Acondicionador de aire y el medio ambiente empezar es por el índice, que es un listado Su acondicionador de aire Mazda usa el refrigerante que se ha descubierto que no es perjudicial para la capa de ozono de la alfabético de toda la información de este atmósfera.
Tabla de contenido Índice gráfico Vista interior, exterior y identificación de las partes de su Mazda. Equipo de seguridad esencial Información importante acerca del equipamiento de seguridad, incluyendo asientos, sistema de cinturones de seguridad, sistema de seguridad para niños y bolsas de aire SRS.
Vista general del interior Índice gráfico Equipamiento interior (Vista A) ▼ Equipamiento interior (Vista A) Vista interior, exterior y identificación de las partes de su Mazda. Vista general del interior....1-2 Vista general del exterior....1-9 Equipamiento interior (Vista 4 puertas........1-9 A)..........1-2...
① Grupo de instrumentos..................página 4-12 ① Apoyacabezas.....................página 2-19 ② Exhibición de conducción activa............... página 4-29 ② Asiento delantero....................página 2-5 ③ Mazda Connect....................página 5-15 ③ Cinturón de seguridad..................página 2-25 ④ Climatizador......................página 5-2 ④ Soporte para botella................... página 5-43 ⑤...
Página 6
Índice gráfico Índice gráfico Vista general del interior Vista general del interior ⑰ Cinturón de seguridad..................página 2-25 Equipamiento interior (Vista D) ▼ Equipamiento interior (Vista D) ① Botón pulsador (5 puertas)................. página 2-15 ② Apoyacabezas.....................página 2-19 ③ Seguro para niños....................página 3-20 ④...
Índice gráfico Índice gráfico Vista general del interior Vista general del interior Equipamiento interior (Vista E) ▼ 5 puertas ▼ 4 puertas ① Cubierta del compartimiento para equipajes............página 3-25 ② Ménsulas de anclaje................... página 2-46 ① Palancas remotas....................página 2-15 ③...
Índice gráfico Índice gráfico Vista general del exterior Vista general del exterior 4 puertas 5 puertas ▼ 4 puertas ▼ 5 puertas ① Hojas del limpiaparabrisas................. página 6-23 ① Hojas del limpiaparabrisas................. página 6-23 ② Techo corredizo....................página 3-41 ② Techo corredizo....................página 3-41 ③...
Volante calefaccionado ..... 2-23 en heridas graves. Consulte a un se encuentren bloqueados en su lugar. concesionario autorizado Mazda si fuera Bolsas de aire SRS......2-62 Sistema de cinturones de Nunca deje que los niños ajusten un necesario desmontar o volver a instalar los Precauciones del sistema de seguridad..........
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Asientos Asientos No conduzca con ninguno de los asientos Asegúrese que el equipaje y carga están Siempre deje su vehículo cerrado y NOTA delanteros reclinados: bien seguros antes de conducir: mantenga las llaves del vehículo lejos del Al volver un asiento trasero a su Ir sentado con el respaldo inclinado con el No asegurar el equipaje y la carga mientras...
El procedimiento de ajuste de la posición continuación, inclínese hacia atrás 3. Ajuste de altura del borde delantero de conducción recomendada por Mazda le hasta la posición deseada y suelte la del almohadón del asiento permite mantener una postura relajada, palanca.
Mazda sentir calambres en la cintura. ADVERTENCIA Ajustar el ángulo del respaldo (inclinación) Nunca se debe ajustar el volante mientras Ajuste el respaldo del asiento al ángulo...
Página 13
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Asientos Asientos 2. Con el talón en el piso, coloque el pie 5. Pise el pedal del acelerador Ajustar la altura del asiento Ajustar la altura en el borde delantero derecho sobre el pedal del freno y completamente con el talón en el piso del almohadón del asiento Ajuste la altura del asiento a una posición...
Página 14
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Asientos Asientos Ajustar la posición del volante ▼ Memoria de posición de conducción Programación PRECAUCIÓN (asiento eléctrico) Ajuste el volante a la posición en la que 1. Verifique que se ha levantado el freno No coloque los dedos o las manos pueda accionarlo fácilmente y ver de estacionamiento.
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Asientos Asientos NOTA NOTA 2. Al abrir la puerta del conductor en un Borrando posiciones de conducción plazo de 90 segundos después de programadas Si no realiza la operación Cuando no sea necesario ajustar la desbloquear las puertas, se inicia el correctamente, se activará...
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Asientos Asientos Al transportar carga, no permita que la 1. Deslizamiento del asiento Asiento trasero (4 puertas) carga exceda la altura de los respaldos de Para mover el asiento hacia adelante o 1.
Página 17
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Asientos Asientos Para volver el respaldo del asiento a la 1. Asegúrese que el cinturón de seguridad (5 puertas) ▼ Apoyabrazos posición vertical: pasa correctamente por la guía del El apoyabrazos trasero en el centro del cinturón de seguridad y no está...
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Asientos Asientos Apoyacabezas Asientos delanteros ▼ Desmontaje/Instalación PRECAUCIÓN Para desmontar los apoyacabezas, tire de ▼ Apoyacabezas Al instalar el apoyacabezas, asegúrese ellos hacia arriba mientras que oprime el que está instalado correctamente con la seguro.
Bebés, niños pequeños, personas muestra en la figura cada vez que se a) Seleccione “Configuraciones” en la mayores y personas con dificultades oprime el interruptor de calefacción del pantalla de inicio Mazda Connect. físicas asiento. b) Seleccione “Configuraciones del Personas con piel delicada vehículo”.
Cono el volante calefaccionado en Bebés, niños pequeños, personas a) Seleccione “Configuraciones” en la funcionamiento, el indicador del mayores y personas con dificultades pantalla de inicio Mazda Connect. interruptor de volante calefaccionado se físicas b) Seleccione “Configuraciones del iluminará. Personas con piel delicada vehículo”.
A pesar que Los cinturones de seguridad ayudan a heridas graves o la muerte. Por lo tanto, si autorizado Mazda. Como las bolsas de recomendamos que ponga todos los niños reducir la posibilidad de sufrir heridas su cinturón de seguridad está torcido,...
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Sistema de cinturones de seguridad Sistema de cinturones de seguridad Las personas con condiciones médicas (Cinturón de seguridad con modo de Cinturón de seguridad PRECAUCIÓN serias también deben usar los cinturones bloqueo automático) de seguridad.
Mazda. Después del ajuste, presione el ajustador Un malfuncionamiento del sistema o en de cinturón al hombro delantero hacia las condiciones de funcionamiento se abajo y asegúrese de que queda...
Página 24
A pesar las bolsas de aire en un concesionario de que las cargas más pesadas para un autorizado Mazda. Como las bolsas de NOTA cinturón de seguridad ocurren en choques aire, los pretensores de cinturones de frontales, el limitador de cargas tiene una El sistema de pretensores podría no...
Además, la luz de obtener sin cargo un extensor de cinturón asiento diferente. Si vende su Mazda, no (o acompañante) SRS determinará que el advertencia del cinturón de seguridad no de seguridad.
NUNCA se debe usar un sistema de traseros que son los lugares más Mazda en los asientos traseros Mazda niño o uno de los ocupantes. Asegúrese seguridad para niños de los que miran adecuados para los niños.
Página 27
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Seguridad de los niños Seguridad de los niños Nunca use sistemas de seguridad para Los vehículos con bolsa de aire del No instale un sistema de seguridad para El indicador de desactivación de la bolsa niños instalados en el asiento delantero niños mirando hacia adelante en el asiento acompañante tienen la siguiente etiqueta...
Los sistemas de seguridad para niños se clasifican en los siguientes 5 grupos de acuerdo con NOTA de cortina, aunque se esté usando un la reglamentación 44 de la UN-R. Su Mazda está equipado con anclajes sistema de seguridad para niños. El inferiores de tipo ISOFIX/LATCH para Clasificación de ta-...
Página 29
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Seguridad de los niños Seguridad de los niños Debido a las variaciones en el diseño de Asiento para niños Cuadro de conveniencia del sistema de seguridad para los sistemas de seguridad para niños, Un asiento para niños protege el cuerpo niños de acuerdo a las posiciones de los asientos los asientos del vehículo y los cinturones...
Página 30
Un sistema de seguridad para niños se puede instalar sólo en la posición mirando hacia delante. instalarse (F2X) Se puede instalar un sistema de seguridad para niños genuino Mazda. Respecto a los sistemas de seguridad para niños que se pueden instalar, consulte el catálogo de accesorios.
Para instalar un sistema de seguridad para asientos que vuelvan las correas más niños, desmonte el apoyacabezas. Siempre efectivas. En su Mazda, los sistemas de siga el manual de instrucciones que seguridad para niños con correas de acompaña al sistema de seguridad para sujeción sólo pueden ser acomodadas en...
Página 32
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Seguridad de los niños Seguridad de los niños (4 puertas) (5 puertas) (4 puertas) ADVERTENCIA Siempre coloque la correa de sujeción en la posición de anclaje de correa de sujeción correcta: Colocar la correa de sujeción en una posición de anclaje de correa de sujeción incorrecta es peligroso.
Página 33
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Seguridad de los niños Seguridad de los niños Desmonte siempre los apoyacabezas e ▼ Usando el modo de bloqueo 3. Asegure el sistema de seguridad para NOTA instale el sistema de seguridad para niños automático (excepto México) niños con la parte del cinturón de falda Controle esta función cada vez antes...
Página 34
De la misma manera, no se podrá asegurar emergencia o un choque, lo que puede Los vehículos Mazda equipados con 2. Ménsula de anclaje el sistema de seguridad para niños de tipo resultar en un accidente grave, heridas o bolsa de aire lateral tienen una etiqueta 3.
Página 35
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Seguridad de los niños Seguridad de los niños Incluso en caso de un choque moderado, el Desmonte siempre los apoyacabezas e 2. Deslice el asiento hacia atrás tanto ADVERTENCIA instale el sistema de seguridad para niños sistema de seguridad para niños podría ser como sea posible.
Página 36
No asiente un niño en un sistema de instrucciones del fabricante del sistema seguridad para niños. No se debe Su Mazda está equipado con anclajes seguridad para niños en el asiento del de seguridad para niños. poder tirar la parte del hombro del...
Página 37
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Seguridad de los niños Seguridad de los niños Nunca coloque los dos sistemas de Asegúrese que no haya cinturones de 3. Retire la cubierta de los anclajes 4. Desmonte el apoyacabezas. Sin seguridad para niños en el mismo anclaje seguridad u objetos extraños próximo o inferiores ISOFIX/LATCH...
Página 38
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Seguridad de los niños Seguridad de los niños 2. Ménsula de anclaje Consulte la sección Apoyacabezas en la 1 ISOFIX (México)/LATCH (excepto ADVERTENCIA página 2-19. México) (5 puertas) Ubicación de Anclaje inferior de tipo Use la correa de sujeción de seguridad y el ISOFIX/LATCH anclaje de la correa sólo para un sistema...
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Seguridad de los niños Bolsas de aire SRS 2. Ménsula de anclaje 1 ISOFIX (México)/LATCH (excepto Precauciones del sistema Los sistemas de seguridad suplementarios México) con bolsas de aire fueron diseñados para de seguridad (5 puertas) proveerle protección suplementaria en...
Página 40
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Bolsas de aire SRS Bolsas de aire SRS Nunca use sistemas de seguridad para No se siente demasiado cerca de las bolsas Si su vehículo también está equipado ADVERTENCIA niños instalados en el asiento delantero de aire del conductor y acompañante: con un sistema de clasificación del mirando hacia atrás cuando están...
Página 41
En caso de accidente el objeto puede redirigiendo la bolsa de aire de una gravedad. Conducir su Mazda en todo terreno es interferir con la bolsa de aire lateral, que se manera que es peligrosa. Además, la bolsa peligroso debido a que el vehículo no ha infla desde el lado de afuera de los asientos No modifique la suspensión:...
Página 42
Para evitar que los Si vendiera su Mazda, le rogamos que componentes esenciales del sistema de informe al nuevo propietario que tiene seguridad suplementario se dañen, no...
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Bolsas de aire SRS Bolsas de aire SRS Esta es una etiqueta muy visible que le Componentes del sistema de seguridad suplementario advierte contra el uso un sistema de seguridad para niños mirando hacia ▼...
Cuando los sensores de choque de las bolsas de aire detectan un impacto frontal de mayor fuerza que moderada, la bolsa de Su Mazda está equipado con los siguientes aire del conductor se infla rápidamente tipos de bolsas de aire SRS. Las bolsas de ayudando a reducir heridas principalmente aire SRS fueron diseñadas para trabajar...
Página 45
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Bolsas de aire SRS Bolsas de aire SRS ▼ Bolsa de aire del acompañante ▼ Bolsas de aire para rodillas del ▼ Bolsas de aire laterales ▼ Bolsas de aire de cortina conductor y del acompañante La bolsa de aire del acompañante está...
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Bolsas de aire SRS Bolsas de aire SRS Sólo una bolsa de aire de cortina lateral se Criterio para el inflado de las bolsas de aire SRS inflará del lado del vehículo que recibe la fuerza de un impacto.
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Bolsas de aire SRS Bolsas de aire SRS Limitantes para la bolsa de Impactos que involucran árboles o Tipos de choques postes Equipo SRS Un vuelco/casi Un choque severo frontal/casi Un choque severo aire SRS Un choque trasero frontal...
Equipo de seguridad esencial Equipo de seguridad esencial Bolsas de aire SRS Bolsas de aire SRS Limitantes para la detección de un Limitaciones para detección de vuelco Sistema de clasificación de ▼ Sensores de peso del asiento del choque lateral: (con sistema de clasificación del acompañante ocupantes para asiento del...
Página 49
La luz de advertencia del sistema de concesionario autorizado Mazda tan pretensor de cinturón de seguridad pronto como sea posible. El sistema podría Condición Bolsas de...
Página 50
Se lava el asiento. (página 2-52). trasero y consulte con un concesionario Se derraman líquidos en el asiento. autorizado Mazda tan pronto como sea El asiento del acompañante se mueve posible. hacia atrás, empujando el equipaje u otros ítems colocados detrás.
Módulos de bolsas de aire acompañante lo más atrás posible. Pretensores de cinturones de seguridad Consulte con un concesionario delanteros autorizado Mazda tan pronto como sea Indicación/luz de advertencia del posible. sistema de pretensores de cinturones de seguridad delanteros/bolsa de aire ▼...
La llave (transmisor) está próxima a Espejos..........3-34 dispositivos electrónicos como Espejos........3-34 computadoras personales. Cuando hay equipos electrónicos no Ventanillas........3-38 genuinos de Mazda instalados en el Ventanillas eléctricas....3-38 vehículo. Techo corredizo ......3-41 Hay equipos que descargan ondas de radio cerca del vehículo.
Si la llave no funciona cuando oprime consulte a su concesionario autorizado 7-35. un botón o el rango de funcionamiento Mazda con el número de código a mano. 2. Retire la llave auxiliar. Advertencia sonora de encendido no se vuelve pequeño, la pila podría estar apagado (STOP) descargada.
Consulte la sección Configuraciones en del llenador de combustible y la están cerradas o hágalo usando el doble el manual de utilización de Mazda compuerta trasera al oprimir el botón clic. Connect. de desbloqueo una vez.
Página 55
1. Oprima el botón para cerrar en el ▼ Rango de funcionamiento El botón para casos de emergencia el manual de utilización de Mazda transmisor 4 veces en 3 segundos para El sistema funciona solo cuando el funcionará sin importar que una de las Connect.
Página 56
Consulte a un suspendidas para evitar que roben el fabricante del dispositivo médico o su avanzada concesionario autorizado Mazda para más vehículo. médico por si las ondas de radio de la llave detalles. Si el sistema de entrada sin llave Para reponer las funciones, oprima el pueden afectar dicho dispositivo.
Antes de conducir Antes de conducir Sistema de entrada sin llave avanzada Puertas y cerraduras Siempre cierre todas las ventanillas y el Rango de funcionamiento Si se deja la llave en las siguientes áreas Cerraduras de las puertas techo corredizo, cierre las puertas, la tapa y se retira del vehículo, las puertas se del llenador de combustible y la compuerta podrían cerrar dependiendo de las...
Página 58
Antes de conducir Antes de conducir Puertas y cerraduras Puertas y cerraduras Todas las puertas, la tapa del llenador (Sistema de apertura de puerta llave auxiliar a su posición original antes PRECAUCIÓN de combustible y la compuerta trasera (control) con detección de choque) de retirarla.
Página 59
área de detección del sensor táctil destellan cuando el sistema antirrobo de puerta y el área detección del el manual de utilización de Mazda de bloqueo de puerta. está armado o desactivado. sensor táctil de desbloqueo de puerta.
Página 60
Consulte la sección Configuraciones en automáticamente con seguro después de el manual de utilización de Mazda Cerrar las puertas desde el exterior con aproximadamente 30 segundos.) Si se Connect. el interruptor de bloqueo de puertas...
Tenga cuidado de no dejar la llave Consulte la sección Configuraciones en el dentro del vehículo. manual de utilización de Mazda Connect. Las puertas no pueden bloquearse con ▼ Cerrar o abrir el seguro la cerradura de la puerta del conductor Funcionamiento desde adentro si alguna puerta está...
Consulte a un concesionario autorizado compuerta trasera/tapa del baúl abierta, Al cargar o descargar equipaje en el Mazda si el amortiguador de soporte de los gases del escape entrarán en el compartimiento para equipajes/baúl, la compuerta trasera está deformado o compartimiento de pasajeros.
Página 63
Antes de conducir Antes de conducir Puertas y cerraduras Puertas y cerraduras La compuerta trasera se puede cerrar Consulte la sección Cuando no se puede NOTA Cerrando la compuerta trasera/tapa del cuando las puertas se cierran con la abrir la compuerta trasera/tapa del baúl baúl Al abrir la tapa del baúl con las puertas llave dentro del vehículo.
Antes de conducir Antes de conducir Puertas y cerraduras Puertas y cerraduras ▼ Compartimiento para equipajes Retirar la cubierta del compartimiento Palanca del abridor PRECAUCIÓN para equipajes. interior del baúl (4 Cubierta del compartimiento para Asegúrese que la cubierta del Esta cubierta se puede retirar del equipajes (5 puertas) puertas)
La palanca del abridor interior del baúl se Nunca agregue aditivos de sistema de combustible, de lo contrario se podría dañar el encuentra ubicada en el interior de la tapa sistema de control de emisiones. Consulte a un concesionario autorizado Mazda para más del baúl. detalles.
Cuando el vehículo se encuentre parado USE SOLO COMBUSTIBLE SIN PLOMO. con las ventanillas cerradas y el motor No conduzca su Mazda si advierte algún funcionando durante mucho tiempo síntoma de malfuncionamiento del incluso en un área abierta, los gases del motor.
Sólo se debe usar un tapón de llenador después de 90 segundos. 4 puertas pulverizados de combustible ocurren de combustible genuino Mazda o uno Se puede cambiar el tiempo que cuando existe presión en el tanque de equivalente que esté disponible en un transcurre hasta que se bloquea la combustible y se retira el tapón del...
Antes de conducir Antes de conducir Combustible y emisiones Espejos 2. Tapón del llenador de combustible Si la tapa del llenador de combustible Espejos 2. Oprima el interruptor de ajuste para está cerrada después de cerrar todas ajustar el ángulo del espejo exterior. 5.
Antes de conducir Antes de conducir Espejos Espejos Espejos eléctricos con función de Pliegue manualmente el espejo exterior Ajuste del espejo interior 3. Noche inclinar hacia abajo atrás plegable hacia atrás hasta que quede a Antes de conducir, ajuste el espejo interior nivel con el vehículo.
Antes de conducir Antes de conducir Espejos Ventanillas Asegúrese de que nada bloquee una NOTA Ventanillas eléctricas ventanilla eléctrica justamente antes de No use líquidos limpiadores o cuelgue que llegue a la posición en que se ▼ Ventanillas eléctricas objetos en o alrededor del sensor de luz. encuentra completamente cerrada o De lo contrario, la sensibilidad del Se puede abrir/cerrar las ventanillas...
Antes de conducir Antes de conducir Ventanillas Ventanillas ▼ Apertura/cierre de las ventanillas 5. Interruptor de bloqueo de ventanilla ▼ Apertura/cierre automático 5. Asegúrese que las ventanillas eléctrica eléctricas funcionan correctamente La ventana se abre cuando se oprime el Para abrir completa y automáticamente la 6.
ON. persona, especialmente un niño, puede quedar atrapado al cerrarlo, causándole Antes de salir de su Mazda o de lavarlo, heridas graves o incluso la muerte. asegúrese que el techo corredizo está completamente cerrado de manera que el aguan no entre dentro del área de la...
Página 73
Antes de conducir Antes de conducir Ventanillas Ventanillas Para detener parcialmente el ▼ Techo corredizo libre de aprietes ▼ Cubierta del techo solar deslizamiento, oprima el interruptor de Si las manos, cabeza de una persona u otro La cubierta del techo solar se puede abrir o inclinación/deslizamiento.
PRECAUCIÓN El indicador de seguridad en el grupo de autorizado Mazda tan pronto como sea Si tiene un problema con el sistema instrumentos destella cada 2 segundos posible. inmovilizador o la llave, consulte a un hasta que se desarma el sistema.
1.000 km (600 millas) para botón. transmisor. La forma de conducir su Mazda determina mejorar el rendimiento, economía y vida (Con funcione de entrada sin llave Arrancando el motor con el arranque a la distancia que se podrá viajar con un útil del vehículo.
Le recomendamos que use alfombras Disminuya la velocidad al conducir con retención. ADVERTENCIA del piso genuinas Mazda. viento de frente y viento cruzado. ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado al hacer un rebaje ADVERTENCIA sobre una superficie resbalosa: Rebajar a marcha baja cuando se conduce Asegúrese que las alfombras del piso están...
Use sólo neumáticos del mismo tamaño y Mazda para que verifique lo siguiente: rueda cuando se empuja el vehículo: aplicando ligeramente los frenos varias tipo (nieve, radiales o no radiales) en las Hacer girar las ruedas en vacío a alta...
Si se sumerge el vehículo en el agua, correctamente cuando se usan cadenas consulte a un concesionario autorizado para nieve. Mazda. Instale sólo las cadenas en los neumáticos delanteros. No use cadenas en los neumáticos traseros.
▼ Remolque de tráiler ▼ Remolque recreacional Como resultado, las paredes laterales de ▼ Conduciendo sobre superficies Su Mazda no fue diseñado para remolcar. Un ejemplo de "remolque recreacional" es los neumáticos son muy delgadas y los desparejas Nunca remolque un tráiler con su Mazda.
Sistema de monitoreo de presión de (DSC)..........4-86 Consejos para conducir....4-46 Control de crucero de radar de neumáticos (TPMS)....4-238 Mazda con función Parar y continuar Selección de marcha......4-88 (MRCC con función Parar y Monitor retrovisor......4-242 Selección de marcha ....4-88 continuar) (Transmisión...
Cuando conduce Arrancando/apagando el motor Sistema de sensor de Llave de encendido Desactivado estacionamiento......4-257 La fuente de alimentación para los Sistema de sensor de ▼ Posiciones de arranque a botón dispositivos eléctricos se desconecta y el estacionamiento .......4-257 indicador (ámbar) también se apaga. El sistema funciona sólo cuando la llave se encuentra dentro del rango de ADVERTENCIA...
Consulte a un concesionario autorizado posición de estacionamiento (P). Si arranque del motor cuando la pila Mazda para más detalles. Si las debe volver a arrancar el motor con el de la llave está descargada en la funciones del sistema de arranque a vehículo en movimiento, colóquela en...
Página 84
NOTA eso, se puede forzar a arrancar el autorizado Mazda tan pronto como Si el motor está frío o caliente, no se motor. Mantenga oprimiendo el sea posible. debe arrancar sin el uso del arranque a botón hasta que...
(ámbar) destella. En este caso, encuentra en la posición de puede que arranque el motor, sin desconectado. embargo, haga inspeccionar su vehículo por un concesionario autorizado Mazda tan pronto como sea posible. 4-10 Mazda3_8HF2-PR-18K_Edition3 2018-11-29 12:54:37 Mazda3_8HF2-PR-18K_Edition3 2018-11-29 12:54:37...
Cuando conduce Cuando conduce Arrancando/apagando el motor Grupo de instrumentos y pantalla NOTA Grupo de instrumentos y Grupo de instrumentos Desactivación de cilindros El ventilador de enfriamiento en el pantalla ▼ Grupo de instrumentos ▼ Desactivación de cilindros comportamiento del motor se puede encender por algunos minutos después ▼...
Cuando conduce Cuando conduce Grupo de instrumentos y pantalla Grupo de instrumentos y pantalla ▼ Tacómetro ▼ Exhibición de multinformación El tacómetro indica la velocidad del motor en miles de revoluciones por minuto (r/ min). PRECAUCIÓN No haga funcionar el motor con la aguja del tacómetro en la ZONA ROJA.
Página 88
Se puede cambiar el tipo de exhibición de consumo de combustible y de distancia máxima batería está desconectada). de conducción. El vehículo se conduce más de Consulte la sección Configuraciones en el manual de utilización de Mazda Connect. 9.999,9 km (millas). 4-15 4-16...
Cuando conduce Cuando conduce Grupo de instrumentos y pantalla Grupo de instrumentos y pantalla ▼ Medidor de temperatura del NOTA Si la advertencia de nivel bajo de Cuando las luces están encendidas, se refrigerante de motor combustible se encienda o el nivel de enciende el indicador de luces Si la temperatura del motor o del combustible está...
Página 90
La exhibición no cambiará a menos que Consulte la sección Configuraciones en el agregue más de aproximadamente 9 manual de utilización de Mazda Connect. litros (2,3 Gal. EE. UU., 1,9 Gal. Imp.) de combustible. 4-19 4-20...
(FCTA) en la página (3 mph) o menos. Exhibición Dirección 4-124. Norte Consulte la sección Control de crucero de radar de Mazda (MRCC) en la página 4-134. Este Consulte Control de crucero de radar de Oeste Mazda con función Parar y continuar Noreste (MRCC con función Parar y continuar)
Cuando conduce Cuando conduce Grupo de instrumentos y pantalla Grupo de instrumentos y pantalla ▼ Indicación de advertencia/Advertencias Señal Advertencia Consulte a Destello Estas luces se enciende o destellan para notificar al usuario que el estado de funcionamiento 7-35 Indicación/luz de advertencia del sistema de monitoreo de presión de neu- del sistema o un malfuncionamiento del sistema.
Página 93
4-79 Indicador activo de AUTOHOLD Señal Indicador Consulte a Indicador del sistema de control de crucero de radar de Mazda con función 4-151 Parar y continuar (MRCC con función Parar y continuar) Indicador de Asistencia en congestión vehicular (TJA) 4-169 Indicador de cinturón de seguridad (asiento trasero)
Página 94
Indicación de espera de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) 4-136 Indicación de espera del sistema de control de crucero de radar de Mazda 4-146 con función Parar y continuar (MRCC con función Parar y continuar) (Blanco) Indicación de espera de la Asistencia en congestión vehicular (TJA)
Advertencia y condiciones de funcionamiento de los sistemas de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) Consulte la sección Control de crucero de radar de Mazda (MRCC) en la página 4-132. Condiciones de funcionamiento y advertencias del sistema de control de crucero de radar 1.
Los ajustes de la exhibición de conducción activa se pueden cambiar o ajustar. Patrón de cambio de la ADVERTENCIA Consulte la sección Configuraciones en el manual de utilización de Mazda Connect. transmisión manual NOTA No freno con el motor mientras conduce ▼...
Página 97
El GSI se apaga cuando se realizan las de combustible óptima y suavidad en la siguientes operaciones. conducción. Muestra la posición de Para velocidad de crucero, Mazda reco- cambio seleccionada en el grupo de mienda hacer los cambios de esta manera: El vehículo está parado.
4. Mueva la palanca selectora. NOTA Lleve el vehículo a un concesionario Cuando la llave de encendido está en la autorizado Mazda para que verifique el posición ACC o el encendido está sistema. desconectado, la palanca selectora no se puede cambiar de la posición P.
Cuando conduce Cuando conduce Transmisión automática Transmisión automática Posiciones de la R (marcha atrás) Indicación de posición de marcha PRECAUCIÓN transmisión La posición R es para dar marcha atrás. Se En el modo de cambio manual, se No cambie a N cuando conduce el debe parar completamente el vehículo enciende la indicación “M”...
Cuando conduce Cuando conduce Transmisión automática Transmisión automática Modo de cambios manual ▼ Indicaciones Si la temperatura del líquido de la Usando el interruptor de cambio del transmisión automática sube volante demasiado, existe la posibilidad de que ▼ Modo de cambios manual Para cambiar hacia arriba a un cambio la transmisión cambie al modo de mayor con los interruptores de cambio del...
Página 101
Cuando conduce Cuando conduce Transmisión automática Transmisión automática NOTA ▼ Cambiando hacia abajo ▼ Modo fijo en segunda ADVERTENCIA manualmente Cuando conduzca lentamente, no se Cuando la palanca selectora se mueve puede hacer los cambios hacia arriba. Se pueden hacer cambios hacia abajo hacia atrás + mientras el vehículo circula a No frene con el motor mientras conduce No conduzca el vehículo con la aguja...
Página 102
Si el vehículo se detiene mientras se encuentra en el modo fijo en segunda, el cambio permanece en segunda. ▼ Recomendaciones sobre los cambios Para hacer un cambio hacia una velocidad mayor Para aceleración normal y velocidad de crucero, Mazda recomienda hacer los cambios de esta manera: (EE. UU. y Canadá) Cambio Velocidad del vehículo...
Cuando conduce Cuando conduce Transmisión automática Transmisión automática NOTA Consejos para conducir Mientras la palanca selectora se Modo directo Podría ser imposible cambiar hacia encuentra en la posición M y el DSC arriba y abajo en el modo directo está desactivado, el modo de cambios ▼...
El ajuste de tiempo se puede cambiar. Luces de posición laterales Consulte la sección Configuraciones en el manual de utilización de Mazda Connect. Cuando se cambia el encendido de la posición ON a la posición ACC u OFF, los faros se apagan si se ha Para evitar que se descargue la batería, no se deben dejar las luces encendidas durante...
Cuando conduce Cuando conduce Interruptores y controles Interruptores y controles Con control de luz automático Cambie el interruptor de luz a la posición Cambie el interruptor de luz a la posición , y, a continuación, de nuevo a la posición Cambie el interruptor de luz a la posición Al iniciar la conducción del vehículo, las luces de conducción diurna se encienden nuevamente.
Página 106
Se puede cambiar la sensibilidad del control de luz automático. encenderán cuando se oprima el botón Consulte la sección Configuraciones en el manual de utilización de Mazda Connect. para abrir del transmisor y el vehículo reciba la señal del transmisor. Los faros se ▼...
Al ajustar el ángulo de iluminación de los sonido del indicador de viraje. faros, consulte la sección Configuraciones Consulte la sección Configuraciones en en el manual de utilización de Mazda el manual de utilización de Mazda Connect. Connect. Seleccione el ángulo de faros adecuado en el siguiente cuadro.
Si los Gire el interruptor hacia arriba (dirección rocía sobre el parabrisas puede ensuciar el manual de utilización de Mazda Connect. limpiadores no funcionan a pesar que el FAST) para acortar el tiempo de intervalo parabrisas, afectar la visibilidad, y resultar...
Cuando conduce Cuando conduce Interruptores y controles Interruptores y controles Con la palanca de limpiaparabrisas en la Con control automático de los La sensibilidad del sensor de lluvia se El control de limpiadores automático limpiadores puede ajustar girando el interruptor en la podría no funcionar cuando la posición y el encendido en ON,...
Consulte la sección Configuraciones en nivel de líquido es normal y el lavador limpiaparabrisas será durante el el manual de utilización de Mazda continúa sin funcionar, consulte a un siguiente ciclo. Connect.
Consulte la sección Configuraciones en 1. Indicador El indicador se enciende cuando el el manual de utilización de Mazda ▼ Desempañador de espejo desempañador está funcionando. Connect. Los desempañadores de espejo ▼ Anticongelante para el Para desconectar el desempañador de...
HomeLink en www.homelink.com o alrededor de su hogar. www.youtube.com/HomeLinkGentex o un concesionario autorizado Mazda. Verifique siempre las áreas alrededor de los El destellador de aviso de peligro sirve portones de garaje y las puertas por para alertar a los demás conductores que...
Cuando conduce Cuando conduce Interruptores y controles Interruptores y controles ▼ Preprogramación del sistema NOTA 6. Presione firmemente y libere el botón NOTA Dependiendo del transmisor, puede ser Para programar los dos botones HomeLink “learn” o “smart”. (El nombre y color más fácil hacer la programación HomeLink restantes, vuelva al paso 1 de del botón variará...
Cuando conduce Cuando conduce Interruptores y controles Interruptores y controles NOTA ▼ Borrando los botones programados ▼ Comunicación bidireccional con la Programación de comunicación Si está programando un abridor de garaje HomeLink puerta de garaje bidireccional o accionador de portones, se recomienda Dentro de los cinco segundos después de La comunicación bidireccional con la desenchufar el dispositivo durante el...
Cuando conduce Cuando conduce Interruptores y controles Frenos Seque los frenos que se humedecen Funcionamiento de la comunicación Sistema de frenos conduciendo lentamente el vehículo, bidireccional con la puerta de garaje liberando el pedal del acelerador y ▼ Frenos de servicio Oprimiendo los botones HomeLink 1 y 2 aplicando ligeramente los frenos varias al mismo tiempo durante dos segundos, el...
Página 116
Cuando conduce Cuando conduce Frenos Frenos Use calzado apropiado para conducir de Aplique el freno de estacionamiento El pedal del freno puede moverse Funcionamiento manual cuando abandone el vehículo: manera de evitar que su pie haga mientras se aplica o suelta el freno de Aplicar el freno de estacionamiento contacto con el pedal de frenos al pisar el No aplicar el freno de estacionamiento al...
Página 117
Cuando conduce Cuando conduce Frenos Frenos Soltando el freno de estacionamiento NOTA NOTA Método de cancelación de operación Para soltar el freno de estacionamiento Si algo como el pie del conductor hace manualmente automática 2 cuando se coloca el encendido en OFF, es contacto con el pedal del acelerador con Cuando se acciona firmemente el freno de 1.
Página 118
Consulte la sección Configuraciones en el con más fuerza, el sistema de frenado de disco, los indicadores de desgaste manual de utilización de Mazda Connect. asistido le brinda asistencia al frenado de incorporados entran en contacto con las manera de mejorar el rendimiento de placas de disco.
En los siguientes casos, hay un problema con la función AUTOHOLD. Haga inspeccionar La función AUTOHOLD se diseñó únicamente para facilitar el funcionamiento del freno su vehículo en un concesionario autorizado Mazda tan pronto como sea posible. mientras el vehículo se encuentra detenido. No hacer funcionar los frenos y confiar solamente en el sistema AUTOHOLD es peligroso y podría dar lugar a un accidente inesperado si el...
Página 120
Cuando conduce Cuando conduce Frenos Frenos El cinturón de seguridad del conductor NOTA Estado de funcionamiento del sis- Colocación del vehículo y pendiente de la superficie de la carretera tema AUTOHOLD está abrochado. Si se tira del interruptor del freno de La puerta del conductor está...
Cuando conduce Cuando conduce Frenos Frenos El sistema AUTOHOLD se puede Si el interruptor de AUTOHOLD está Asistencia al arranque en ADVERTENCIA cancelar a la fuerza pisando el pedal del oprimido sin pisar el pedal de freno pendientes (HLA) acelerador durante 1 segundo o más mientras AUTOHOLD está...
Cuando conduce Cuando conduce Frenos ABS/TCS/DSC NOTA Sistema antibloqueo de NOTA La HLA podría no funcionar en una Las distancias para el frenado serán frenos (ABS) pendiente suave. Además, el gradiente más largas en superficies flojas, (por de la pendiente en el que funcionará el ejemplo, en la nieve o pedregullo), que ▼...
(TCS) solo no puede El sistema de control de tracción (TCS) El Control dinámico de estabilidad (DSC) especificado para su Mazda en las 4 proveerle de la tracción adecuada y aún mejora la tracción y la seguridad controla automáticamente el frenado y el...
El sistema Control de crucero de cambio o acelerar ligeramente. radar de Mazda con función Parar y continuar (MRCC con función Parar y continuar) está funcionando. La Asistencia en congestión vehicular 1.
1. Indicador de modo de selección Consulte la sección Consulte al seguridad. NOTA concesionario autorizado Mazda e Si la selección de conducción no se puede ▼ Neumáticos y cadenas para nieve Indicación de advertencia/advertencia cambiar al modo deportivo, el indicador AWD en la página 7-33.
Instale cadenas para nieve en los vibra la dirección, consulte con un neumáticos delanteros. concesionario autorizado Mazda. No use cadenas para nieve en las ruedas La indicación de advertencia le avisa al traseras. conductor de anormalidades en el No conduzca el vehículo más rápido de...
(MRCC)......... página 4-132 delante, peatones u obstrucciones. Los (TJA) (HBC)........página 4-100 Control de crucero de radar de Mazda con siguientes sistemas usan la cámara sensora Soporte de freno inteligente (SBS) función Parar y continuar (MRCC con hacia adelante (FSC).
Página 128
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE Sensor de radar lateral delantero Sensor de ultrasonido trasero/esquina La cámara de monitoreo del conductor Estado de espera del sistema trasera/lateral trasero está montada en la exhibición central. Los sensores de radar delanteros detectan Si ningún sistema está...
Página 129
(SBS-RC) Monitoreo de punto ciego (BSM) Si se cancela un sistema utilizando la Control de crucero de radar de Mazda Alerta de distancia y velocidad (DSA) función de personalización, el sistema (MRCC) Alerta de tránsito cruzando delante...
(AFS) ▼ Sistema de control de luces de Consulte la sección Configuraciones en el carretera (HBC) manual de utilización de Mazda Connect. ▼ Sistema de iluminación delantero adaptable (AFS) El HBC determina las condiciones en la Cuando se mantiene oprimido el parte delantera del vehículo mientras...
Si el sistema HBC se apaga con el Cuando los faros/luces traseras de los Use el LDWS cuando conduzca el manual de utilización de Mazda Connect. interruptor de control de luces de vehículos delante del suyo o en vehículo por caminos con líneas blancas carretera, oprima de nuevo el interruptor dirección opuesta están atenuados o...
Página 132
Consulte a un concesionario Cuando se cumplen todas las siguientes La sombra de una valla de seguridad Las funciones del LDWS tienen autorizado Mazda para cambiar los condiciones, el símbolo de estado paralela a la línea blanca (amarilla) de limitaciones. Manténgase conduciendo neumáticos.
Consulte la sección Configuraciones en del volante) y la dirección en la que el El volante está siendo utilizado. el manual de utilización de Mazda El BSM fue diseñado para ayudar al sistema determina que el vehículo puede Se ha pisado el pedal de freno.
Página 134
Mazda tan c) Un tipo especial de vehículo con Directamente después que el sistema pronto como sea posible. una forma compleja.
Página 135
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE Si el ancho del camino es 1. Lugares donde el ancho entre los El vidrio de la puerta delantera está Indicadores de advertencia BSM extremadamente angosto, se pueden guardarrieles o paredes de cada empañado o cubierto de nieve, Los indicadores de advertencia de BSM detectar vehículos de dos carriles.
Consulte la sección Configuraciones en exhibición de conducción activa). grupo de instrumentos que son reconocidas por la cámara sensora hacia adelante (FSC) o el manual de utilización de Mazda Exhibición de multinformación grabada en el sistema de navegación mientras conduce el vehículo.
Página 137
4. Grupo de instrumentos El TSR funciona sólo si se inserta la tarjeta SD del sistema de navegación (original 5. Exhibición básica Mazda) en la ranura de tarjeta SD. Consulte a un concesionario autorizado Mazda para 6. Exhibición i-ACTIVSENSE más detalles.
Página 138
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE ▼ Indicación de exhibición de señal de La cámara sensora hacia adelante Señal de pare tránsito (FSC) reconoce una señal de límite de Se exhibe una señal de pare cuando se velocidad nueva que es diferente de la cumple todas las siguientes condiciones: Las señales de tránsito siguientes se anterior (exhibe la señal de límite de...
Página 139
Consulte la sección Configuraciones en el manual de utilización de Mazda Connect. Ajuste de la alerta de señales de límite de velocidad Desactivado: La advertencia de velocidad excesiva no está activada.
(Si sólo se apaga el sistema DSA) una distancia segura de los vehículos de Consulte la sección Configuraciones adelante o los vehículos que se acercan. en el manual de utilización de Mazda Connect. 4-119 4-120 *Algunos modelos...
65 a 140 km/h Consulte la sección Configuraciones en el somnolencia: Tipo de advertencia reiniciarán en las siguientes (de 41 a 86 mph). manual de utilización de Mazda Connect. (advertencia) condiciones. El sistema detecta las líneas blancas (amarillas).
Consulte la sección Configuraciones en el detecta fatiga o somnolencia del comenzó a conducir el vehículo y cuando manual de utilización de Mazda Connect. conductor, activa la advertencia sonora y la velocidad del vehículo es de muestra una alerta en el grupo de aproximadamente 5 km/h (3 mph) o más.
Página 143
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE Exhibición de multinformación Exhibición de multinformación Un vehículo que se aproxima por la ADVERTENCIA parte delantera o lateral de su vehículo disminuye la velocidad. Revise siempre visualmente el área Un vehículo que se aproxima por el circundante cuando el vehículo entre en lado delantero o izquierdo de su una intersección.
(Si sólo se apaga el sistema FCTA) El vehículo se conduce a una Consulte la sección Configuraciones en velocidad extremadamente lenta. el manual de utilización de Mazda En los siguientes casos, el sistema Connect. enciende la indicación/luz de (Si el sistema FCTA se apaga...
Página 145
Consulte la sección Iluminación del sincroniza el indicador de advertencia concesionario autorizado Mazda tan tablero de instrumentos en la página 4-18. de monitoreo de punto ciego (BSM) en pronto como sea posible.
RCTA se pueda usar mediante Consulte la sección Configuraciones en debido a que, por ejemplo, el vehículo las características de personalización. el manual de utilización de Mazda delante del suyo frena repentinamente, Interferencia de ondas de radio de un Connect.
Mazda (MRCC) 1. Exhibición de vehículo delante del el sistema podría no detectarlo frenos lo que puede resultar en la suyo El estado de configuración y las...
Página 148
Se ha soltado el freno de estacionamiento (el indicador del freno de estacionamiento misma velocidad que el vehículo delante concesionario autorizado Mazda. eléctrico (EPB) está apagado). del suyo. Consulte la sección Si se enciende o No hay ningún problema con el DSC.
Página 149
Cómo ajustar la distancia entre vehículos durante el control de avance de crucero. La distancia entre vehículos se puede ajustar a 4 niveles; grande, media y corta, y Consulte la sección Configuraciones en el manual de utilización de Mazda Connect. extremadamente corta. Cómo ajustar la velocidad La distancia entre vehículos se ajusta a una distancia menor oprimiendo el interruptor...
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE Cancelación del sistema Reanudando el control Guía de la distancia entre vehícu- Indicación en exhibición multin- Indicación en exhibición de con- Cuando se llevan a cabo las siguientes Si el sistema MRCC es cancelado, usted (a 80 km/h (50 mph) de velocidad formación ducción activa...
▼ Control de crucero de radar de continuar. Cambiando ha- Caminos con curvas cerradas y donde el Cambie a una marcha superior Mazda con función Parar y cia arriba tránsito vehicular es pesado y no hay AUTOHOLD (página 4-77) continuar (MRCC con función Cambiando ha- suficiente espacio entre los vehículos.
Página 152
Si un vehículo delante del suyo viaja a Mazda con función Parar y 2. Velocidad del vehículo fijada con el correctamente, su vehículo podría una velocidad extremadamente baja, continuar (MRCC con función...
Página 153
En los siguientes casos, el sistema MRCC con función Parar y continuar es cancelado cuando el vehículo va a 30 km/h (20 mph) o menos y aparece “Mazda Radar Cruise Control desactivado debajo de 30 km/h (20 mph)” en la exhibición de multinformación.
Página 154
Además, cuando no se detecta más un vehículo delante del suyo, se apaga la indicación Consulte la sección Configuraciones en el manual de utilización de Mazda Connect. de vehículo delante del suyo y el sistema vuelve a funcionar a velocidad constante.
Página 155
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE Cómo ajustar la distancia entre vehículos durante el control de avance Guía de la distancia entre vehícu- Indicación en exhibición multin- Indicación en exhibición de con- La distancia entre vehículos se puede ajustar a 4 niveles; grande, media y corta, y (a 80 km/h (50 mph) de velocidad formación ducción activa...
Página 156
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE Cancelación del sistema Reanudando el control NOTA NOTA Si el sistema MRCC con función Parar y Cuando reanude la conducción al Cuando se llevan a cabo las siguientes Si el sistema MRCC con función Parar y continuar es cancelado durante el oprimir el interruptor RES, su vehículo acciones, el sistema MRCC con función...
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE La TJA puede no ser capaz de detectar un Caminos con curvas cerradas y donde el El vehículo se conduce en caminos Asistencia en congestión vehículo delante del suyo dependiendo tránsito vehicular es pesado con espacio resbalosos como superficies cubiertas de vehicular (TJA) del tipo de vehículo y sus condiciones, las...
Página 158
Consulte a un concesionario ajuste de velocidad ajustada o pise el vehículo se incline. intersección. autorizado Mazda para cambiar los pedal de frenos. Un vehículo delante del suyo está Se ha instalado en el vehículo un neumáticos.
Página 159
Mazda. Consulte la sección Si se enciende o destella una de las luces de advertencia en la página 7-28. 4-157...
Página 160
La TJA está funcionando. La función de control de avance del sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) o del sistema de control de crucero con radar de Mazda con función Parar y continuar (MRCC con función Parar y continuar) está ajusta como utilizable (si no fuese así, ajústela para poder utilizarla con la función de personalización).
Página 161
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE La TJA no puede iniciarse directamente después de arrancar el motor. 1. Oprima el interruptor TJA. La indicación de espera de TJA (blanco) se enciende. Además, la indicación de exhibición de la TJA aparece en la exhibición de multinformación al mismo tiempo. Función de asistencia de dirección La función de asistencia de dirección funciona en las siguientes condiciones.
Página 162
(MRCC con función Parar y continuar) está en funcionamiento, la TJA funciona. Además, cuando se oprime el interruptor MRCC mientras la TJA está en funcionamiento, el control de crucero de radar de Mazda (MRCC) o el control de crucero de radar de Mazda Grande (aprox. 50 m (164 pies)) con función Parar y continuar (MRCC con función Parar y continuar) funciona.
Página 163
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE Cuando el encendido se coloca en ACC u OFF, la distancia ajustada entre vehículos se El motor se ha detenido. toma automáticamente en cuenta, incluso al arrancar de nuevo el motor. Función de asistencia de dirección La función está...
Página 164
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE El sensor de radar delantero no puede detectar objetivos grandes (durante la lluvia, Si el volante se sujeta de forma ligera o dependiendo de las condiciones de la carretera, el neblina, nieve u otras condiciones meteorológicas inclementes, o cuando la rejilla del sistema determina que se ha soltado el volante (no se sujeta) incluso si se está...
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE ▼ Control de mantenimiento de NOTA Sistema de asistencia de ADVERTENCIA parada (transmisión automática) Cuando reanude la conducción al mantención en carril oprimir el interruptor RES, su vehículo Mientras use el control de avance con la No se confíe completamente en el sistema (LAS) no comienza moverse hasta que la...
Página 166
Consulte a un concesionario Cuando se cumplen todas las siguientes siguientes casos: El funcionamiento del La sombra de una valla de seguridad autorizado Mazda para cambiar los condiciones, el símbolo de estado LAS se restablece automáticamente paralela a la línea blanca (amarilla) de neumáticos.
▼ Soporte de freno inteligente (SBS) Consulte la sección Configuraciones en activa. La temperatura en la cámara sensora el manual de utilización de Mazda El sistema SBS avisa al conductor de un El sistema notifica al conductor la hacia adelante (FSC) es alta o baja.
Página 168
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE (El objeto es un vehículo delante) Hay un objeto en el camino al Si el vehículo se detiene con el ADVERTENCIA La velocidad del vehículo es de comienzo de una curva (incluyendo funcionamiento del freno SBS y no se aproximadamente 4 km/h (2 mph) o más guardarrieles y apilamientos de pisa el pedal de freno, el freno SBS se...
Si se observan grietas o daños el manual de utilización de Mazda accionando el control de freno (freno SBS) podrían hacer que el sistema SBS-R no causados por grava o escombros Connect.
Página 170
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE NOTA La superficie de la obstrucción no En los siguientes casos, un sensor de Si se detiene el vehículo mediante el está vertical en relación al vehículo. ultrasonido trasero y la cámara trasera funcionamiento del SBS-R y no se pisa La postura del vehículo cambia La obstrucción es suave como una pueden detectar algo como una...
Consulte la sección Configuraciones en de multinformación. trasera podrían no ser capaces de ▼ Soporte de freno inteligente [tráfico el manual de utilización de Mazda detectar vehículos u obstrucciones, lo transversal trasero] (SBS-RC) ADVERTENCIA Connect.
Página 172
Interferencia de ondas de radio de un i-ACTIVSENSE permanece encendido, vehículo estacionado cerca que está haga inspeccionar el vehículo en un dotado de un sensor de radar. concesionario autorizado Mazda tan pronto como sea posible. 4-183 4-184 Mazda3_8HF2-PR-18K_Edition3 2018-11-29 12:54:37...
Consulte la sección Configuraciones en vehículo se muestra en la exhibición la exhibición central y una advertencia el manual de utilización de Mazda central. ▼ Advertencia de choque sonora mientras se conduce el vehículo a Connect.
Página 174
Además, las líneas de ancho Consulte a un concesionario autorizado extendidas y las líneas de camino Mazda para reparar, pintar o cambiar la proyectado del vehículo sólo se utilizarán cámara delantera/trasera, paragolpes como referencias, y las imágenes en la delantero/trasero y espejos de puertas.
Página 175
Consulte distancia visualizada en la pantalla siempre a un concesionario autorizado difiere de la distancia real. Mazda para que inspeccione el Las obstrucciones mostradas en la vehículo. pantalla pueden parecer de forma Si la cámara está sometida a cambios diferente a la realidad.
Página 176
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE Vista superior/vista delantera amplia Vista lateral Muestra la imagen del área alrededor del vehículo y la parte delantera del vehículo (área Muestra la imagen de los lados izquierdo y derecho del vehículo. amplia). 1. Pantalla de vista lateral izquierda 2.
Página 177
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE Vista superior/vista trasera Vista superior/vista trasera amplia Muestra la imagen del área alrededor del vehículo y la parte trasera del vehículo. Muestra la imagen del área alrededor del vehículo y la parte trasera del vehículo (área amplia).
360°. Los ajustes del monitor de vista de 360° pueden ser cambiados de la siguiente manera. Consulte la sección Configuraciones en el manual de utilización de Mazda Connect. Visualización automática del monitor de vista de 360° cuando el sensor ultrasónico detecta una obstrucción.
Página 179
360°, con el fin de comprobar la parte delantera del vehículo mientras se estaciona en paralelo. Consulte la sección Configuraciones en el manual de utilización de Mazda Connect. Visualización/Icono Contenido Icono de estado de vista Indica qué...
Página 180
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE ▼ Vista superior/vista delantera Visualización de la pantalla Use la vista superior/vista delantera para verificar la seguridad del área alrededor cuando acelera desde una parada, al estacionar o parar el vehículo. Rango de visualización Visualización/Icono Contenido Icono de neumático...
Página 181
El ajuste se puede cambiar de manera que no se muestren las líneas de camino proyectado del vehículo. Consulte la sección Configuraciones en el manual de utilización de Mazda Connect. Cómo utilizar la función de líneas de camino proyectado del vehículo 1.
Página 182
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE Visualización de la pantalla ▼ Vista lateral Use la vista lateral para verificar la seguridad del área alrededor cuando acelera desde una parada, al estacionar o parar el vehículo. Rango de visualización Visualización/Icono Contenido Líneas de ancho de vehículo extendidas Indica el ancho aproximado del vehículo y la distancia (desde y líneas de guía de distancia (azules y...
Página 183
(A) y conduzca el vehículo hacia delante hasta que pase la Consulte la sección Configuraciones en el manual de utilización de Mazda Connect. obstrucción. Si las líneas de camino proyectado del vehículo están en una obstrucción (B) o fuera de la obstrucción (C), el vehículo puede entrar en contacto con la obstrucción al girar...
Página 184
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE No gire más el volante hasta que el vehículo haya pasado la obstrucción, incluso si la Debido a que las imágenes mostradas en la pantalla de vista superior se procesan desde obstrucción no es visible en la imagen de la vista lateral. Si gira el volante aún más, el cada cámara, la pantalla de vista superior puede mostrarse de las siguientes maneras.
Página 185
El ajuste se puede cambiar de manera que no se muestren las líneas de camino proyectado del vehículo. Consulte la sección Configuraciones en el manual de utilización de Mazda Connect. Cómo utilizar la función de líneas de camino proyectado del vehículo PRECAUCIÓN...
Página 186
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE 3. Una vez que las líneas de ancho del vehículo y los laterales del espacio de ▼ Vista superior/vista trasera amplia estacionamiento en la izquierda y derecha estén paralelos, enderece las ruedas y Utilice la vista superior/vista trasera amplia para verificar la seguridad del área alrededor retroceda lentamente en el espacio de estacionamiento.
Página 187
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE El área de la pantalla para cada cámara puede aparecer brillante/oscura dependiendo ▼ Margen de error entre la superficie de la carretera en pantalla y la superficie real del nivel de iluminación alrededor de una cámara. de la carretera Visualización de la pantalla Puede haber algún margen de error entre la superficie de la carretera que aparece en la...
Página 188
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE Hay una subida o bajada en el camino en la parte delantera o trasera del vehículo Cámara lateral Si hay una subida o bajada en el camino en la parte delantera o trasera del vehículo, las obstrucciones detectadas por la cámara pueden aparecer más lejos o más cerca que en la realidad.
Página 189
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE Cámara trasera Cámara lateral 1. (Exhibición de la pantalla) 2. (Condición real) Cámara trasera 1. Aparece más lejos que la distancia real 2. Distancia de la obstrucción que se está visualizando en la pantalla 3.
Alerta de atención de conductor (DAA) que el sistema no funcionará normalmente Monitoreo del conductor (DM) o funcione por error, lo cual puede producir Control de crucero de radar de Mazda un accidente grave. (MRCC) Control de crucero de radar de Mazda PRECAUCIÓN...
Página 191
Consulte un concesionario autorizado resultar en daños o Tenga cuidado de no rayar el objetivo Bajo condiciones de mal tiempo como Mazda respecto a la limpieza de la malfuncionamientos. de la cámara sensora hacia adelante lluvia, niebla y nieve. lente de la cámara.
Página 192
Si la cámara sensora hacia adelante Consulte a un concesionario autorizado Los alrededores están oscuros como (FSC) no puede funcionar normalmente Mazda para cambiarlo. durante la noche, tarde o mañana debido a altas temperaturas, el La cámara sensora hacia adelante temprana, o en un túnel o...
Bajo las siguientes condiciones, el Control de crucero de radar de Mazda radar delantero, y no cambie la rejilla del correctamente un vehículo u obstrucción sensor de radar delantero podría no ser...
Cond. con cuidado, razón, haga inspeccionar el vehículo en NOTA Alerta de tránsito cruzando delante sin embargo, esto no indica un un concesionario autorizado Mazda. (FCTA) La capacidad de detección del sensor de problema. Por reparaciones o cambios en el sensor radar lateral delantero tiene sus Los sensores de radar están regulados...
1. Sensor de ultrasonido trasero un concesionario autorizado Mazda. razón, haga inspeccionar el vehículo en 2. Sensor de ultrasonido de esquina un concesionario autorizado Mazda.
Cuando conduce Cuando conduce i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE Cámara delantera/ 3. Cámara trasera Cámara de monitoreo del Las condiciones de iluminación 5 puertas cambian significativamente (como la cámaras laterales/cámara conductor contraluz, la luz lateral o la luz directa del sol poniente y los faros de trasera ▼...
Mazda (MRCC), el sistema de encendido está en OFF con el sistema de (Blanco) control de crucero de radar de Mazda con control de crucero funcionando, el sistema El control de velocidad de crucero le función Parar y continuar (MRCC con funcionará...
Página 198
Cuando conduce Cuando conduce Control de velocidad de crucero Control de velocidad de crucero NOTA Grupo de instrumentos (Exhibición ▼ Cambio de la velocidad de vehículo NOTA Si se debe acelerar temporariamente básica) ajustada Si el interruptor RES se acciona hacia cuando el control de velocidad de crucero arriba (SET+) o hacia abajo (SET-) Siga uno de los siguientes procedimientos.
Consulte la sección Información en el etiqueta de presión de aire de los pise el pedal de frenos. manual de utilización de Mazda Connect. neumáticos, deberá determinar la ▼ Para desactivar presión de inflado de los neumáticos adecuada para esos neumáticos.)
Página 200
Solicite a un concesionario autorizado con un indicador de malfuncionamiento registrará instantáneamente un hielo alrededor de los neumáticos del Mazda que realice el registro o registre los de TPMS para indicar cuando el sistema neumático que explote o se desinfle vehículo.
Al cambiar los neumáticos y ruedas, superficie inclinada. caliente), el monitor retrovisor podría consulte a un concesionario autorizado no funcionar correctamente. Mazda. De lo contrario, los sensores de presión de los neumáticos podrían dañarse al cambiarlos. 4-241 4-242 *Algunos modelos...
Página 202
Al cambiar los neumáticos, consulte a 1. Cámara de estacionamiento para ver ▼ Rango exhibible en la pantalla un concesionario autorizado Mazda. hacia atrás Las imágenes en la pantalla pueden ser diferentes de las condiciones reales. Cambiar los neumáticos puede resultar en la desviación de las líneas de guía...
Página 203
Cuando conduce Cuando conduce Monitor retrovisor Monitor retrovisor Podría resultar difícil ver la exhibición en las siguientes condiciones, sin embargo, no La línea azul indica el punto aproximadamente 50 cm (19 pulg.) del paragolpes trasero. indica un malfuncionamiento. Las líneas roja y amarilla, que cambian de posición después de girar el volante, indican los puntos aproximadamente 50 cm (19 pulg.) para la línea roja y 100 cm (39,3 pulg.) En áreas oscuras.
Página 204
Cuando conduce Cuando conduce Monitor retrovisor Monitor retrovisor Las líneas roja y amarilla indican los puntos aproximadamente 50 cm (19 pulg.) para la 2. Antes de dar marcha atrás el vehículo en el espacio de estacionamiento, gire el volante línea roja y 100 cm (39,3 pulg.) para la línea amarilla desde el paragolpes trasero (en el mientras consulta la pantalla de camino proyectado del vehículo de manera que el punto central de cada una de las líneas).
Página 205
Cuando conduce Cuando conduce Monitor retrovisor Monitor retrovisor 3. Después que su vehículo comienza a entrar en el espacio a estacionar, continúe 5. Una vez que estén paralelas, enderezca las ruedas y continúe marcha atrás lentamente lentamente marcha atrás de manera que la distancia entre las líneas de ancho del hacia dentro del espacio de estacionamiento.
Página 206
Cuando conduce Cuando conduce Monitor retrovisor Monitor retrovisor NOTA 2. Confirmando las condiciones de los alrededores dé marcha atrás con el vehículo. Debido a que puede haber una diferencia entre la imagen exhibida, como la indicada a continuación, y las condiciones reales al estacionar, siempre verifique la seguridad en la parte trasera del vehículo y el área alrededor directamente con sus ojos.
Página 207
Cuando conduce Cuando conduce Monitor retrovisor Monitor retrovisor 5. Una vez que estén paralelas, enderezca las ruedas y continúe marcha atrás lentamente En la imagen del espacio de estacionamiento (o garaje) exhibido en la pantalla, incluso si hacia dentro del espacio de estacionamiento. Continúe verificando los alrededores del la parte trasera y las líneas de guía de distancia aparecen alineadas en el monitor, pero vehículo y luego detenga el vehículo en la mejor posición posible.
Página 208
Cuando conduce Cuando conduce Monitor retrovisor Monitor retrovisor Cuando hay una cuesta pronunciada detrás del vehículo (Tipo exhibición de líneas de asistencia de camino predecido del vehículo) Cuando hay una subida (bajada) pronunciada detrás del vehículo, el objeto exhibido en la Cuando de marcha atrás cerca de un objeto tridimensional pantalla aparece más lejos (bajada: más cerca) que la distancia real.
Cuando conduce Cuando conduce Sistema de sensor de estacionamiento Sistema de sensor de estacionamiento Sistema de sensor de estacionamiento PRECAUCIÓN ▼ Sistema de sensor de estacionamiento No instale ningún accesorio dentro de los rangos de detección de los sensores. Podrían afectar el funcionamiento del sistema.
Página 210
Sistema de sensor de estacionamiento Sistema de sensor de estacionamiento Siempre haga inspeccionar el sistema en un concesionario autorizado Mazda si aplica un Visualización de distancia visual golpe al paragolpes, incluso en caso de un accidente menor. Si los sensores están Exhibición...
NOTA Consulte la sección Configuraciones en el 4. Medidor del sensor de ultrasonido manual de utilización de Mazda Connect. (Vehículo automático) trasero El indicador de detección y el zumbador 5. Medidor del sensor de ultrasonido de...
Página 212
Cuando conduce Cuando conduce Sistema de sensor de estacionamiento Sistema de sensor de estacionamiento Notificación de problema de sistema ▼ Advertencia sonora de sensor de estacionamiento La indicación se exhibe si el sistema tiene Informa al conductor acerca de la distancia aproximada desde el vehículo hasta el obstáculo un mal funcionamiento.
Página 213
(Si el área de detección cambia a una zona lejana, las señales acústicas de advertencia permanecen apagadas) Se puede cambiar el volumen del sonido (cada uno de delante y detrás). Consulte la sección Configuraciones en el manual de utilización de Mazda Connect. Distancia lejana Sonido intermitente medio Aprox.
Página 214
Puede haber un problema con el sistema. Haga inspeccionar su vehículo por un mal funcionamiento del sis- un concesionario autorizado Mazda tan pronto como sea posible. tema o del sensor. Retire cualquier materia extraña del área de los sensores. Si el sistema no se Se muestra un mensaje indican- recupera, haga inspeccionar el vehículo en un concesionario autorizado Maz-...
Para la objetos.........5-44 Mazda Connect........ 5-15 eficiencia del sistema. inspección o reparación del ¿Qué es Mazda Connect?... 5-15 Use el climatizador para desempañar los acondicionador de aire, consulte a un Operaciones básicas de Mazda vidrios y deshumidificar el aire.
Página 216
Características interiores Características interiores Climatizador Climatizador Funcionamiento de las 3. Para cerrar ▼ Selección del modo de flujo de aire Salidas de aire del desempañador salidas de aire Salidas de aire del tablero Ajuste de dirección de flujo de aire ▼...
Características interiores Características interiores Climatizador Climatizador Tipo manual 6. Dial de control de temperatura A/C Interruptor ADVERTENCIA Oprima el interruptor A/C para conectar el ▼ Tipo manual ▼ Interruptores de control acondicionador de aire. El indicador en el No use la posición (el indicador se interruptor se encenderá...
Página 218
Características interiores Características interiores Climatizador Climatizador ▼ Calefacción ▼ Enfriamiento (con interruptor A/C) Si se desea una temperatura un poco ADVERTENCIA más alta en el piso, oprima el 1. Oprima el interruptor 1. Oprima el interruptor interruptor y ajuste el dial de 2.
Características interiores Características interiores Climatizador Climatizador Tipo completamente automático Con el interruptor , el acondicionador de aire se enciende automáticamente (sin embargo, el ▼ Tipo completamente automático indicador no se enciende) y la posición La información del climatizador se exhibe en la exhibición. de aire del exterior se selecciona automáticamente para desempañar el parabrisas.
Página 220
Características interiores Características interiores Climatizador Climatizador NOTA NOTA En la posición , la posición de aire ADVERTENCIA AUTO indicador del interruptor del exterior se selecciona El climatizador cambia al modo de automáticamente. Cuando el indicador del interruptor funcionamiento individual (luz de No recircular el aire de la cabina en tiempo AUTO está...
Página 221
Características interiores Características interiores Climatizador Climatizador Interruptor de desempañador de luneta Al seleccionar calor, el sistema Use el dial de control de temperatura Sensor de temperatura interior trasera restringirá el flujo de aire hasta que el para aumentar la temperatura del flujo motor se caliente para evitar que salga de aire y desempañe el vidrio más Oprima el interruptor del desempañador...
1 La ubicación de la ranura USB varía en función del modelo de vehículo. 2 La ranura de tarjeta SD para el sistema de navegación. Para vehículos con sistema de navegación, se inserta y se usa la tarjeta SD (genuina de Mazda) con datos de mapas almacenados.
Página 223
Menú Explicación PRECAUCIÓN Puede cambiar los ajustes de la pantalla de Mazda Connect, los ajustes de so- nido y las funciones del vehículo. Para conducir con seguridad, ajuste el volumen del equipo de audio de manera que pueda escuchar los sonidos del exterior del vehículo, incluyendo las bocinas de los vehículos y las Pantallas del vehículo:...
Se exhibe la pantalla de fuente de audio usada más recientemente. Este manual contiene una descripción general de Mazda Connect y sus operaciones básicas. Para más detalles, consulte el Manual de utilización de Mazda Connect. (Durante la reproducción de música con Apple CarPlay™ o Android Auto™)
Apple CarPlay™ o Android Auto™ se muestra para cambiar a la pantalla de Mazda Connect. Apagado Botón Atrás: Mantenga oprimida la perilla de volumen para apagar el sistema Mazda Con- Vuelve a la pantalla anterior. nect. Botón Mapa: NOTA Exhibe la pantalla de navegación (vehículos con sistema de navegación).
Características interiores Características interiores Mazda Connect Mazda Connect La forma de los interruptores varía en función del modelo de vehículo. N.º Ítem Explicación Botón de silenciamiento: Oprima el botón para silenciar. N.º Ítem Explicación Vuelva a oprimirlo para cancelar el silenciamiento.
Página 227
Si habla con un tono de voz superior al habitual, mejorará el reconocimiento de voz, Para obtener más información sobre cómo utilizar Mazda Connect aunque no es necesario utilizar un tono excesivamente alto. Intente hablar con un tono de “Manual del propietario”...
SiriusXM género (También puede utilizar "SiriusXM {nombre del género}".) servicio meteorológico, usted renuncia a cualquier reclamo contra Sirius XM Radio Inc. y Fuente Mazda Motor Corporation y todos sus respectivos afiliados con respecto a este servicio. Cambiar fuente (También puede utilizar “Cambiar fuente a USB” y “USB”...
Página 229
All Access servicios de datos de SiriusXM ni de su uso en aplicaciones. El contenido de SiriusXM está Con suerte, usted ya está encantado con SiriusXM en su nuevo Mazda. Pero no se quede ahí sujeto a cambios sin previo aviso.
Página 230
Al utilizar Apple CarPlay™, la ubicación, la velocidad y otros datos del vehículo se CON TODAS LAS FALLAS Y SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, Y MAZDA POR LA PRESENTE transfieren a su iPhone®. Para más información, consulte la sección Política de RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES CON RESPECTO A LA APLICACIÓN E...
Página 231
APLICACIONES SEAN OBSOLETOS Y/O INUTILIZABLES. EN LA MEDIDA EN QUE NO LO regulatorios. PROHÍBA LA LEY, EN NINGÚN CASO MAZDA O SUS AFILIADOS SERÁN RESPONSABLES POR Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con iPhone o iPod puede afectar al DAÑOS PERSONALES, O CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL, INDIRECTO O...
Página 232
Características interiores Características interiores Mazda Connect Mazda Connect AudioPilot ® es una marca registrada de Bose Corporation. La redistribución del código fuente debe mantener el aviso de copyright que aparece con anterioridad, esta lista de condiciones y la siguiente renuncia de responsabilidad.
Características interiores Características interiores Equipamiento interior Equipamiento interior Viseras ▼ Espejos cosméticos Luces interiores Interruptor Luces en el techo El bloqueo de las puertas se puede Para usar un espejo cosmético, baje la activar/desactivar. ▼ Luces interiores ▼ Viseras visera. Cuando el bloqueo de las puertas es- Si su vehículo está...
Si no se ha Tipo B volcaran podría resultar en quemaduras. resuelto el problema, consulte a un concesionario autorizado Mazda. Para usar el soporte para bebidas, oprima No ponga nada que no sean vasos o latas el botón de liberación.
Características interiores Características interiores Equipamiento interior Equipamiento interior Soporte para botella Agarraderas Ganchos para ropa Compartimientos para traseros guardar objetos ▼ Soporte para botella ▼ Agarraderas ▼ Ganchos para ropa traseros ▼ Compartimientos para guardar Los soportes para botellas se encuentran ADVERTENCIA objetos del lado interior de las puertas.
Página 237
Características interiores Características interiores Equipamiento interior Equipamiento interior ▼ Consola del techo ▼ Consola central NOTA Segunda bolsa de palos de golf: Coloque La tapa se puede abrir/cerrar mientras se la bolsa de palos en el compartimiento Esta consola fue diseñada para guardar Para deslizar la tapa de la consola, tire de desliza a la primera y segunda posición, para equipajes con su parte de abajo...
▼ Introducción su vehículo de acuerdo con el Como mantener su Mazda en óptimas condiciones. Tenga cuidado de no lastimarse al mantenimiento recomendado por la fábrica inspeccionar su vehículo, cambiando un tal cual lo descrito en este manual.
Mazda, no serán Consulte la sección Información en el manual de utilización de Mazda Connect. Si es nece- tenidos en cuenta. sario, contáctese con un concesionario autorizado Mazda.
Página 240
De acuerdo con las reglamentaciones del estado/provincia y federales, el no realizar el mantenimiento 4. Conduciendo en condiciones de temperaturas extremadamente altas. adecuado de estos puntos no anula la cobertura de las garantías de emisiones. Sin embargo, Mazda recomienda 5. Conducir continuamente en regiones montañosas.
Página 241
Rotación de neumáticos Rote cada 8.000 km (5.000 millas). adecuado de estos puntos no anula la cobertura de las garantías de emisiones. Sin embargo, Mazda recomienda Presión de aire de los neumáticos y desgaste de realizar todos los servicios de mantenimiento dentro de los períodos de tiempo o kilometraje (millaje) los neumáticos...
Página 242
De acuerdo con las reglamentaciones del estado/provincia y federales, el no realizar el mantenimiento Correas de mando adecuado de estos puntos no anula la cobertura de las garantías de emisiones. Sin embargo, Mazda recomienda Nivel de refrigerante del motor realizar todos los servicios de mantenimiento dentro de los períodos de tiempo o kilometraje (millaje) Cambie a los primeros 192.000 km o 120 meses;...
Nivel de líquido de frenos y embrague proteger su inversión. Para más detalles (página 6-21) lea las cláusulas de la Garantía Mazda que Nivel de refrigerante del motor (página se incluyen por separado con el vehículo. 6-19) De tener alguna duda respecto al Nivel del aceite del motor (página...
Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Mantenimiento del propietario Mantenimiento del propietario Capó 3. Tome la varilla de soporte en el lugar ADVERTENCIA almohadillado y sosténgalo en el Estacione en un lugar seguro, luego agujero de la varilla de soporte ▼...
Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Mantenimiento del propietario Mantenimiento del propietario 2. Levante el capó, tome el lugar Vista del compartimiento del motor almohadillado de la varilla de soporte, y asegure la varilla de soporte en el ▼ Vista del compartimiento del motor clip.
2. Caliente el motor a la temperatura de superior/ SAE 0W-20. funcionamiento normal. Se usa aceite genuino Mazda en su 3. Apague el motor, al menos espere 5 vehículo Mazda. El aceite 0W-20 genuino minutos, para que el aceite vuelva al Mazda se recomienda para lograr depósito de aceite.
El cambio el refrigerante se debe realizar contrario, se podría dañar el motor. Un motor caliente es peligroso. Si el motor en un concesionario autorizado Mazda. 6. Asegúrese que el anillo en O en la ha estado funcionando, algunas partes del varilla indicadora está...
Uso de líquido de lavador sin protección un concesionario autorizado Mazda. fallen y resultar en un accidente. anticongelante con tiempo frío: Use solamente agua si no hubiera líquido Usar su vehículo a temperaturas por...
2 veces dentro de Si el sensor de lluvia se golpea con una originales de Mazda, es posible que no 30 segundos después de que cambie mano u otro objeto desde el interior limpien con la misma eficacia que el el encendido a OFF.
Página 250
Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Mantenimiento del propietario Mantenimiento del propietario 4. Tire del caucho de la hoja en la 5. Tire del extremo del caucho de la hoja 6. Inserte el extremo del caucho de la PRECAUCIÓN dirección de la flecha y deslícela a una de la ranura del soporte de hoja en la hoja nueva en la ranura del soporte de posición donde se pueda verificar la...
Página 251
Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Mantenimiento del propietario Mantenimiento del propietario 7. Después de tirar del caucho de la hoja 10. Baje lentamente los brazos del 2. Desmonte el tope y levante el brazo 4. Tire del caucho de la hoja y deslícelo en dirección de la flecha y deslizar el limpiador sobre el parabrisas.
Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Mantenimiento del propietario Mantenimiento del propietario El líquido de batería contiene ÁCIDO 6. Instale cuidadosamente el nuevo Batería SULFÚRICO que puede producirle heridas caucho de la hoja. Mantenga todas las llamas y graves, si entra en sus ojos, o salpica su piel Instálelo en el orden inverso del ▼...
Consulte a un concesionario autorizado 6. Retire la pila con un destornillador de tipo (CR2032 o equivalente). Mazda por un cambio de batería. punta plana envuelto en cinta. Las siguientes condiciones indican que la carga de la pila está baja: La indicación de advertencia/...
Mazda: respuesta del vehículo podría verse La presión excesiva produce una Usar una parte no genuina Mazda es afectada y el vehículo podría no frenar conducción desagradable, un desgaste peligroso debido a que la presión de aire de correctamente ocasionando la pérdida del...
Página 255
16.000 km tracción puede resultar en un accidente. debido a que el neumático de repuesto (10.000 millas). Sin embargo, Mazda le también envejece. El período en que fue 1. Adelante Cambie los cuatro neumáticos a la misma recomienda rotar cada 8.000 km (5.000...
Ninguno de ambos Para más detalles, consulte a un para su vehículo: calzará correctamente y se puede dañar concesionario autorizado Mazda. Usar una llanta de tamaño equivocado es el neumático y la llanta. peligroso. La capacidad de frenado y la El neumático de repuesto temporario...
Página 257
1. Luz del baúl Para cambiar una bombilla, consulte a Luz de parada de montaje alto 2. Luz de parada de montaje alto un concesionario autorizado Mazda si Luces de señales de viraje traseras 1. Desmontaje 3. Luz en el techo (Trasera) fuera necesario.
La bombilla LED tiene que ser cambiada correspondiente. Si se ha fundido un con la unidad. Le recomendamos a un fusible, el cable dentro del fusible estará concesionario autorizado Mazda cuando 6. Gire el conector y el conjunto de la derretido. sea necesario realizar el cambio.
Página 259
Bloque de fusibles (Compartimiento del motor) nuevo con las mismas Cambie siempre un fusible por un especificaciones de amperaje. fusible genuino Mazda o equivalente del mismo valor. De lo contrario se puede dañar el sistema eléctrico. 6. Vuelva a instalar la cubierta y asegúrese que está...
Página 260
Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Mantenimiento del propietario Mantenimiento del propietario CAPACI- CAPACI- N.º DAD DEL CIRCUITO PROTEGIDO N.º DAD DEL CIRCUITO PROTEGIDO FUSIBLE FUSIBLE 20 A ― 40 A Acondicionador de aire 15 A ― ― ― 20 A Bomba de combustible 20 A Limpiaparabrisas...
Página 261
Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Mantenimiento del propietario Mantenimiento del propietario Bloque de fusibles (Lado izquierdo) CAPACI- N.º DAD DEL CIRCUITO PROTEGIDO FUSIBLE 10 A Luces de freno 10 A Luces traseras 10 A Luces de señales de viraje traseras 10 A Luces de cola 10 A...
Ocurrencia Marcas de agua velocidad del vehículo. Por ejemplo, La pintura de su Mazda es el resultado de Los excrementos de las aves contienen Ocurrencia conduciendo a 90 km/h (56 mph), la lo más avanzado en composición de ácidos.
Página 263
La capa protectora se puede mucho cuidado y no haga demasiada frenos vuelva a la normalidad: Mazda no se hace responsable por dañar; también los limpiadores y fuerza en una sola área del techo del Conducir con los frenos mojados es...
Página 264
Si no se limpian, hendiduras de las puertas y alrededor de aluminio aceleran la oxidación y el deterioro de Si su Mazda se daña y piezas metálicas las ventanillas. piezas como la tubería de combustible, necesitan ser reparadas o cambiadas, se...
Mazda: la pintura. detergentes altamente ácidos, o Si se usa un cinturón de seguridad en esas NOTA Además, no use una herramienta...
Página 266
Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Cuidado de la apariencia Cuidado de la apariencia ▼ Mantenimiento del tapizado de NOTA ▼ Mantenimiento de partes de plástico ▼ Mantenimiento de exhibición de vinilo conducción activa Debido a que el cuero genuino es un material natural, su superficie no es PRECAUCIÓN Limpie el polvo y la tierra del tapizado de...
Página 267
Mantenimiento y cuidado Cuidado de la apariencia NOTAS Siga las instrucciones indicadas en el envase del limpiador. PRECAUCIÓN No raspe ni raye el interior del vidrio de la ventana. Se podrían dañar los filamentos térmicos y las líneas de la antena. Al lavar el interior del vidrio de la ventana, use un paño suave mojado en agua tibia y limpie suavemente los...
Si surge un problema Estacionando en caso de emergencia Si surge un problema Estacionando en caso de Verifique las reglamentaciones locales acerca del uso de las luces de emergencia advertencia de peligro mientras se remolca el vehículo para verificar que Información útil para saber que hacer en caso que surja un problema ▼...
Si surge un problema Si surge un problema Neumático desinflado Neumático desinflado Neumático de repuesto y 5 puertas 6. Neumático de repuesto 3. Gire el perno de aletas y el tornillo del 7. Llave de tuercas de orejeta gato hacia la izquierda. almacenamiento de Tipo A ▼...
1. Inserte el perno de aletas en el gato con repuesto. No conduzca a más de 80 km/h (50 el tornillo del gato apuntando hacia Su Mazda tiene un neumático de repuesto mph). adelante y gire el perno de aletas hacia temporario.
Si surge un problema Si surge un problema Neumático desinflado Neumático desinflado Nunca permita que haya nadie dentro de 2. (Vehículos con subwoofer) (Vehículos sin subwoofer) Cambiando un neumático un vehículo cuando esté siendo sostenido Desenchufe el conector del subwoofer. Gire el perno de sujeción del desinflado mediante un gato:...
Página 272
1. Si su vehículo está equipado con una NOTA 6. Continúe levantando la cabeza del gato Si su Mazda está equipado con las al neumático a cambiar. Al bloquear cubierta de rueda, saque alzaprinando gradualmente girando el tornillo con su...
Página 273
Use sólo el gato incluido en su Mazda: Meterse debajo del vehículo mientras Usar un gato que no fue diseñado para 8. Gírela la palanca del gato hacia la está...
Página 274
Par de apriete de tuerca Los espárragos y tuercas de orejeta de 108―147 (12―14, su Mazda tienen rosca métrica, usar N·m (kgf·m, ft·lbf) 80―108) una tuerca o espárrago no métrico es peligroso. La instalación de una tuerca ▼ Montaje del neumático de repuesto de rosca no métrica en un espárrago...
Página 275
Si surge un problema Si surge un problema Neumático desinflado Neumático desinflado (Vehículos con perno de sujeción de 2. Perno de sujeción del 1. Perno de sujeción del 13. Tras reparar o sustituir el neumático neumático desinflado (excepto neumático de repuesto neumático desinflado desinflado, instale la cubierta de la vehículos con subwoofer para 5...
Si surge un problema Si surge un problema Neumático desinflado Se descarga la batería (Tapa central) Arranque con cables puente 1. Alinee la tapa central con el orificio central de la rueda e instale ▼ Arranque con cables puente la tapa central en la rueda. El arranque con cables puente es peligroso si se hace incorrectamente.
Página 277
2. Asegúrese de que la alimentación, como la de los faros y el acondicionador de aire, esté 8. Instale la cubierta de la pila. desconectada. 9. Haga inspeccionar su vehículo por un concesionario autorizado Mazda tan pronto como 3. Retire la cubierta de la batería. sea posible.
▼ Arranque empujando ▼ Sobrecalentamiento peligroso. El vapor que sale puede ▼ Arrancando un motor ahogado No se debe arrancar empujando su Mazda. Si el medidor de temperatura del provocarle quemaduras graves. refrigerante de motor indica un Si el motor no arranca, puede estar...
Apague el motor y llave a Consulte a un concesionario autorizado autorizado Mazda o de un servicio piso. un concesionario autorizado Mazda. Mazda. comercial de auxilio en la carretera.
Si surge un problema Si surge un problema Remolque de emergencia Remolque de emergencia Delantero Trasero Ganchos de amarre PRECAUCIÓN (4 puertas) (4 puertas) ▼ Ganchos de amarre No remolque el vehículo apuntando hacia atrás con las ruedas de tracción en el suelo.
2. Seleccione “Monitor de estado de un lugar seguro y consulte a un paragolpes al remolcar el vehículo. vehículo”. concesionario autorizado Mazda. Asegúrese que el aro de amarre está 1. Llave de tuercas de orejeta 3. Seleccione la advertencia aplicable Consulte la sección Control del nivel de...
Página 282
Mazda más encendida. Consulte a un concesionario cercano. No conduzca el vehículo con la luz de autorizado Mazda para que inspeccione advertencia del sistema de frenos y la luz ▼ Indicación de advertencia de los frenos tan pronto como sea posible: Esta luz de advertencia indica que hay de advertencia del ABS encendidas.
Consulte la sección Si se enciende o La tapón del llenador de combustible no Mazda tan pronto como sea posible. ▼ Indicación/luz de advertencia ABS destella una de las luces de advertencia en está o está mal apretada.
Página 284
Mazda tan pronto como sea La indicación se muestra/la luz se posible. enciende en las siguientes condiciones. Verifique el tamaño o la presión de los 4...
Página 285
La bolsa de aire/ porque el rendimiento de los frenos y el La luz permanece encendida si hay un Mazda tan pronto como sea posible. pretensores se podrían inflar funcionamiento del volante se verán problema con el sistema. Haga Consulte la sección Funcionamiento de...
Si surge un problema Si surge un problema Advertencia/indicadores y advertencias sonoras Advertencia/indicadores y advertencias sonoras ▼ Indicación de advertencia/ ▼ Indicación de advertencia/ ▼ Indicación/luz de advertencia de México advertencia de nivel bajo de advertencia de verificación de tapón cinturón de seguridad (asiento Si el asiento del conductor o el combustible...
Página 287
Si surge un problema Si surge un problema Advertencia/indicadores y advertencias sonoras Advertencia/indicadores y advertencias sonoras No ignore la luz de advertencia del TPMS ▼ Luz de advertencia de cinturón de ▼ Indicación de advertencia/ ▼ Indicación/luz de advertencia del cuando esté...
Mazda. función AUTOHOLD. están fríos. Este mensaje indica la posibilidad de que Después de ajustar la presión de los Pendiente pronun.
Página 289
Cambie el encendido a OFF antes de sa- de crucero de radar de Mazda (MRCC), del conductor se abre sin cambiar el en- lir del vehículo. el control de crucero de radar de Mazda cendido a OFF. Mazda Radar Cruise Con- con función Parar y continuar (MRCC Haga inspeccionar su vehículo por un...
Consulte la sección Configuraciones NOTA vehículo baja a menos de 20 km/h (12 en el manual de utilización de Mazda Colocar ítems pesados en el asiento del mph). Connect. No conduzca el vehículo con el bip de acompañante puede causar que la...
Para vehículo en un Concesionario autorizado recuperar las funciones de la llave, realice Mazda. el procedimiento aplicable (página 3-9). 7-47 7-48 Mazda3_8HF2-PR-18K_Edition3 2018-11-29 12:54:37...
Página 292
▼ Advertencias del sistema de control Advertencia sonora Qué se debe verificar control de crucero de radar de de crucero de radar de Mazda con monitoreo de punto ciego (BSM) Mientras el sistema del función Parar y continuar (MRCC control de crucero de ra-...
Después de realizar esta medida de emergencia, haga inspeccionar el vehículo en un concesionario autorizado Mazda tan pronto como sea posible. 7-51 7-52 Mazda3_8HF2-PR-18K_Edition3...
Informando de defectos que afectan (UTQGS)........8-23 la seguridad (Canadá)....8-16 Información sobre neumáticos (EE. Garantías..........8-17 UU.)...........8-25 Garantías para su Mazda.... 8-17 Etiqueta de neumáticos....8-25 Fuera de los Estados Unidos/ Ubicación de la etiqueta de Canadá........8-17 neumáticos (Placa Registro de su vehículo en el indicadora)........8-29...
Si se tuviera alguna queja o duda sobre el del concesionario y fuera necesario Mazda o el servicio del personal del modificar los componentes o el sistema de concesionario Mazda, recomendamos cableado del sistema de seguridad...
Página 297
Bureau (BBB) vinculante para Ud. o Mazda a menos que demora de 7 días si Ud. primero no de Mazda, le pedidos que nos lo haga acepte la decisión. Para más información consultó...
Página 298
ATTN: Mediación con el cliente llame a BBB AUTO LINE al Magnuson-Moss, 15 U.S.C. § 2301 y o más veces por Mazda o sus agentes 1-800-955-5100. siguientes. Si opta por buscar una Y que el comprador o arrendatario 8.
1. Su nombre, dirección y número de arbitraje de vehículos de motor de Canadá información acerca del Programa podrán o reclamo respecto a su Mazda o cualquier teléfono (CAMVAP). CAMVAP le aconsejará contactarse con el Administrador otra operación de servicio son resueltas...
Su satisfacción completa y permanente es WESTERN REGION ALBERTA, 6. La pregunta concreta 5011 275 STREET BRITISH COLUMBIA, la mayor preocupación de Mazda. Es por la mayor preocupación de Mazda. Estamos LANGLEY, BRITISH MANITOBA, ello que todos los concesionarios para servirle. Todos los concesionarios...
(que opera bajo el nombre de Triple J Ontario, L4B 3K5 Canadá preguntas, incluyendo como localizar o Motors) TEL: 1 (800) 263-4680 (dentro de contactar a un distribuidor local Mazda en P.O. Box 500487 Saipan, MP 96950-0487 Canadá) México. TEL: (670) 234-7133/3051 (905) 787-7000 (fuera de Canadá)
Irvine, CA 92623-9734 Centro de experiencia para clientes o llame sin cargo al 1 (800) 222-5500 Si vive fuera de los EE. UU., por favor consulte al distribuidor Mazda más cercano entre los indicados en este manual. Para CANADÁ, consulte la página 8-14.
(CMVSS). Puede no haber un concesionario Canadá autorizado Mazda en el país al que planea Sin embargo, en el caso que se esté llevar su vehículo. mudando a Estados Unidos, los vehículos Mazda construidos para ser usados en La garantía de Mazda es sólo válida en...
Estas pueden servir para su vehículo, pero respecto al uso de equipos de bolsas de aire (SRS), inactivar el no cuentan con la aprobación de Mazda comunicación en vehículos en su vehículo: funcionamiento de ABS/TCS/DSC e incluso para ser usados en los vehículos Mazda.
Cómo funcionaron diversos sistemas de Información de diagnóstico de agentes del orden público su vehículo; malfuncionamiento para cada Sean de utilidad para Mazda frente a una Si los cinturones de seguridad del computadora de abordo demanda, reclamación o arbitraje conductor y los pasajeros estaban Información relacionada a los controles...
Los neumáticos que vienen normalmente o neumático se puede degenerar y se realizar el servicio del vehículo y según como opción en los vehículos Mazda reducirá su vida útil, y temperaturas las características de los caminos y el pueden tener diferentes clasificaciones.
Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Información sobre neumáticos (EE. UU.) Información sobre neumáticos (EE. UU.) Etiqueta de neumáticos 9. Indice de carga & símbolo de M+S o M/S: Barro y nieve velocidad “65”...
Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Información sobre neumáticos (EE. UU.) Información sobre neumáticos (EE. UU.) Relación de carga máxima Neumáticos para nieve ▼...
Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Información sobre neumáticos (EE. UU.) Información sobre neumáticos (EE. UU.) Es imposible determinar si los neumáticos Ubicación de la etiqueta de NOTA ▼...
El peso de opcionales de producción es El mantenimiento inadecuado o indebido hacia atrás y no de un lado a otro. El un desgaste desigual. Mazda le el peso combinado de los opcionales de puede causar un desgaste anormal de los rendimiento de los neumáticos se verá...
Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Información sobre neumáticos (EE. UU.) Información sobre neumáticos (EE. UU.) Al sobrecargar un vehículo este se vuelve NOTA Cargando el vehículo PRECAUCIÓN...
Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Información sobre neumáticos (EE. UU.) Información sobre neumáticos (EE. UU.) CARGA ÚTIL CARGA Estos números son indicados en la ADVERTENCIA Etiqueta de certificación de cumplimiento de seguridad ubicada en...
Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Información sobre neumáticos (EE. UU.) Información sobre neumáticos (EE. UU.) Pasos para determinar el límite de carga correcto ADVERTENCIA ▼...
Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Declaración de conformidad Declaración de conformidad Declaración de conformidad ▼ Sistema de monitoreo de presión de neumáticos ▼...
Página 315
Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Declaración de conformidad Declaración de conformidad ▼ Sistema de control inalámbrico HomeLink ▼ Sistema de radio 8-41 8-42 Mazda3_8HF2-PR-18K_Edition3...
Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Declaración de conformidad Declaración de conformidad ▼ Sistema de audio ▼ Sistema de comunicación de datos 8-43 8-44 Mazda3_8HF2-PR-18K_Edition3...
Página 317
Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Declaración de conformidad Declaración de conformidad ▼ ADC Automotive Distance Control Systems GmbH ARS4-B 8-45 8-46 Mazda3_8HF2-PR-18K_Edition3 2018-11-29 12:54:37 Mazda3_8HF2-PR-18K_Edition3...
Página 318
Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Información para el cliente e informando de defectos que afectan la seguridad Declaración de conformidad Declaración de conformidad ▼ ADC Automotive Distance Control Systems GmbH SRR3-A 8-47 8-48 Mazda3_8HF2-PR-18K_Edition3 2018-11-29 12:54:37 Mazda3_8HF2-PR-18K_Edition3...
▼ Número del chasis sobre el vehículos Abra la cubierta tal como se indica en la figura para verificar el número de chasis. Información técnica acerca de su Mazda. ▼ Número de identificación del vehículo Número de identificación....9-2 Especificaciones......... 9-4 Etiquetas de información sobre el...
Página 320
Líquido de la transmisión automáti- ATF FZ genuino Mazda Aceite de caja de transferencia Aceite de cambios hipoide de larga vida Mazda SG1 Aceite de diferencial trasero Aceite de cambios hipoide de larga vida Mazda SG1 Líquido de frenos y embrague...
Página 321
Especificaciones Especificaciones Especificaciones Especificaciones ▼ Capacidad de carga ▼ Dimensiones (Cantidades aproximadas) 4 puertas Ítem Capacidad Ítem Especificación del vehículo 4,2 litros (4,4 Cuartos EE. UU., 3,7 Largo total 4.662 mm (183,5 pulg.) Con cambio del filtro de aceite Cuartos Imp.) SKYAC- Ancho total 1.797 mm (70,7 pulg.)
Página 322
Especificaciones Especificaciones Especificaciones Especificaciones SKYACTIV-G 2.5 Peso Ítem (4 puertas) Transmisión manual Transmisión automática Delan- Peso 965 kg (2.127 lb) 989 kg (2.180 lb) GAWR (Peso bruto de tero Ítem carga en el eje) Transmisión manual Transmisión automática Trasero 848 kg (1.870 lb) 847 kg (1.867 lb) GVW (Peso bruto del vehículo) 1.861 kg (4.103 lb)
Los neumáticos han sido elegidos para estar de acuerdo con el chasis de su vehículo. Al cambiar los neumáticos, Mazda recomienda que los cambie por neumáticos del mismo tipo que los originales de su vehículo. Para más detalles, consulte a un concesionario autorizado Mazda.
Aceite recomendado......6-17 del vehículo......... 7-47 Advertencias del sistema de control de Advertencia sonora de monitoreo de crucero de radar de Mazda con función punto ciego (BSM)......7-49 Parar y continuar (MRCC con función Advertencia sonora de sensor táctil Parar y continuar)......7-50 inoperante (con función de entrada...
Página 325
Comportamientos para guardar objetos crucero (verde)......4-234 Especificaciones......9-8 Asistencia en congestión vehicular Consola central......5-45 Control de crucero de radar de Mazda (TJA)..........4-153 Consola del techo......5-45 con función Parar y continuar (MRCC Advertencia de proximidad..4-159 Compuerta trasera......3-21 con función Parar y continuar)..4-141...
Página 326
Sistema de control de crucero de Ganchos para ropa traseros....5-44 (almohadilla suave)..... 6-58 control de emisiones del radar de Mazda con función Parar y Gancho de amarre......7-25 Mantenimiento de partes de vehículo......... 9-2 continuar (MRCC con función Parar Garantías..........8-17...
Página 327
Etiqueta de información sobre el Cámara y sensores.......4-94 Luz de baúl........5-38 control de emisiones del Control de crucero de radar de Mazda Luces llegando a casa....... 4-51 vehículo......... 9-2 con función Parar y continuar Luces para lectura de mapas..... 5-38 Lavador de luneta trasera....4-60...
Página 328
........... 4-244 Sistema de control de crucero de radar de Categorías de sistemas de seguridad Variación entre las condiciones reales Mazda con función Parar y continuar Palanca del abridor interior del para niños........2-40 del camino y la imagen (MRCC con función Parar y continuar) baúl............
Página 329
Sonido de advertencia activado Modo de cambios manual... 4-39 Advertencias del sistema de control Modo directo....... 4-45 de crucero de radar de Mazda con Posiciones de la transmisión..4-37 función Parar y continuar (MRCC Sistema de bloqueo del cambio... 4-36 con función Parar y continuar)..7-50 Soporte de freno inteligente (SBS)..........