Descargar Imprimir esta página

Conjunto De La Caja Inferior (Modelos De Contrarrotación) - Yamaha F115A Manual De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para F115A:

Publicidad

LOWR
ENSEMBLE DU BLOC DE PROPULSION (MODELES A CONTRAROTATION)
DEMONTAGE/MONTAGE DE L'ENSEMBLE DU BLOC DE PROPULSION
Ordre
Pignon de marche arrière
1
Manchon d'arbre d'entraînement
2
Roulement à aiguilles
3
Retenue de roulement
4
Roulement à aiguilles
5
Cale de réglage du pignon de marche arrière
6
Joint
7
Siège de joint
*: Si nécessaire
ANTRIEBSGEHÄUSE-BAUTEIL (GEGELAUFMODELLE)
DEMONTAGE/MONTAGE DES ANTRIEBSGEHÄUSE-BAUTEILS
Reihen-
Arbeitsgang/Teilbezeichnung
folge
Wendegetriebekegelrad
1
Antriebswellenbuchse
2
Nadellager
3
Lager-Haltescheibe
4
Nadellager
5
Wendegetriebekegelrad-Distanzscheibe
6
Dichtung
7
Dichtungssitz
*: Nach Bedarf
CONJUNTO DE LA CAJA INFERIOR (MODELOS DE CONTRARROTACIÓN)
DESMONTAJE/MONTAJE DEL CONJUNTO DE LA CAJA INFERIOR
Orden
Denominación de la pieza
Engranaje de marcha atrás
1
Manguito del eje de transmisión
2
Cojinete de agujas
3
Retenedor del cojinete
4
Cojinete de agujas
5
Laminilla del engranaje de marcha atrás
6
Cierre hidráulico
7
Placa
*: Según necesidades
ENSEMBLE DU BLOC DE PROPULSION (MODELES A CONTRAROTATION)
ANTRIEBSGEHÄUSE-BAUTEIL (GEGELAUFMODELLE)
CONJUNTO DE LA CAJA INFERIOR (MODELOS DE CONTRARROTACIÓN)
Tâche/Pièce
Qté
Se reporter à "ARBRE D'ENTRAINEMENT (MODELES
A CONTRAROTATION)" en page 6-45.
1
1
1
1
*
1
1
Pour le montage, inverser la procédure de démontage.
Menge
Siehe "ANTRIEBSEINHEIT (GEGENLAUFMO-
DELLE)" auf Seite 6-45.
1
1
1
1
*
1
1
Zur Montage die Demontageschritte in
umgekehrter Reihenfolge ausführen.
Cantidad
Consulte la sección "EJE DE TRANSMISIÓN (MODE-
LOS DE CONTRARROTACIÓN)" de la página 6-45.
1
1
1
1
*
1
1
Para el montaje, invierta el procedimiento de desmontaje.
6-
50
Remarques
Anmerkungen
Observaciones
F
D
ES
6
6
6

Publicidad

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

Fl115aF115yLf115y