Opis Urządzenia; Zakres Dostawy; Komponenty Niezbędne Do Eksploatacji Urządzenia; Przeznaczenie - Braun Aesculap PV470 Instrucciones De Manejo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64
Aesculap
System kamery Full HD CMOS PV470
Podłączyć urządzenia do odpowiedniego źródła prądu.
Urządzenie odłączać od sieci przez wyciągnięcie wtyczki – nie ciągnąć
za kabel.
Aby uniknąć uszkodzeń komponentów elektrycznych i niezdolności do
eksploatacji:
– Nie zginać produktu.
– Unikać obciążenia pod wpływem gięcia, skręcania, pociągania lub
nacisku.
Produkt wolno eksploatować wyłącznie z oryginalnymi częściami pro-
ducenta: Przewód systemowy, przewód wideo i przewód zasilający.
System kamery Full HD CMOS jest przeznaczony do codziennego sto-
sowania.
Notyfikacja
Podłączenie urządzeń elektrycznych do gniazda wielowtykowego prowadzi
do powstania układu i może wpłynąć na zmniejszenie bezpieczeństwa.
Notyfikacja
Walizka na kamerę stanowi jedynie opakowanie na czas transportu.
3.
Opis urządzenia
3.1

Zakres dostawy

Sterownik kamery
Nr artykułu
Oznaczenie
PV470
Sterownik kamery Full HD CMOS
Kabel DVI
TA013748
Instrukcja użycia
Głowica kamery
Nr artykułu
Oznaczenie
PV471
Wahadłowa głowica kamery
– lub –
PV472
Zmiennoogniskowa głowica kamery
– lub –
PV473
Stałoogniskowa głowica kamery
3.2
Komponenty niezbędne do eksploatacji urządzenia
Przy zabiegu endoskopowym dodatkowo oprócz systemu kamery do prze-
twarzania obrazu potrzebne są następujące komponenty:
Przewód zasilający
Endoskop
Źródło światła
Światłowód
Monitor
206
®
3.3

Przeznaczenie

System kamery Full HD CMOS PV470/PV471/PV472/PV473 jest stosowany
w endoskopii medycznej w połączeniu z endoskopem, źródłem światła
i monitorem.
Służy do prezentacji obrazu endoskopowego na kolorowym monitorze.
Wskazania
Produkt jest przeznaczony do wspomagającej diagnostyki i terapii w obra-
zowaniu endoskopowym.
Przeciwwskazania
Z uwagi na uniwersalną przydatność produktu w endoskopii nie można
podać konkretnych przeciwwskazań do zastosowania. Użycie produktu
jest niewskazane, jeżeli niewskazane jest wykonanie badania lub zabiegu
endoskopowego lub jeżeli użycie może zagrażać pacjentowi.
3.4
Zasada działania
Obraz pola operacyjnego uchwycony optycznie przez endoskop jest kiero-
wany przez obiektyw endoskopowy do czujnika CMOS, przekształcany w
sygnały elektryczne i wzmacniany. Jaskrawość obrazu jest regulowana
automatycznie w zależności od natężenia światła (automatyczna
migawka).
Sygnały obrazu są transmitowane przez przewód kamery 26 do sterow-
nika kamery i dodatkowo wzmacniane w celu odtworzenia na monitorze.
Przetworzony sygnał wideo może zostać odebrany w wyjściach wideo do
monitorów, drukarki wideo lub innych cyfrowych systemów archiwizują-
cych.
W celu obrazowania szczególnie trudnych do oświetlenia obszarów
system kamery posiada dynamiczne elektroniczne rozjaśnianie obrazu
(GAIN), które automatycznie dostosowuje się do warunków świetlnych,
oraz różne ustawienia trybu pracy do różnych warunków sytuacyjnych.
W celu optymalnego odtwarzania kolorów system kamery posiada ręczny
balans bieli.
Przyłącza na przednim panelu sterownika
Elementy sterowania/wskaźniki
Wyłącznik zasilania 1
Włącznik zasilania 2
Przycisk balansu bieli 4
Gniazdo kamery 5
Opis
Włączanie i wyłączanie urządze-
nia. Dioda LED 3 nad
włącznikiem 2 świeci, gdy urzą-
dzenie jest włączone.
Do precyzyjnego balansu bieli sta-
nowiącego warunek wiernego
odtworzenia wszystkich innych
kolorów
Do umieszczania wtyczki prze-
wodu kamery

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido