Fáze I
►
Výrobek úplně ponořte do čistícího a dezinfekčního roztoku minimálně
na 5minut. Dbejte přitom na to, aby byly namočeny všechny přístupné
povrchy.
►
Výrobek položený v roztoku čistěte měkkým hadříkem nebo vhodným
čistícím kartáčem tak dlouho, a na povrchu nezůstanou žádné viditelné
zbytky.
►
V případě potřeby drhněte neviditelné povrchy nejméně 1 min vhod-
ným čistícím kartáčem.
►
Pohyblivými komponentami jako např. stavěcími šrouby, klouby, atd.
pohybujte při čištění v každém směru minimálně 3krát na doraz.
►
Závěrem tato místa důkladně propláchněte pomocí vhodné stříkačky
na jedno použití dezinfekcním roztokem s čistícím úcinkem, minimálne
však 3 krát.
Fáze II
►
Výrobek důkladně oplachujte/proplachujte pod tekoucí vodou mini-
málně 1 minutu (všechny přístupné povrchy).
►
Pohyblivými komponentami jako např. stavěcími šrouby, klouby, atd.
pohybujte při desinfikování v každém směru minimálně 3krát na doraz.
►
Postup proveďte nejméně 3krát.
►
Zbytkovou vodu nechte dostatečně okapat.
Fáze III
►
Výrobek úplně ponořte do dezinfekčního roztoku minimálně na
12 minut.
►
Pohyblivými komponentami jako např. stavěcími šrouby, klouby, atd.
pohybujte při desinfikování v každém směru minimálně 3krát na doraz.
►
Propláchněte lumen na začátku doby působení vhodnou jednorázovou
stříkačkou nejméně 3krát. Dbejte přitom na to, aby byly namočeny
všechny přístupné povrchy.
Fáze IV
►
Výrobek zcela oplachujte/proplachujte pod tekoucí vodou nejméně
2 minuty (všechny přístupné povrchy).
►
Pohyblivými komponentami jako např. stavěcími šrouby, klouby, atd.
pohybujte při závěrečném oplachu v každém směru minimálně 3krát na
doraz.
►
Propláchněte lumen na začátku doby působení vhodnou jednorázovou
stříkačkou nejméně 3krát.
►
Tento postup proveďte nejméně 3krát.
►
Zbytkovou vodu nechte dostatečně okapat.
Fáze V
►
Výrobek ve fázi sušení vysušte vhodnými pomocnými prostředky.
6.7
Sterilizace
Nebezpečí poškození řídicí jednotky kamery vlivem
sterilizace!
►
Řídicí jednotku kamery v žádném nesterilizujte.
POZOR
►
Řídicí jednotku kamery čistěte pouze dezinfekcí
povrchu.
Nebezpečí poškození hlavy kamery a adaptéru
nevhodným sterilizačním postupem!
►
Hlavu kamery a adaptér v žádném případě
POZOR
nesterilizujte parou nebo v autoklávu.
►
Neprovádějte chemickou sterilizaci.
Práce s jednorázovými sterilními potahy
►
Používejte vhodné jednorázové sterilní potahy Aesculap. Dodržujte
návod k použití sterilních potahů.
Schválení materiálové snášenslivosti existuje pro:
sterilizaci ETO
6.8
Kontrola, údržba a zkoušky
►
Výrobek nechejte vychladnout na teplotu místnosti.
►
Výrobek po každém čištění a desinfekci zkontrolujte na: čistotu, funkci
a případná poškození.
►
Poškozený výrobek okamžitě vyřaďte.
6.9
Balení
►
Dodržujte návody k použití použitých balení a uložení (např. návod k
použití TA009721 pro ukládací systémy Aesculap Eccos®).
►
Výrobek uložte ve správné pozici do držáku Eccos® nebo jej uložte do
sítového koše chráněný proti poškození. Zajistěte ochranu ostří
nástrojů.
►
Síta zabalte přiměřeně sterilizačnímu postupu (např. do sterilních kon-
tejnerů Aesculap).
►
Zajistěte, aby obal zabezpečil uložený výrobek v roti opětovné konta-
minaci.
6.10 Skladování
►
Sterilní výrobky skladujte v obalech nepropouštějících choroboplodné
zárodky, chráněné před prachem v suchém, tmavém a rovnoměrně
temperovaném prostoru.
►
Sterilně balené výrobky na jedno použití skladujte chráněné před pra-
chem v suchém, tmavém a rovnoměrně temperovaném prostoru.
199