no puede estar paralelo respecto a la placa aguja, utilice tejido de
relleno o cartón.
Le point d'arrêt est utilisé pour renforcer une couture.
* La longueur du point d'arrêt est déterminée en appuyant sur le bouton de couture
inversée, mais la couture s'inversera automatiquement quand elle aura atteint un
maximum de 20 points.
* Si le pied presseur ne peut pas être parallèle à la plaque aiguille, utilisez un
morceau de carton pour compenser.
I punti di travettatura vengono usati per rinforzare le parti di cucitura facilmente
sfilacciabili.
* La lunghezza della travetta è impostata premendo il tasto inversione punto.
Tuttavia, una volta raggiunto un massimo di 20 punti si produce un'inversione ad U.
* Nel caso in cui il piedino non possa essere parallelo alla placca ago, usare del
tessuto di riempimento o un cartoncino.
1
10 cm
2
Blago
Tejido
Tissu
Tessuto
87
Št. vzorca
Nº de patrón
Prog. No. / Punto No.
Tačka
Tačka za ročno gumbnico (I)
Prensatelas
Prensatelas de ojales manuales (I)
Pied presseur
Pied presseur boutonnière manuelle (I)
Piedino
Piedino per asole manuali (I)
Povlecite sukanec šivanke skozi tačko.
Pase el hilo de la aguja por el prensatelas.
Placez le fil de l'aiguille à travers le pied presseur.
Far passare il filo dell'ago attraverso il piedino.
Postavite blago pod tačko.
Coloque el tejido bajo el prensatelas.
Placez la matière sous le pied presseur.
Posizionare il tessuto sotto il piedino.
F600
Praktično19 / Práctico 19 / Practical 19 / Pratico 19
F400 / F300
Praktično17 / Práctico 17 / Practical 17 / Pratico 17
Primer uporabe
Ejemplo de uso
Exemple d'utilisation
Esempio di applicazioni
Hlače in krila
Pantalones y faldas
Pantalon et jupe
Pantaloni e gonne
Žepi
Torbe / Bolsas
Bolsillos
Sac / Borse
Poche
Tasche