JUKI HZL-F Serie Manual De Instrucciones página 86

Ocultar thumbs Ver también para HZL-F Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Potrebna dolžina
2
Longitud requerida
Longeur nécéssaire
Lunghezza necessaria
3
Začetna točka šivanja
Punto de inicio de costura
Point de départ de la couture
Punto di avvio cucitura
4
85
Gumb za vzvratno šivanje
Botón de puntada de remate
Bouton marche arrière
Tasto inversione punto
Gumb za vzvratno šivanje
Botón de puntada de remate
Bouton marche arrière
Tasto inversione punto
Pritisnite gumb za vključitev/izključitev, za začetek šivanja.
* Če je že bil pritisnjen gumb za vključitev/izključitev, bo naprava prenehala
s šivanjem. Če se gumb za vključitev/izključitev ponovno pritisne, bo
naprava nadaljevala s šivanjem leve strani gumbnice.
Pritisnite gumb za vzvratno šivanje, ko je dosežena
ustrezna dolžina leve strani gumbnice.
Naredite dvojni šiv in šivajte desno stran gumbnice.
Pulse el botón de marcha/paro para coser.
* En este momento, si se pulsa el botón de marcha/paro, la máquina parará
de coser. Si se vuelve a pulsar este botón, la máquina continuará cosiendo
en el lado izquierdo del ojal.
Pulse el botón de puntada de remate cuando llegue a la
longitud requerida en el lado izquierdo del ojal.
Cosa la presilla y pase a la parte derecha del ojal, y la máquina
coserá la presilla en el lado derecho del ojal.
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour coudre.
* A ce moment, si le bouton Marche/Arrêt est appuyé, la machine s'arrêtera
de coudre. Et si le bouton Marche/Arrêt est de nouveau appuyé, alors la
machine continuera de coudre le côté gauche de la boutonnièreside.
Appuyez sur le bouton de marche arrière quand vous arrivez à
la longueur nécéssaire sur le côté gauche de la boutonnière.
Faites un point d'arrêt puis la machine va bcoudre le côté droit
de la boutonnière.
Premere il tasto partenza/stop per cominciare a cucire.
* A questo punto, premendo ancora il tasto partenza/stop la macchina si
arresta. Premendo lo stesso tasto un'altra volta, la macchina continua a
cucire la parte sinistra dell'asola.
Premere il tasto inversione punto quando si è ottenuta la
lunghezza necessaria del lato sinistro dell'asola.
Cucire una travetta ed il lato destro dell'asola. La macchina
cuce la travetta e il lato destro dell'asola.
Pritisnite gumb za vzvratno šivanje, ko je dosežena začetna
točka šivanja.
Pulse el botón de puntada de remate cuando llegue al punto
de inicio de costura.
Appuyez sur le bouton d'inversion de la couture quand le
piquage arrive au point de départ.
Premere il tasto inversione punto quando si è raggiunto il
punto di avvio della cucitura.
Naredite dvojni šiv in šivajte obrobo, dokler se naprava
samodejno ne zaustavi.
Cosa la presilla y realice unas puntadas de seguridad hasta
que la máquina se pare automáticamente.
Faites un point d'arrêt jusqu'à ce que la machine s'arrête
automatiquement.
Cucire una travetta e punti annodati fino a che la macchina si
arresta automaticamente.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hzl-f300Hzl-f400Hzl-f600

Tabla de contenido