Carregador externo
ADVERTÊNCIA
Perigo de danos devido a um carregador inadequado!
Não ligue o carregador à ficha da bateria do lado do
aparelho.
Utilize apenas um carregador adequado ao tipo de ba-
teria montado.
Bateria
Capacidade Carregador
4 039-352.7
170 Ah
4 039-354.7
180 Ah
4 039-353.7
285Ah
1. Destravar o depósito de água suja e girá-lo para
trás.
2. Retirar a ficha da bateria do lado do aparelho.
Ficha da bateria, lado do aparelho
1
Ficha da bateria, lado da bateria
2
3. Ligar a ficha da bateria do lado da bateria ao carre-
gador.
4. Introduzir a ficha de rede do carregador na tomada.
5. Realizar o processo de carga em conformidade com
as indicações fornecidas no manual de instruções
do carregador.
6. Ligar a ficha da bateria do lado do aparelho à ficha
da bateria do lado da bateria.
7. Virar o depósito de água suja para a frente e, a se-
guir, fechá-lo.
Carregador interno
1. Destravar o depósito de água suja e girá-lo para
trás.
2. Introduzir a ficha de rede do carregador interno na
tomada.
O estado de carga da bateria é mostrado no display,
no painel de comando.
3. No final do carregamento, retire a ficha de rede do
carregador da tomada.
4. Virar o depósito de água suja para a frente.
Baterias com pouca manutenção (baterias de
ácido)
PERIGO
Reabastecimento de água no estado descarregado
da bateria
Perigo de queimaduras devido à saída de ácido, des-
truição de roupa
Utilize óculos de protecção, vestuário de protecção e lu-
vas de protecção durante o manuseamento com ácido
da bateria.
Respeite as prescrições.
Lave imediatamente com muita água eventuais salpi-
cos de ácido na pele ou na roupa.
ADVERTÊNCIA
Utilização de água com aditivos
Baterias defeituosas, perda do direito de garantia
Para o reabastecimento das baterias, utilize apenas
água destilada ou dessalinizada (EN 50272-T3).
Não utilize aditivos estranhos, os chamados meios de
melhoramento, ou a garantia perde a validade.
1. Adicionar água destilada uma hora antes do fim do
processo de carga. Observar o nível do ácido certo,
de acordo com a identificação da bateria.
No final do processo de carga, todas as células de-
vem gasear.
2. Retirar a água derramada. Para esse efeito, proce-
da conforme descrito no capítulo Conservação e
manutenção, na seção "Limpar as baterias".
Operação
PERIGO
Queda de objectos
Perigo de ferimentos
Não conduza o aparelho em áreas onde exista a possi-
bilidade de os operadores serem atingidos por objectos
em queda.
ADVERTÊNCIA
Situação de perigo na operação
Perigo de ferimentos
Em caso de perigo, coloque o interruptor de segurança
na posição "0".
Para rodar o aparelho, é necessário desbloquear o tra-
vão.
PERIGO
6 654-436.0
Perigo de acidente
6 654-434.0
Com o travão solto, a função do travão fica permanen-
temente fora de operação.
6 654-419.0
Certifique-se de que remove as moedas para desblo-
quear imediatamente após rodar o aparelho.
1. Afaste a alavanca de desbloqueio da roda e segure-a.
Alavanca de desbloqueio
1
2. Insira uma moeda entre a carcaça e a alavanca nas
duas extremidades da alavanca.
3. Solte a alavanca de desbloqueio.
4. Rodar o aparelho.
5. Remover as duas moedas imediatamente ao termi-
nar de rodar o aparelho.
1. Fique ao lado do aparelho.
2. Levante o assento na parte de trás.
3. Alinhe o suporte do assento dianteiro com a altura
desejada do aparelho.
4. Abaixe o assento na parte de trás.
1. Opere a alavanca de ajuste do assento e mova o
assento para a posição desejada.
2. Solte a alavanca de ajuste do assento e engate o
assento.
1. Sentar-se no banco do condutor.
2. Inserir a Intelligent Key.
3. Colocar o interruptor de segurança na posição "1".
4. Rode o interruptor de programa para a função dese-
jada.
5. Se um dos indicadores abaixo aparecer no display,
retire o pé do pedal do acelerador, coloque o inter-
ruptor de segurança em "0" e realize os trabalhos de
manutenção necessários.
Display
Manutenção
Barra de aspiração
Manutenção
Vassoura
Manutenção
Limpa-vidros / rodo
Manutenção
Filtro de água suja
Manutenção
Filtro de água lim-
pa
6. Premir o botão Info.
7. Repor o contador da manutenção correspondente
(consultar "Intelligent Key cinzenta/Repor o conta-
dor de manutenção").
Aviso
Se o contador não for reposto, o indicador de manuten-
ção será mostrado novamente sempre que o aparelho
for ligado.
A luz de circulação diurna está a funcionar se o apare-
lho estiver ligado.
A luz lateral acende assim que a interruptor de progra-
ma for colocado num programa de limpeza.
Rodar o aparelho
Ajustar o assento
Ajustar a altura
Definir posição
Ligar o aparelho
Actividade
Limpar a barra de aspiração.
Verificar as escovas quanto a des-
gaste e limpar.
Verificar os lábios de aspiração
quanto a desgaste e ajuste.
Limpar o filtro de cotão.
Limpar o filtro de água de rede.
Ligar a luz
Luz de circulação diurna
Luz lateral
Português
Verificar o travão de parqueamento
PERIGO
Travão de parqueamento defeituoso
Perigo de acidente
Antes de cada operação, verifique o funcionamento do
travão de parqueamento numa superfície plana.
1. Ligar o aparelho.
2. Colocar o interruptor do sentido de condução em
"para a frente".
3. Colocar o interruptor de programa na posição
"Transporte".
4. Pressionar o pedal do acelerador levemente.
O travão tem de ser aliviado audivelmente. O apa-
relho tem de rolar levemente numa superfície plana.
5. Soltar o pedal do acelerador.
O travão tem de ser aplicado audivelmente.
Se não for o caso, tire o aparelho de operação e ligue
para o serviço de assistência técnica.
Condução
PERIGO
Travão não atua
Perigo de acidente
Antes de usar o aparelho, é essencial verificar o funcio-
namento do travão de parqueamento. Nunca use o apa-
relho se o travão de parqueamento não funcionar.
PERIGO
Condução negligente
Perigo de capotamento
Conduza no sentido de condução e transversalmente
ao sentido de condução em subidas até 10%, no máxi-
mo.
Não mude de direcção em planos inclinados.
Conduza devagar em curvas e em piso molhado.
Conduza o aparelho exclusivamente em piso firme.
Aviso
O sentido de condução pode ser alterado durante a
condução. Desta forma, pode polir áreas muito baças,
movendo-se para a frente e para trás várias vezes.
1. Sentar-se.
2. Inserir a Intelligent Key.
3. Colocar o interruptor de segurança em "1".
4. Colocar o interruptor de programa na posição
"Transporte".
5. Definir o sentido de condução com o respetivo inter-
ruptor no painel de comando.
6. Determinar a velocidade de condução, pressionan-
do o pedal do acelerador.
7. Soltar o pedal do acelerador.
O aparelho para.
O motor de tracção é desligado em caso de sobrecarga.
No display é apresentada uma mensagem de falha. Se
o comando sofrer sobreaquecimento, o agregado afec-
tado será desligado.
8. Deixar o aparelho arrefecer durante, pelo menos,
15 minutos.
9. Colocar o interruptor de programa na posição
"OFF", aguardar brevemente e ajustar o programa
desejado.
Encher com água de rede
Encher o sistema de enchimento com água de rede
1. Ligar a mangueira de água ao bocal de ligação do
sistema de enchimento (temperatura máxima da
água 50 ° C).
2. Abrir a admissão de água.
3. Monitorizar o aparelho, o sistema de enchimento
automático interrompe a admissão de água quando
o depósito de água limpa está cheio.
4. Fechar a admissão de água.
5. Retirar a mangueira de água.
Encher com água de rede
1. Abrir o fecho do depósito de água limpa.
2. Encher com água de rede (máximo 50 ºC) até à bor-
da inferior do bocal de enchimento.
Aviso: Durante o enchimento, a mangueira de água lim-
pa pode ser fixada com o suporte para mangueiras.
3. Fechar o fecho do depósito de água limpa.
Encher com produto de limpeza
Indicações relativas aos produtos de limpeza
ATENÇÃO
Produtos de limpeza inadequados
Perigo de saúde, danos no aparelho
Utilize apenas produtos de limpeza recomendados.
Com outros produtos de limpeza, o operador fica sujeito
a um risco elevado, no que diz respeito à segurança
operacional e ao perigo de acidentes.
Utilize apenas produtos de limpeza sem cloro, diluen-
tes, ácido muriático e ácido fluorídrico.
Respeite os avisos de segurança dos produtos de limpeza.
Aviso
Não utilize produtos de limpeza muito espumosos.
Produtos de limpeza recomendados
69