Frekvencia Kontrol Kompetentnou Osobou - MSA Workman Mini PFL Serie Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Dispositivos anticaídas retráctiles
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
SLOVENSKY
1. Funkcia a použitie: Samonavíjací zachytávač pádu spĺňa požiadavky noriem EN 360:2002 a EN 355:2002. Výrobok pozostáva z nasledujúcich častí: dve
karabíny; kryt; navíjacie lano (vedenie); indikátor záťaže (pozri obr. 4) a RFID čip (pozri obr. 5), ak sú súčasťou zostavy. Lano je vyrobené z nylonovej tkaniny
a tento materiál je označený na typovom štítku (pozri obrázok 8, poz. 13). Tento produkt je súčasťou systému na zachytenie pádu podľa normy EN 363:2008
(Brazílska norma: ABNT NBR 14628; Argentínska norma: IRAM 3605; Austrálska norma: AS/NZS 1891.4:2009), keď je pripojený k prípojke na zachytenie pádu
postroja na zachytenie pádu podľa normy EN 361 (Brazílska norma: ABNT NBR 15836; Austrálska norma: AS/NZS 1891.4:2009) a príslušnému kotviacemu
bodu. Výrobok sa nesmie používať mimo určených limitov a na iné účely, ako je určený. Schválené upevňovacie body nájdete v pokynoch na použitie postroja.
Tento výrobok sa môže používať na trvalú ochranu pred pádom pri pohybe nahor, nadol alebo pri bočnom pohybe. V prípade pádu používateľa zariadenie
automaticky na krátkej vzdialenosti tento pád zastaví, pričom zmierni silu pôsobiacu na používateľovo telo pri zachytení pádu.
Len pre konfigurácie s dvoma vetvami: Tento produkt umožňuje používateľom možnosť 100 % odpútania pri pohybe na pracovisku. Keď sa používateľ presúva
na nové miesto, jeden úchyt musí byť pripojený k patričnému konektoru ukotvenia. Na novom mieste pripojte druhý úchyt k patričnému konektoru ukotvenia
pred tým, ako odpojíte pôvodný úchyt. Tento postup opakujte, až kým nedosiahnete konečné cieľové miesto.
Výrobok môže obsahovať čip RFID.
Nastavte mechanizmus PFL priamo nad používateľom pri vertikálnom použití zachytávača pádu. Horizontálne alebo šikmé aplikácie musí skontrolovať a
schváliť kvalifikovaná osoba. Nepoužívajte PFL ako polohovacie zariadenie. Povolené umiestnenia kotviaceho pripojenia vo vertikálnej rovine sú znázornené
na obrázku 6.
2. Inštruktáž: Spoločnosť, ktorá zakúpi samonavíjací zachytávač pádu MSA nesie zodpovednosť za to, že oboznámi používateľov s týmto návodom na
použitie výrobku a že títo používatelia budú zaškolení kompetentnou osobou. Uistite sa, že ste boli dostatočne zaškolení na používanie tohto výrobku a že
ste si plne vedomí toho, ako funguje.
Chemikálie, teplo a korózia môžu výrobok poškodiť. V takomto prostredí sa vyžadujú častejšie kontroly. Nepoužívajte fixačné laná v prostredí s teplotou nižšou
ako -40 °C a vyššou ako 60 °C.
3. Záchranný plán: používateľ musí mať záchranný plán a dostupné prostriedky na jeho vykonanie, a tento plán musí brať do úvahy zariadenie a špeciálne
školenia potrebné na vykonanie rýchlej záchrany za všetkých predvídateľných podmienok. Počas záchranného procesu je potrebný neustály priamy alebo
nepriamy vizuálny kontakt alebo iné prostriedky komunikácie so zachraňovanou osobou.
4. Kompatibilita súčastí systému: Všetky súčiastky, ktoré sa pripájajú k tomuto výrobku MUSIA byť kompatibilné. Existujú riziká, ktoré môžu vzniknúť použitím
kombinácií položiek vybavenia, pri ktorých je bezpečnostná funkcia jednej položky ovplyvnená alebo narúša bezpečnostnú funkciu inej. Samonavíjacie
zachytávače pádu MSA sú navrhnuté na použitie s komponentmi a prípojnými podsystémami odsúhlasenými spoločnosťou MSA. Prípojné podsystémy musia
byť vhodné na použitie pri konkrétnych aplikáciách (napr. zachytávanie pádu). Na posúdenie vhodnosti si prečítajte pokyny na použitie komponentu alebo
prípojného podsystému dodané výrobcom. Ak máte akékoľvek otázky alebo potrebujete ďalšie informácie, kontaktujte spoločnosť MSA.
5. Fyzické obmedzenia: Tento výrobok je navrhnutý pre jedného používateľa, ktorého hmotnosť vrátane oblečenia, nástrojov a iných predmetov, ktoré má
používateľ pri sebe, nepresahuje 140 kg. Na vykonávanie prác vo výškach je potrebná dobrá telesná kondícia. Niektoré zdravotné ťažkosti môžu počas
bežného používania tohto výrobku a v prípade naliehavých situácií ohroziť bezpečnosť používateľa (užívanie liekov, srdcovocievne ochorenia atď.). Pred
použitím sa v prípade akýchkoľvek pochybností obráťte na svojho ošetrujúceho lekára. Tehotné ženy a maloleté osoby NESMÚ NIKDY používať tento výrobok.
6. Postup pri obsluhe:
Pripojte karabínu alebo hák so západkou k schválenému bodu upevnenia. Uistite sa, že západka konektora je úplne zatvorená a zaistená.
Pre konfigurácie s dvoma vetvami: Pripojte jednotky k postroju (pozri obrázok 2). Uistite sa, že západka karabíny je úplne zatvorená a zaistená. Uistite sa, že
západka háku je úplne zatvorená a zaistená. Používateľ musí rýchlo potiahnuť za lano a jednotka sa musí zaistiť. Preskúmajte výrobok s cieľom uistiť sa, že
nebol vystavený pádu alebo pôsobeniu sily. Pred použitím musí byť výrobok v bezchybnom funkčnom stave.
7. Formálna kontrola
Spoločnosť MSA vyžaduje, aby všetky SRL skontrolovala kompetentná osoba iná než používateľ podľa pokynov nižšie. Kompetentná osoba je osoba určená
zamestnávateľom, ktorá je zodpovedná za program Ochranné prostriedky proti pádu z výšky, a prostredníctvom školení a znalostí je schopná identifikovať,
vyhodnotiť a riešiť existujúce a potenciálne nebezpečenstvá, a ktorá má oprávnenie vykonávať príslušné opatrenia. Spoločnosť MSA vyžaduje vykonávanie
kontrol kompetentnou osobou v nasledujúcich intervaloch:
Typ použitia
Záchranárske akcie a stiesnené
Zriedkavé až mierne
priestory, údržba továrne
Preprava, bytová výstavba,
Priemerné až intenzívne
technické služby, sklad
Namáhavé až
Priemyselná oblasť, ropný
nepretržité
priemysel, baníctvo
Formálne kontroly poznačte do priloženého denníka kontrol. Vyrazte alebo nezmazateľne poznačte údaje do tabuľky kontrol pripevnenej k SRL. Nepoužívajte
SRL s dátumom formálnej kontroly starším ako dvanásť (12) mesiacov. Zariadenia SRL s neplatným dátumom kontroly označte štítkom „NEPOUŽITEĽNÝ" a
vyraďte ich z prevádzky až do vykonania formálnej kontroly. Bezpečnosť používateľov závisí od trvalej účinnosti a trvanlivosti SRL. Spoločnosť MSA odporúča
viesť denník formálnych kontrol pre všetky komponenty v systéme alebo podsystéme Ochranné prostriedky proti pádu z výšky.
Podľa normy AS/NZS 1891.4 sa vyžaduje, aby zariadenie skontrolovala kompetentná osoba minimálne každých 6 mesiacov.
© 2016 MSA
NÁVOD NA POUŽITIE
Príklady aplikácie
Dobré podmienky skladovania, použitie vnútri alebo
zriedkavo vonku, izbová teplota, čisté prostredie
Primerané podmienky skladovania, použitie vnútri a
rozsiahlejšie použitie vonku, všetky teploty, čisté alebo
prašné prostredie
Drsné podmienky skladovania, dlhotrvajúce alebo
nepretržité použitie vonku, všetky teploty, špinavé prostredie
SLOVENSKY
Podmienky použitia
P/N 10157620
Frekvencia kontrol
kompetentnou osobou
Ročne
Polročne až ročne
Štvrťročne až polročne
Page 75

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido