Descargar Imprimir esta página

Megger MIT230 Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

battery voltage is indicated by the symbol in thedisplay. To maintain performance the batteries should bereplaced at this point.Uses
6 x 1.5 V AA (LR6) alkaline dry cells or NiMH rechargeablebatteries.To replace batteries switch off instrument and disconnect
testleads from the circuit under test.Remove the rear battery cover and replace the batteries. Do notmix old and new
batteries.Warning: OBSERVE CORRECT POLARITY. Incorrect batterypolarity could cause batteries to leak and damage
theinstrument.Fuse replacementA blown fuse is indicated by the symbol in the display.To replace the fuse remove battery cover and
replace fuse withtype: 500 mA (F) HBC 50 kA 600 V.Cleaning: Wipe disconnected instrument with a clean clothdampened with soapy
water or Isopropyl Alcohol (IPA).SpecificationInsulation rangesTest voltage accuracy: -0% +25% over full
operatingtemperatureNominal Test Voltage: 1000 V, 500 V, 250 V (d.c.)Measuring Range: 10 kΩ - 1000 MΩ on all ranges Short
Circuit Current: 205 mA +10 mA -5 mA >18 mA (10 - 100 Ω)Test Current on Load: 1 mA at min. pass values ofinsulation (as specified
in BS 7671,EN61557, HD 384 and IEC 364)Accuracy (at 20° C) ±3%, ±2 digits (or 30% of reading200 kΩ to 10 MΩ)Continuity
rangesMeasuring Range: 0,01 Ω - 100 Ω (0 -50 Ω onanalogue scale)Open Circuit Voltage: 5 V ± 1 VAccuracy (at 20° C): ±3% of
reading ±2 digits up to 10 Ω±5% of reading ± 2 digits up to 100 MΩ±30 of reading ±2 digits up to 1000 MΩNull Offset Adjust: 0 –
9.99 ΩContinuity Buzzer: Operates at <2 Ω Response time<20 msDefault voltmeter: >25 V a.c. or d.c. applied displaywill operate as
a voltmeterTest inhibit: >50 VAutoPower Down: Operates after 10 minutes if left instandby mode. Environmental Operating Range:
-10°C to +55°COperating Humidity: 93% R.H. at +40°C max.Storage Range: -25°C to +65°CDimensions: 195 mm x 98 mm x 40
mmWeight: 550 gmsBattery: 6 x 1,5 V cells IEC LR6 type (AAalkaine) or NiMH rechargeableBattery life: 3000 consecutive tests (5
sec/test)on any test using 2Ah batteriesFusesTerminals: 500 mA (F) 600 V, 32 x 6 ceramicHBC 50 kA minimumSafetyMeets the
requirements of IEC 61010-1, Cat III 600 V phase toearth. Refer to safety warnings supplied.Automatic dischargeAfter an insulation
test, the circuit under test will be dischargedautomatically. Any voltage present will be indicated on thedisplay so that the discharge
can be monitored.EMCIn accordance with IEC 61326-1Operational uncertainties: Refer to www.megger.comIncluded
accessoriesTest lead set (red and black) with crocodile clips 6220-779Hand carry case 5410-419Optional accessories2 wire fused
probe and clip set 6220-789Rubber holster (Boot) 5410-346Repair and WarrantyThe instrument contains static sensitive devices, and
care mustbe taken in handling the printed circuit board. If an instrument'sprotection has been impaired it should not be used, but
sent forrepair by suitably trained and qualified personnel. The protectionis likely to be impaired if for example, it shows visible
damage,fails to perform the intended measurements, has been subjectedto prolonged storage under unfavourable conditions, or
hasbeen subjected to severe transport stresses.NEW INSTRUMENTS ARE GUARANTEED FOR 3 YEARSFROM THE DATE OF
PURCHASE BY THE USER.Note: Any unauthorized prior repair or adjustment willautomatically invalidate the
Warranty.CALIBRATION, REPAIR AND SPARE PARTSFor service requirements for Megger Instruments contact:Megger Limited or
MeggerArchcliffe Road Valley Forge Corporate CentreDover 2621 Van Buren AvenueKent CT17 9EN Norristown PA 19403England.
U.S.A.Tel: +44 (0) 1304 502 243 Tel: +1 610 676 8579Fax: +44 (0) 1304 207 342 Fax: +1 610 676 8625Megger operate fully
traceable calibration and repair facilities,ensuring your instrument continues to provide the high standardof performance and
workmanship you expect. These facilities arecomplemented by a worldwide network of approved repair andcalibration companies to
offer excellent in-service care for yourMegger products.Returning your product to Megger - UK and USA servicecentres1. When an
instrument requires recalibration, or in the event ofa repair being necessary, a Returns Authorisation (RA)number must first be
obtained from one of the addressesshown above. You will be asked to provide the followinginformation to enable the Service
Department to prepare inadvance for receipt of your instrument, and to provide thebest possible service to you.■ Model, e.g.
MIT200.■ Serial number, to be found on the underside of the case or on the calibration certificate (e.g. 6111-357/050305/1234)■
Reason for return, e.g. calibration required, or repair.■ Details of the fault if the instrument is to be repaired.2. Make a note of the
RA number. A returns label can beemailed or faxed to you if you wish.3. Pack the instrument carefully to prevent damage in transit.4.
Ensure the returns label is attached, or that the RA number isclearly marked on the outside of the package and on
anycorrespondence, before sending the instrument, freightpaid, to Megger. Copies of the original purchase invoice andpacking note
should be sent simultaneously by airmail toexpedite clearance through customs.
In the case ofinstruments requiring repair outside the warranty period, animmediate quotation can be provided when obtaining the
RAnumber.5. You may track the progress of your return on line atwww.megger.comApproved Service CentresA list of Approved
Service Centres may be obtained from the UKaddress above, or from Megger's website at www.megger.comMegger
LimitedArchcliffe Road, DoverKent CT17 9EN England T +44 (0)1 304 502101 F +44 (0)1 304 207342E
uksales@megger.comMegger 4271 Bronze Way, Dallas, Texas 75237-1019 USAT +1 800 723 2861 (USA ONLY)T +1 214 333 3201 F
+1 214 331 7399E ussales@megger.comMegger Z.A. Du Buisson de la Couldre23 rue Eugène Henaff78190 TRAPPES FranceT +33
(0)1 30.16.08.90F +33 (0)1 34.61.23.77E infos@megger.comMegger Pty LimitedUnit 26 9 Hudson AvenueCastle HillSydney NSW
2125 AustraliaT +61 (0)2 9659 2005F +61 (0)2 9659 2201E ausales@megger.comMegger Limited110 Milner Avenue Unit
1Scarborough Ontario M1S 3R2CanadaT +1 416 298 9688 (Canada only)T +1 416 298 6770This instrument is manufactured in the
United Kingdom.The company reserves the right to change the specification or designwithout prior notice.Megger is a registered
trademarkPart No. 6172-953 V05 Printed in England 0908www.megger.com >600VGAnalogue arcdisplayBattery levelDigital
displayLead null indicatorFuse blownfGCONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire attentivement les consignes de securité avant
d'utiliserl'appareil. Ces consignes doivent être respectées lors de touteutilisation.■ Le circuit testé doit être coupé, mis hors-tension
et isolé avantd'effectuer les raccordements de test lors des tests d'isolation etde continuité.■ Ne pas toucher les raccordements des
circuits et les partiesmétalliques exposées de l'installation ou de l'équipement testé. ■ L'avertissement indiquant un circuit sous-
tension ainsi que ladécharge automatique sont des dispositifs de sécuritécomplémentaires qui peuvent tomber en panne. Il est
doncnécessaire de respecter les consignes de sécurité.■ La fonction 'tension' ne fonctionne que si l'appareil est sous-tension et en
bon état de marche.■ Après chaque test d'isolation, les condensateurs doivent êtredéchargés avant de déconnecter les câbles de
test.■ Les câbles de test, les sondes et les pinces crocodile doivent êtrepropres et en bon état. L'isolant ne doit présenter ni
cassures, nicriques.■ Lors des tests, garder les mains derrière les protections dessondes ou des pinces.■ Les autorités locales en
charge de la sécurité peuventrecommander l'utilisation de câbles de test protégés par fusibleslors de la mesure de la tension sur des
circuits de haute énergie.■ Les fusibles de rechange doivent être adaptés (ampérage, type).La pose de fusibles inadaptés peut
présenter un danger etendommager l'appareil en cas de surcharge électrique. ■ Le couvercle des piles doit être posé lors de la
conduite des tests.NOTACET APPAREIL NE DOIT ETRE UTILISE QUE PAR DES PERSONNESCOMPETENTES ET SPECIALEMENT
FORMEES.La législation en vigueur sur la sécurité et la santé impose auxMSéries MIT200Testeurs numériques et analogiquesde
continuité et d'isolationUser guideutilisateurs de ces équipements d'effectuer préalablement uneévaluation des risques sur tous les
travaux électriques, afind'identifier les sources potentielles de danger et les risquesd'accidents comme un court-circuit. Si cette
évaluation révèle unniveau de risque significatif, l'utilisation de câbles de testprotégés par fusibles peut être nécessaire.Symboles
affichés:GAttention: Consulter le manuel d'utilisateurtEquipement entièrement protegé par une doubleisolation (Classe
II)cEquipement conforme aux directives européennes applicablesConformité 'C tick' (Australie)Ne pas jeter à la poubelleTension
d'entrée maximale 600 V RMSApplicationBS EN 61010 définit des catégories de mesure de I à IV reliant lacoupure au-dessus des
tensions et l'endroit dans l'installationélectrique. Cet appareil est conçu pour une usage de catégorieIII (installation et distribution
dans la construction) jusqu'à 600 V(maximum) RMS de mettre à la terre et 600 V (maximum) RMSentre les bornes. Il peut également
être utilisé à la catégorie IV(niveau primaire d'approvisionnement) la phase de 300 V RMSpour mettre des systèmes à la
terre.Configuration de l'écranUtilisationTous les circuits doivent être isolé avant d'effectuer un testd'isolation ou de
continuité.Détéction automatique de tensionL'appareil affichera automatiquement la tension entre 25 V et 600V CA ou CC lorsqu'il
sera connecté au câble testé.Mettre a l'écart toute source de tension avant de continuer letest.Contrôle de fil test1. Avant chaque
utilisation de l'appareil, vérifier les fils test,pinces crocodiles, et sondes afin de s'assurer que tous sonten bon état.2. Contrôler la
continuité des câbles testés en maintenantfermement les câbles ensemble et lire la mesure de larésistance directement sur
l'écran.Rétro-éclairage1. Allumer le rétro-éclairage de l'appareil en sélectionnant latouche L'éclairage s'éteint automatiquement au
bout d'1 minute.2. Lorsque le rétro-éclairage est activé, sélectionner la positionde test souhaitée.3. Changer la gamme ou appuyer

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mit320