Descrição Do Aparelho; Material Fornecido; Componentes Necessários Ao Funcionamento; Aplicação - Braun Aesculap PV470 Instrucciones De Manejo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64
Aesculap
Sistema de câmara Full HD CMOS PV470
Separe a ligação à rede puxando pela ficha e nunca puxando pelo cabo.
Para evitar danos nos componentes eléctricos e a consequente inope-
rabilidade:
– Não dobrar o produto.
– Evitar qualquer tensão de curvatura, torção, tracção ou compressão.
Utilizar o produto apenas com as peças originais do fabricante: cabo
do sistema, cabo de vídeo e cabo de rede.
O sistema de câmara Full HD CMOS destina-se quer a utilização diária
quer a semanal.
Nota
A ligação de aparelhos eléctricos a uma tomada múltipla leva à configura-
ção de um sistema e pode levar a um grau de segurança reduzido.
Nota
A mala da câmara serve apenas para o seu transporte.
3.
Descrição do aparelho
3.1

Material fornecido

Unidade para controlo da câmara
Art. n.º
Designação
PV470
Unidade de controlo da câmara Full HD CMOS
Cabo DVI
TA013748
Instruções de utilização
Cabeça da câmara
Art. n.º
Designação
PV471
Cabeça da câmara basculante
– ou –
PV472
Zoom - cabeça da câmara
– ou –
PV473
Distância focal fixa - cabeça da câmara
3.2
Componentes necessários ao funcionamento
Para uma intervenção endoscópica, para além do sistema da câmara, são
necessários os seguintes componentes que permitem a visualização:
Cabo de alimentação
Endoscópio
Fonte de luz
Cabo de fibra óptica
Monitor
104
®
3.3
Aplicação
O sistema de câmara Full HD CMOS PV470/PV471/PV472/PV473 é usado
em endoscopia em associação com um endoscópio, uma fonte de luz e um
monitor.
Destina-se à visualização da imagem endoscópica através de um monitor
a cores.
Indicação
O produto é indicado para diagnóstico e terapia auxiliares na imagiologia
da endoscopia.
Contra-indicações
Tendo em conta a capacidade de adequação universal do produto para a
endoscopia, não existem contraindicações para a sua utilização. A utiliza-
ção do produto é contra-indicada quando o processo endoscópico for con-
tra-indicado ou quando a utilização pode conduzir a perigo para os
pacientes.
3.4

Modo de funcionamento

A imagem do campo operatório é captada pelo endoscópio, depois reflec-
tida pela objectiva endoscópica para um sensor CMOS, e finalmente con-
vertida e amplificada sob a forma de sinais eléctricos. O brilho é regulado
automaticamente em função da intensidade da luz (Autoshutter).
Os sinais da imagem são transmitidos através do cabo da câmara 26 à uni-
dade para controlo da câmara e aí amplificados de forma a permitir a sua
reprodução no monitor.
O sinal de vídeo processado pode depois ser tomado nas saídas de vídeo
para monitores, impressora de vídeo ou sistema para arquivo digital.
Para zonas particularmente difíceis de iluminar, o sistema de câmara dis-
põe de um aumento electrónico e dinâmico do brilho (GAIN), que se
adapta automaticamente ao nível de luz, bem como vários modos para
diferentes situações de aplicação.
Para garantir uma reprodução perfeita das cores, o sistema da câmara de
vídeo dispõe de um equilíbrio manual de brancos.
Ligações no lado frontal da unidade de controlo da câmara
Elementos de comando e sinali-
zação
Interruptor de desligação da
rede 1
Interruptor de ligar 2
Tecla de equilíbrio de brancos 4
Tomada para a câmara 5
Descrição
Para ligar e desligar o aparelho. O
indicador luminoso LED 3 acima
do interruptor para ligar 2 perma-
nece aceso, quando o aparelho
está ligado.
Para um equilíbrio exacto dos
brancos como condição para uma
reprodução fiel de todas as restan-
tes cores
Para alojar a ficha do cabo da
câmara

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido