LOWR
2. Installer:
• Roulement à aiguilles
Position d'installation du
roulement à aiguilles a
24,75 - 25,25 mm
(0,974 - 0,994 in)
Attache roulement/joint
étanche à l'huile............ 1
YB-06196 / 90890-06610
Tige d'entraînement..... 2
YB-06071 / 90890-06604
Plaque de profondeur de
roulement/joint étanche à
l'huile ............................. 3
90890-06603
Å Pour les E.-U. et le Canada
ı Pour le reste du monde
3. Installer:
• Joint étanche à l'huile
Position d'installation de la
joint étanche à l'huile a
4,75 - 5,25 mm
(0,187 - 0,207 in)
Attache roulement/joint
étanche à l'huile............ 1
YB-06195
Tige d'entraînement..... 2
YB-06071
INSTALLATION DE L'ENS.
PIGNON DE MARCHE AVANT
1. Installer:
• Arbre d'hélice arrière
• Roulement à rouleaux coniques
Attache roulement/joint
étanche à l'huile............ 1
YB-06430 / 90890-06656
Tige d'entraînement..... 2
YB-06071 / 90890-06606
2. Installer:
• Rondelle de butée
• Pignon de marche avant
ENSEMBLES LOGEMENT ET ARBRE PORTE-HELICE (MODELES A CONTRAROTATION)
PROPELLERWELLENGEHÄUSE-BAUTEIL (GEGENLAUFMODELLE)
CONJUNTO DE LA CAJA DEL EJE DE LA HÉLICE (MODELOS DE CONTRARROTACIÓN)
2. Einbauen:
• Nadellager
Einbaustellung des
Nadellagers a
24,75 - 25,25 mm
(0,974 - 0,994 in)
Lager/Öldichtungs-
Befestigung............... 1
YB-06196 /
90890-06610
Eintreiber-Handgriff .. 2
YB-06071 /
90890-06604
Lager/Öldichtungs-
Tiefenplatte............... 3
90890-06603
Å Für USA und Kanada
ı Weltweit
3. Einbauen:
• Öldichtung
Einbauposition der
Öldichtung a
4,75 - 5,25 mm
(0,187 - 0,207 in)
Lager/Öldichtungs-
Befestigung............... 1
YB-06195
Eintreiber-Handgriff .. 2
YB-06071
EINBAU DES VORWÄRTSGETRIE-
BEKEGELRAD-BAUTEILS
1. Einbauen:
• Hintere Propellerwelle
• Kegelwalzenlager
Lager/Öldichtungs-
Befestigung............... 1
YB-06430 /
90890-06656
Eintreiber-Handgriff .. 2
YB-06071 /
90890-06606
2. Einbauen:
• Druckscheibe
• Vorwärtsgetriebekegelrad
Å Para EE.UU. y Canadá
ı Modelo internacional
INSTALACIÓN DEL CONJUNTO
DEL ENGRANAJE DE AVANCE
6-
43
2. Instale:
• Cojinete de agujas
Posición de instalación del
cojinete de agujas a
24,75 - 25,25 mm
(0,974 - 0,994 in)
Accesorio de cojinete/
sello de aceite................ 1
YB-06196 / 90890-06610
Botador ......................... 2
YB-06071 / 90890-06604
Placa de profundidad de
cojinete/sello de aceite.. 3
90890-06603
3. Instale:
• Sello de aceite
Posición de instalación del
sello de aceite a
4,75 - 5,25 mm
(0,187 - 0,207 in)
Accesorio de cojinete/
sello de aceite................ 1
YB-06195
Botador ......................... 2
YB-06071
1. Instale:
• Eje de la hélice trasera
• Cojinete de rodillo cónico
Accesorio de cojinete/
sello de aceite................ 1
YB-06430 / 90890-06656
Botador ......................... 2
YB-06071 / 90890-06606
2. Instale:
• Arandela de presión
• Engranaje de avance
F
D
ES