Página 1
BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBS UGI GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD K POUÎITÍ KULLANIM KILAVUZU PROFI BACKAUTOMAT PROFESSIONAL BAKING MACHINE MACHINE À PAIN PROFESSIONNELLE PROFESSZIONÁLIS AUTOMATA KENYÉRSÜTÃ MACCHINA PROFESSIONALE PER IL PANE MÁQUINA DE HACER PAN PROFESIONAL MÁQUINA DE COZER PÃO PROFISSIONAL PROFESJONALNY AUTOMAT DO PIECZENIA CHLEBA...
Beschädigungen müssen Netzkabel und Netzstecker vom Hersteller bzw. einem qualifizierten BEDIENUNGSANLEITUNG BA123 PROFI BROTBACKAUTOMAT Fachmann ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Liebe Kundin, lieber Kunde, • Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn Netzkabel oder Netzstecker Schäden aufweisen oder bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz falls das Gerät auf den Boden gefallen sein sollte oder anderweitig beschädigt wurde.
⇒ kann Brot nach den beigefügten Rezepten gebackt werden. Der Buchhandel bietet ANMERKUNG: Die Auswahl der Brotlaibgröße ist bei dieser Funktion nicht möglich. Die Fachbücher zu diesem Thema an. Dieser Brotbackautomat verfügt dabei über die SCHNELL-Funktion eignet sich für glutenfreie Rezepte. Arbeitsschritte Kneten, Gehen und Backen.
Página 4
Wasser gutes Brot her. Es wird viel über die richtige Wassertemperatur diskutiert. Die Antwort ist • Das Gerät vor der ersten Benutzung reinigen (s. REINIGUNG UND PFLEGE). einfach. Wenn Sie Ihre Hand ins Wasser legen und es sich kalt anfühlt, hat es die richtige •...
• Backform (2) auf einer hitzebeständigen Oberfläche abstellen, niemals auf einer Tischdecke oder HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Kunststofffläche. • F: Der Motor läuft nicht, wenn ich auf START/STOP (12) drücke. • Backform (2) ca. 5 Minuten im Gerät abkühlen lassen, bevor das Brot aus der Form (2) A: Soll er auch gar nicht.
Behandlung des Gerätes und Fehler, die durch Eingriffe und Reparaturen Dritter oder den Einbau Vorhitze: 20 min 17 min 5 min 22 min 3 min fremder Teile entstehen, fallen nicht unter diese Garantie. BA123 04/08 Rühren: 3 min 3 min 3 min 3 min 2 min...
Página 7
REZEPTE Weißbrot Laibgröße 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Wasser 350 ml 500 ml VOLLKORN KUCHEN TEIG BACKEN MARME- BROTMISCHUNG Salz 1 Teelöffel 1,5 Teelöffel LADE Zucker 1 Teelöffel 1,5 Teelöffel Hartweizengries 150 g 200 g 2.0 lb / 2.5 lb / 2.0 lb / 2.0 lb /...
Página 8
Mohnbrot Vollkornbrot Tipp: Vor dem letzten Aufgehen, den Deckel kurz öffnen, den Teig mit Wasser einstreichen und danach den Mohn Laibgröße 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) verteilen. Den Mohn leicht mit den Händen pressen. Wasser 350 ml 500 ml Margarine oder Butter 25 g...
Página 9
Süßes Brot Grobkörniges braunes Brot Laibgröße 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Tipp: Die Gewürze können entweder im Ganzen oder gestampft hinzugegeben werden. Vor dem letzten Gehen, Frische Milch 275 ml 400 ml kurz den Deckel öffnen. Den Teig mit Wasser anfeuchten und Hafer oder Hirse hinzufügen. Leicht mit der Hand Margarine oder Butter 25 g 35 g...
Página 10
Ahorn Vollkornbrot Bananen-Nuss-Brot Laibgröße 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Milch 250 ml Margarine oder Butter 1 Teelöffel 1,5 Teelöffel Öl 4 Teelöffel Ahornsirup 1,5 Teelöffel 2 Teelöffel Bananen Brotmehl 540 g 260 g geschält und gestampft 2 Tassen Trockenhefe 3/4 Päckchen 1 Päckchen...
Página 11
Dinkelbrot Bierbrot Tipp: Den Deckel des Geräts vor dem letzten Aufgehen kurz öffnen. Das Salzbrot mit warmem Wasser Laibgröße 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) anfeuchten, den Dickel oder die Haferflocken verteilen und dann Kümmel leicht mit der Hand pressen. Wasser 200 ml 225 ml...
Página 12
Joghurt Brot Kräuterbrot Laibgröße 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Laibgröße 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Wasser oder Milch 250 ml 300 ml Buttermilch 375 ml 550 ml Joghurt 150 g 200 g Salz 1 Teelöffel 1,5 Teelöffel Salz 1 Teelöffel...
Página 13
Sonnenblumkern Brot Kräuterbrot Tipp: Die Sonnenblumenkerne nach dem ersten akustischen Signal hinzufügen. Es können auch Kürbiskerne Laibgröße 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) verwendet werden. Wenn die Kerne kurz angebraten werden, ist der Geschmack intensiver. Wasser 350 ml 450 ml Laibgröße 1000 g (2 lb)
Página 14
Kürbisbrot Zucchini Brot Laibgröße 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Tipp: Dieses Brot ist besonders schackhaft, wenn es heiß mit etwas Olivenöl gegessen wird. Kürbispüree* 300 ml 400 ml Laibgröße 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Brotmehl 500 g 650 g...
Página 15
Grobes Braunbrot Urlaubsbrot Laibgröße 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Laibgröße 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Lauwarmes Wasser 375 ml 450 ml Wasser 150 ml 180 ml Grobes Braunbrot Milch 230 ml 300 ml Backmischung 600 g 750 g Öl...
Página 16
Vollkorn Pizza Weihnachtsstollen Zutaten für einen Weihnachtsstollen Teiggröße NORMAL GROSS Gewicht 100g Wasser 150 ml 225 ml Milch 125 ml Salz 1/2 Teelöffel 1 Teelöffel Buttercreme 125 g Olivenöl 2 Esslöffel 3 Esslöffel Eier Weizenvollkornmehl 300 g 450 g 3 Esslöffel Weizenkörner 1 Esslöffel 1,5 Esslöffel...
Página 17
Heferollen MARMELADE Rollen 9 Stück 12 Stück Es ist leicht mit der Brotbackmaschine Marmelade herzustellen. Milch 100 ml 200 ml Frische, reife Früchte waschen. Äpfel, Birnen, Pfirsiche und andere Früchte mit harten Schalen schälen. Salz 3/4 Teelöffel 1 Teelöffel Immer genau die angegebenen Mengen verwenden, da diese speziell auf das Marmeladenprogramm abgestimmt Wasser 30 ml 45 ml...
INSTRUCTION MANUAL BA123 PROFESSIONAL BAKING MACHINE • Never attempt to repair the appliance yourself. This could cause an electric shock. Dear customer, • Do not allow the cord to hang over sharp edges and keep it well away from hot objects and naked Please read these Operating Instructions through carefully before connecting your device to the flames.
Página 19
• BROTMISCHUNG (Bread mixture): Programme specially designed for pre-packaged bread ABOUT BREAD MAKERS mixes. • The principal benefit of this bread maker is that all the kneading, rising and baking is performed INGREDIENTS within a space saving, self-contained unit. This bread maker will easily produce superb loaves time and time again provided the user follows the instructions and understands these few basic •...
Página 20
Finally, if the added ingredients are wet like yoghurt or powdered like dried herbs they can go into • The program STANDARD is displayed: the mixture at the start of the process. For things like nuts or dried fruit there is a time during the Baking time: 3:30 hrs.
If you press the ZEIT (Time increase) (16) - until the display reads 8:10 then the loaf will be PROBLEMS ready in 8 hours and 10 minutes. You can press and hold the ZEIT (Time) (left/right) buttons to • Sunken loaves: Typically, what happens is the dough will rise very well then sinks just as the scroll quickly to your desired setting.
APPENDIX: TABLE ON BAKING PHASE TIMINGS TECHNICAL DATA Power input: 230V~ 50Hz Power consumption: 1000 Watt Program number GUARANTEE AND CUSTOMER SERVICE Before delivery our devices are subjected to rigorous quality control. If, despite all care, damage has Program name STANDARD KURZ FRANZÖSISCH...
Página 23
RECIPES White bread Loaf size 1000 g (2 lb) 1250 g (2.5 lb) Water 350 ml 500 ml Salt 1 teaspoon 1.5 teaspoons VOLLKORN KUCHEN TEIG BACKEN MARME- BROTMISCHUNG Sugar 1 teaspoon 1.5 teaspoons LADE Hard wheat semolina 150 g 200 g Bread flour 350 g...
Página 24
Poppy bread Wholemeal bread Tip: Before the last fermentation, open the lid briefly, apply water on the dough and then distribute the poppy. Loaf size 1000 g (2 lb) 1250 g (2.5 lb) Press the poppy lightly with the hands. Water 350 ml 500 ml...
Página 25
Sweet bread Coarse grained brown bread Loaf size 1000 g (2 lb) 1250 g (2.5 lb) Tip: The spices can be added either full or stomped. Before the last fermentation, open the lid briefly. Moisten the Fresh milk 275 ml 400 ml dough with water and add oats or millet.
Página 26
Banana nut bread Maple wholemeal bread Milk 250 ml Loaf size 1000 g (2 lb) 1250 g (2.5 lb) 4 teaspoons Margarine or butter 1 teaspoon 1.5 teaspoons Bananas peeled and mashed 2 cups Maple syrup 1.5 teaspoons 2 teaspoons Eggs Bread flour 540 g...
Página 27
Spelt (German wheat) bread Beer bread Tip: Open the lid of the appliance briefly before the last fermentation. Moisten the salt bread with hot water, Loaf size 1000 g (2 lb) 1250 g (2.5 lb) spread the spelt or oat flakes and press the cumin lightly with the hand. Water 200 ml 225 ml...
Página 28
Yoghurt bread Herb bread Loaf size 1000 g (2 lb) 1250 g (2.5 lb) Loaf size 1000 g (2 lb) 1250 g (2.5 lb) Water or milk 250 ml 300 ml Buttermilk 375 ml 550 ml Yogurt 150 g 200 g Salt 1 teaspoon 1.5 teaspoons...
Página 29
Sunflower seed bread Herb bread Tip: Add the sunflower seeds after the first audible signal. You can also use pumpkin seeds. If the seeds are Loaf size 1000 g (2 lb) 1250 g (2.5 lb) roasted briefly, the taste is sharper. Water 350 ml 450 ml...
Página 30
Pumpkin bread Zucchini bread Loaf size 1000 g (2 lb) 1250 g (2.5 lb) Tip: This bread is particularly tasty, when eaten hot with a little olive oil. Pumpkin purée* 300 ml 400 ml Loaf size 1000 g (2 lb) 1250 g (2.5 lb) Bread flour 500 g...
Página 31
Coarse brown bread Holiday bread Loaf size 1000 g (2 lb) 1250 g (2.5 lb) Loaf size 1000 g (2 lb) 1250 g (2.5 lb) Lukewarm water 375 ml 450 ml Water 150 ml 180 ml Coarse brown bread Milk 230 ml 300 ml Bake mix...
Página 32
Wholemeal pizza Christmas fruit cakes Condiments for a Christmas fruit cake Dough size NORMAL LARGE Weight 100 g Water 150 ml 225 ml Milk 125 ml Salt 1/4 teaspoon 1 teaspoon Butter cream 125 g Olive oil 2 tablespoons 3 tablespoons Eggs Wheat wholemeal 300 g...
Página 33
Yeast rolls MARMALADE Rolls 9 pieces 12 pieces It is easy to make marmalades with the bread baking machine. Milk 100 ml 200 ml Wash fresh, ripe fruits. Peel apples, pears, peaches and other fruits with hard peels. Salt 3/4 teaspoon 1 teaspoon Always use the exact amounts mentioned, as these are matched specially for the marmalade program.
• Vérifiez régulièrement le fil électrique et la prise afin de voir s’ils ne sont pas endommagés. Si le fil MODE D’EMPLOI BA123 MACHINE À PAIN PROFESSIONNELLE électrique ou la prise sont endommagés, un remplacement est nécessaire, soit par le fabricant, Chère Cliente, cher Client,...
• KURZ (Court): A recours à moins d’étapes pour faire du pain en moins de temps. L’EMPLOI DE CET APPAREIL CONVIENT A: REMARQUE: La taille du pain n’est pas disponible sous ce mode. • Vous pouvez utiliser cet appareil à cuisson automatique pour: •...
ouvertes. La levure en sachets est tres sensible à l’humidité; ne pas stocker les sachets ouverts Pour 1000 g / 2 lb de pain, vous aurez besoin des ingrédients suivants: plus d’un jour. 310 ml • Le SEL donne plus de goût au pain certes, mais il peut également être utilisé pour ralentir une Farine blanche de blé...
• Afin d’obtenir les meilleurs résultats de cuisson, ne pas ouvrir l’appareil pendant qu’il fonctionne, et • Si nécessaire, retirer le moule (2) de l’appareil et les bras de pétrissage (3) des rayons (4). Le ce, dans la mesure du possible. Vous pouvez observer les progrès de la cuisson par la fenûtre de moule (2) et les bras de pétrissage (3) possèdent un revêtement anti-adhésif.
⇒ La farine et la levure doivent être toutes deux en bon état. SUPPLÉMENT – TABLEAU DE DURÉE DES PHASES DE CUISSON ⇒ Le mélange était un peu trop sec. Ajouter une cuiller à soupe d’eau dans le mélange si nécessaire.
Página 39
RECETTES Pain blanc Poids de la miche 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) 350 ml 500 ml 1 cuillère à café 1,5 cuillère à café Sucre 1 cuillère à café 1,5 cuillère à café VOLLKORN KUCHEN TEIG BACKEN MARME- BROTMISCHUNG Semoule de blé...
Página 40
Pain aux graines de pavot Pain complet Conseil: avant que la pâte ne lève une dernière fois, ouvrir brièvement le couvercle, humecter la pâte avec de Poids de la miche 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) l’eau et ensuite répartir les graines de pavot. Presser légèrement les graines de pavot avec les mains. 350 m 500 ml Margarine ou beurre...
Página 41
Pain sucré Pain foncé à gros grain Poids de la miche 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Conseil : les épices peuvent être ajoutés soit entiers ou écrasés. Ouvrir brièvement le couvercle avant que la pâte Lait frais 275 ml 400 ml ne lève une dernière fois.
Página 42
Pain aux bananes et aux noix Pain complet au sirop d’érable Lait 250 ml Poids de la miche 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Huile 4 cuillères à café Margarine ou beurre 1 cuillère à café 1,5 cuill. à café Bananes épluchées et écrasées 2 tasses Sirop d’érable...
Página 43
Pain à l’épeautre Pain à la bière Conseil: Ouvrir brièvement le couvercle avant que la pâte ne lève une dernière fois. Humecter le pain sel avec de Poids de la miche 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) l’eau chaude, répartir l’épeautre ou les flocons d’avoine et ensuite presser légèrement le cumin avec la main. 200 ml 225 ml Bière...
Página 44
Pain au yaourt Pain aux fines herbes Poids de la miche 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Poids de la miche 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Eau ou lait 250 ml 300 ml Babeurre 375 ml 550 ml Yaourt 150 g...
Página 45
Pain aux graines de tournesol Pain aux fines herbes Conseil: ajouter les graines de tournesol après le premier signal sonore. Des graines de courge peuvent Poids de la miche 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) 350 ml 450 ml également être utilisées.
Página 46
Pain aux graines de courges Pain aux courgettes Poids de la miche 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Conseil: Ce pain est particulièrement savoureux lorsqu’il est mangé chaud avec un filet d’huile d’olive. Purée de courge* 300 ml 400 ml Poids de la miche 1000 g (2 lb)
Página 47
Gros pain brun Pain de vacances Poids de la miche 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Poids de la miche 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Eau tiède 375 ml 450 ml 150 ml 180 ml Préparation pour Lait 230 ml...
Página 48
Pizza complète Gâteau de Noël Ingrédients pour un « Stollen » de Noël. Taille de la pâte NORMALE GRANDE Poids 100g 150 ml 225 ml Lait 125 ml 1/2 cuillère à café 1 cuillère à café Crème au beurre 125 g Huile d’olive 2 cuillères à...
Página 49
Boudin à pâte levée CONFITURE Boudins C’est simple de faire de la confiture avec la machine à fabriquer le pain. Lait 100 ml 200 ml Laver des fruits frais et mûrs. Eplucher pommes, poires, pêches et autres fruits à la peau dure. 3/4 cuillère à...
Página 50
• Ne vegyük használatba a készüléket, ha a hálózati csatlakozókábelen vagy a csatlakozódugaszon HASZNÁLATI UTASÍTÁS BA123 PROFESSZIONÁLIS AUTOMATA KENYÉRSÜTÃ sérülések láthatók, vagy ha a készülék a földre esett, vagy egyéb módon megsérült. Ilyen esetben Tisztelt vásárlónk! a készüléket ellenŒrzésre és esetleges javításra vigyük szakemberhez.
Página 51
vagy a dobozban találja. • VOLLKORN (Korpás kenyér): Ebben a módban a dagasztás és a kelesztés lépések hosszabbak, ⇒ A mellékelt receptek alapján kenyeret süthet. A könyvesboltokban további szakkönyveket talál hogy az alacsony sikér tartalmù korpalisztbŒl készülŒ és a korpás kenyér jobb minŒségének ebben a témában.
Página 52
• VÍZ: Ha lehet, puha vizet használjon, de a kenyérsütŒ kemény vízzel is jó kenyeret fog sütni. A víz • Az elsŒ használatkor enyhe füst- és szagképzŒdés lehetséges. Ez a gyártási maradványok miatt hŒmérsékletérŒl sok különbözŒ vélemény létezik. A megoldás egyszer¦. Ha a kezét a vízbe tartja, keletkezik, melyek a készülék felületén elégnek.
Página 53
• A sütŒformát (2) kb. 5 percig a készülékben hagyjuk h¦lni, mielŒtt a kenyeret kivenné a PROBLÉMÁK sütŒformából (2). Ezután vegye ki a készülékbŒl a sütŒformát (2). Óvatosan rázza, míg a kenyér ki • Összeesett cipók: Ez különösen akkor fordul elŒ, ha a kelesztés közben nagyon megnŒ a tészta, nem csùszik.
Página 54
MÙSZAKI ADATOK MELLÉKLET – A SÜTÉSI FÁZISIDÃK TÁBLÁZATA Szükséges áramerŒsség 230V~ 50Hz Energiafelhasználás 1000 Watt Program szám GARANCIAFELTÉTELEK ÉS ÜGYFÉLSZOLGÁLAT Program név STANDARD KURZ FRANZÖSISCH SCHNELL Készülékeinket szállítás elŒtt rendkívül pontos minŒségi ellenŒrzésnek vetjük alá. Ha ennek ellenére gyártás vagy szállítás közben károsodás történt, kérjük, juttassa vissza a készüléket a kereskedŒnek.
Página 55
RECEPT Fehérkenyér cipóméret 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) víz 350 ml 500 ml só 1 kávés kanál 1,5 kávés kanál cukor 1 kávés kanál 1,5 kávés kanál VOLLKORN KUCHEN TEIG BACKEN MARME- BROTMISCHUNG keménybùza-dara 150 g 200 g LADE kenyérliszt 350 g...
Página 56
Mákos kenyér Teljes kiorlésu kenyér Tipp: Az utolsó kelés elott nyissuk ki rövid ideig a fedelet, kenjük meg a tésztát vízzel, majd osszuk el rajta a cipóméret 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) mákot. A mákszemeket finoman nyomjuk rá a kezünkkel. víz 350 ml 500 ml...
Página 57
Édes kenyér Durvaszemu barna kenyér cipóméret 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Tipp: A fuszereket egészben vagy megtörve is hozzáadhatjuk. Az utolsó kelés elott nyissuk ki rövid ideig a fedelet, friss tej 275 ml 400 ml kenjük meg a tésztát vízzel, majd adjuk hozzá a zabot vagy a kölest. A zab- vagy kölesszemeket finoman margarin vagy vaj 25 g 35 g...
Página 58
Banános-diós kenyér Teljes kiorlésu juharkenyér 250 ml cipóméret 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) olaj 4 kávés kanál margarin vagy vaj 1 kávés kanál 1,5 kávés kanál banán hámozott és összetört 2 csésze juharszirup 1,5 kávés kanál 2 kávés kanál tojás kenyérliszt 540 g...
Página 59
Tönkölykenyér Sörös cipó Tipp: Az utolsó kelés elott rövid ideig nyissuk ki a készülék fedelét. A sós kenyeret nedvesítsük meg meleg vízzel, cipóméret 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) osszuk el a tönkölyt vagy a zabpelyhet, majd a köményt finoman nyomjuk kezünkkel a tésztához. víz 200 ml 225 ml...
Página 60
Joghurtos kenyér Zöldfuszeres kenyér cipóméret 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) cipóméret 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) víz vagy tej 250 ml 300 ml író 375 ml 550 ml joghurt 150 g 200 g só 1 kávés kanál 1,5 kávés kanál só...
Página 61
Napraforgómagos kenyér Zöldfuszeres kenyér Tipp: A napraforgómagot az elso hangjelzés után adjuk hozzá. Használhatunk tökmagot is. Ha a magokat röviden cipóméret 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) megpirítjuk, ízük intenzívebb lesz. víz 350 ml 450 ml szárított kovász 1/2 csomag 3/4 csomag cipóméret...
Página 62
Tökkenyér Cukkinis kenyér cipóméret 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Tipp: Ez a kenyér különösen ízletes, ha melegen, kevés olívaolajjal megkenve fogyasztjuk. tökpüré* 300 ml 400 ml cipóméret 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) kenyérliszt 500 g 650 g víz 50 g...
Página 63
Klasszikus barna kenyér Piknikkenyér cipóméret 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) cipóméret 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) langyos víz 375 ml 450 ml víz 150 ml 180 ml klasszikus barna kenyér 230 ml 300 ml sütokeverék 600 g 750 g...
Página 64
Teljes kiorlésu pizzatészta Karácsonyi kalács Hozzávalók egy kalácshoz tésztaméret NORMÁL MÉRET tömeg 100g víz 150 ml 225 ml 125 ml só 1/2 kávés kanál 1 kávés kanál vajkrém 125 g olívaolaj 2 evokanál 3 evokanál tojás teljes bùzaliszt 300 g 450 g 3 evokanál bùzamag...
Página 65
Élesztos tekercsek LEKVÁR tekercs 9 darab 12 darab A kenyérsüto gép segítségével könnyedén készíthetünk lekvárt is. 100 ml 200 ml A friss, érett gyümölcsöket mossuk meg. Az almát, a körtét, az oszibarackot, valamint minden egyéb felhasznált só 3/4 kávés kanál 1 kávés kanál kemény héjù...
• Non usare l’apparecchio se è caduto o in altro modo danneggiato o se il cavo o la spina siano LIBRETTO ISTRUZIONI BA123 MACCHINA PROFESSIONALE PER IL PANE danneggiati. In caso di danni, portare l’apparecchio per un controllo da un riparatore di strumenti Gentile cliente, elettrici e se necessario farlo riparare.
Página 67
⇒ Cocete il pane seguendo le indicazioni offerte da quest’unità. Si possono trovare in libreria dei può venire alterata in questa modalità. Modalità SCHNELL (rapido) è buona per le ricette senza glutine. libri speciali su quest’argomento. L’unità di cottura automatica del pane ha delle strutture per le fasi d’impasto, lavorazione e cottura.
Página 68
• Lo ZUCCHERO aggiunge sapore al pane e in qualche modo da alla crosta un colore più scuro. • Utilizzate una buona bilancia per pesare la farina Utilizzate la tazza misurino (10) fornita per i Nota: La maggior parte dei lieviti in bustina non si basano sullo zucchero per attivarsi. liquidi o, se preferite, qualsiasi recipiente graduato con indicazioni in ml.
Aprire il coperchio (6) con attenzione e versare i condimenti, quindi chiudere il coperchio (6). DOMANDE PIÙ FREQUENTI Attenzione al vapore che fuoriesce! • D: Quando premo il tasto START/STOP (inizio/arresto).il motorino non si avvia. • Appena il programma selezionato sarà terminato, il display LCD (18) mostrerà 0:00. Il pane è pronto. A: Non è...
DATI TECNICI APPENDICE – TABELLA TEMPI DI COTTURA Voltaggio di funzionamento 230V~ 50Hz Consumo d’energia 1000 Watt Numero del GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI programma Prima della conségna i nostri prodotti sono sottoposti a rigorosi controlli di qualità. Nome del STANDARD KURZ FRANZÖSISCH SCHNELL...
Página 71
RICETTE Pane bianco Dimensioni forma 1.000 g (2 libbre) 1.250 g (2,5 libbre) Acqua 350 ml 500 ml Sale 1 cucchiaio da té 1,5 cucchiai da té Zucchero 1 cucchiaio da té 1,5 cucchiai da té VOLLKORN KUCHEN TEIG BACKE MARME- BROTMISCHUNG Semola di grano duro...
Página 72
Pane con semi di papavero Pane integrale Consiglio: Prima dell’ultima fase, aprire brevemente il coperchio, spennellare la pasta con acqua e quindi Dimensioni forma 1.000 g (2 libbre) 1.250 g (2,5 libbre) aggiungere i semi di papavero. Premere leggermente i semi di papavero con le mani. Acqua 350 ml 500 ml...
Página 73
Pane dolce Pane scuro integrale rustico Dimensioni forma 1.000 g (2 libbre) 1.250 g (2,5 libbre) Consiglio: Le spezie possono essere aggiunte intere o sminuzzate. Prima dell’ultima fase, aprire brevemente il Latte fresco 275 ml 400 ml coperchio. Spennellare la pasta con acqua e aggiungere avena o miglio. Premere leggermente con la mano. Margarina o burro 25 g 35 g...
Página 74
Pane con banane e noci Pane integrale d’acero Latte 250 ml Dimensioni forma 1.000 g (2 libbre) 1.250 g (2,5 libbre) Olio 4 cucchiai da té Margarina o burro 1 cucchiaio da té 1,5 cucchiai da té Banane affettate e schiacciate 2 tazze Sciroppo d’acero 1,5 cucchiai da té...
Página 75
Pane di spelta Pane alla birra Consiglio: Prima dell’ultima fase aprire brevemente il coperchio. Spennellare il pane salato con acqua calda, Dimensioni forma 1.000 g (2 libbre) 1.250 g (2,5 libbre) aggiungere la spelta o i fiocchi di avena e quindi premere leggermente con le mani il cumino. Acqua 200 ml 225 ml...
Página 76
Pane allo yogurt Pane alle erbe Dimensioni forma 1.000 g (2 libbre) 1.250 g (2,5 libbre) Dimensioni forma 1.000 g (2 libbre) 1.250 g (2,5 libbre) Acqua o latte 250 ml 300 ml Siero di latte 375 ml 550 ml Yogurt 150 g 200 g...
Página 77
Pane ai semi di girasole Pane alle erbe Consiglio: Aggiungere i semi di girasole dopo il primo segnale acustico. È possibile anche utilizzare semi di Dimensioni forma 1.000 g (2 libbre) 1.250 g (2,5 libbre) Acqua 350 ml 450 ml zucca.
Página 78
Pane alla zucca Pane agli zucchini Dimensioni forma 1.000 g (2 libbre) 1.250 g (2,5 libbre) Consiglio: Questo pane è particolarmente gustoso se mangiato con un po’ d’olio d’oliva. Purea di zucca* 300 ml 400 ml Dimensioni forma 1.000 g (2 libbre) 1.250 g (2,5 libbre) Farina da pane 500 g...
Página 79
Gros pain brun Pane delle vacanze Dimensioni forma 1.000 g (2 libbre) 1.250 g (2,5 libbre) Dimensioni forma 1.000 g (2 libbre) 1.250 g (2,5 libbre) Acqua tiepida 375 ml 450 ml Acqua 150 ml 180 ml Miscela da forno per Latte 230 ml 300 ml...
Página 80
Pizza integrale Dolce di Natale Ingredienti per un dolce di Natale Dimensioni NORMALE GRANDE Peso 100 g Acqua 150 ml 225 ml Latte 125 ml Sale 1/2 cucchiaio da té 1 cucchiaio da té Crema di burro 125 g Olio di oliva 2 cucchiai da minestra 3 cucchiai da minestra Uova...
Página 81
Rotoli lievitati MARMELLATA Rotoli 9 pezzi 12 pezzi Con la macchina per il pane è più facile produrre marmellata. Latte 100 ml 200 ml Lavare la frutta fresca e matura. Sbucciare mele, pere, pesche e altri frutti con la buccia dura. Sale 3/4 di cucchiaio da té...
• No utilice el aparato si se ha caído o se ha dañado de alguna otra manera o si el cable o el MANUAL DE INSTRUCCIONES BA123 MÁQUINA DE HACER PAN PROFESIONAL enchufe presentan daños. En caso de daño, lleve el aparato a una tienda de reparaciones Estimado cliente, eléctricas para que sea examinado y reparado si fuese necesario.
⇒ Cocer el pan siguiendo la receta que viene con la unidad. En las librerías encontrara obras • SCHNELL (RÁPIDO): Este modo es similar al programa KURZ (CORTO) en que los pasos son más cortos en procesos más rápidos. NOTA: El tamaño del pan no puede alternarse en este especializadas en el tema.
• El AZÚCAR le da sabor al pan y hace que la corteza se tueste. Nota: Los sobres de la levadura ANTES DEL PRIMER USO no influyen en el efecto del azúcar. • Remueva todos los materiales del empaque. • El AGUA: Si puede utilice agua blanda, aunque la unidad para hacer pan también hará buen pan •...
• El programa seleccionado termina cuando en la pantalla LCD (18) aparece 0:00. En este • Limpie el compartimiento del horno y la caja usando una pieza húmeda de tela y seque momento el pan esta listo. completamente. • Desconecte la enchufe (1) de la toma corriente. PREGUNTAS MAS FRECUENTES •...
DATOS TÉCNICOS ANEXO - TABLA TIEMPO DE LAS FASES DE HORNEADO Voltaje de operación 230V~ 50Hz Potencia de consumo 1000 vatios Número de programa GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE Antes de la entrega, nuestros aparatos se someten a un estricto control de calidad. Nombre de programa STANDARD KURZ...
Página 87
RECETAS Pan blanco Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb) Agua 350 ml 500 ml 1 cucharadita 1,5 cucharadita Azúcar 1 cucharadita 1,5 cucharadita VOLLKORN KUCHEN TEIG BACKEN MARME- BROTMISCHUNG Sémola de trigo duro 150 gr 200 gr LADE Harina panificable...
Página 88
Pan de amapola Pan integral Sugerencia: Antes del último horneado, abra un momento la tapadera humedezca la masa con agua y a Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb) continuación distribuya la amapola. Prense ligeramente la amapola con las manos. Agua 350 ml 500 ml...
Página 89
Pan dulce Pan moreno rústico Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb) Sugerencia: Las especias pueden añadirse enteras o troceadas. Antes del último horneado abra un momento la Leche fresca 275 ml 400 ml tapadera, humedezca con agua la masa y añada la avena o el mijo. Aplástelos ligeramente con la mano. Margarina o mantequilla 25 gr 35 gr...
Pan de plátano y nueces Pan integral de arce Leche 250 ml Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb) Aceite 4 cucharaditas Margarina o mantequilla 1 cucharadita 1,5 cucharadita Plátanos pelados y aplastados 2 tazas Sirope de arce 1,5 cucharadita 2 cucharaditas Huevos Harina panificable...
Pan de espelta Pan de cerveza Sugerencia: Antes del último horneado, abra un momento la tapadera. Humedezca el pan salado con agua, Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb) distribuya la espelta o los copos de avena y a continuación prense ligeramente el comino con las manos. Agua 200 ml 225 ml...
Página 92
Pan de yogur Pan de hierbas Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb) Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb) Agua o leche 250 ml 300 ml Suero de mantequilla 375 ml 550 ml Yogur 150 gr...
Página 93
Pan de semillas de girasol Pan de hierbas Sugerencia: Añada las semillas de girasol después de la primera señal acústica. También puede utilizar semillas Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb) de calabaza. Si dora ligeramente las semillas se intensificará el sabor. Agua 350 ml 450 ml...
Página 94
Pan de calabaza Pan Zucchini Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb) Sugerencia: Este pan tendrá un sabor mucho más intenso si lo toma caliente con un poco de aceite de oliva. Puré de calabaza* 300 ml 400 ml Tamaño del pan 1000 gr (2 lb)
Pan moreno rústico Pan de vacaciones Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb) Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb) Agua tibia 375 ml 450 ml Agua 150 ml 180 ml Mezcla para hornear de Leche 230 ml 300 ml...
Página 96
Pizza integral Bollo de Navidad Peso 100 gr Tamaño del pan NORMAL GRANDE Leche 125 ml Agua 150 ml 225 ml Crema de mantequilla 125 gr 1/2 cucharadita 1 cucharadita Huevos Aceite de oliva 2 cucharadas 3 cucharadas 3 cucharadas Harina de trigo integral 300 gr 450 gr...
Página 97
Rollos de levadura MERMELADAS Rollos 9 piezas 12 piezas Con la máquina de hacer pan resulta muy sencillo preparar mermeladas. Leche 100 ml 200 ml Lave fruta fresca y madura. Pele manzanas, peras, melocotones y otras frutas con piel dura. 3/4 cucharadita 1 cucharadita Respete siempre las cantidades que se indican para que se armonicen de manera especial con el Programa de Agua...
• Não utilizar o aparelho no caso de cair ou ficar danificado de outro modo, ou ainda se o cabo ou a MANUAL DE INSTRUÇÕES BA123 MÁQUINA DE COZER PÃO PROFISSIONAL ficha estiverem danificados. No caso de avaria, levar o aparelho a uma oficina de reparações Caro consumidor eléctricas para ser examinado e reparado se necessário.
Página 99
⇒ pode cozer pão segundo as respectivas receitas. Nas livrarias pode encontrar livros com OBSERVAÇÃO: Neste programa não pode seleccionar o tamanho do pão. receitas. Este aparelho automático de fabrico de pão inclui todos os processos, como O programa RÁPIDO é apropriado para receitas sem glúten. amassar, levedação e cozedura, •...
• ÁGUA : Sempre que possível utilize água macia, mas o aparelho automático de fabrico de pão UTILIZAÇÃO também fabrica bom pão com água dura. Discute-se muito sobre a temperatura correcta da água. • Retire do aparelho a forma (2) com as duas mãos. Coloque os dois amassadores (3) (o A resposta é...
• No caso dos amassadores (3) ficarem colados ao pão, pode retirar os mesmos com uma peça INTERFERÊNCIAS não afiada. Utilize uma peça em madeira, para não danificar a camada anti-aderente dos • Pão que não desenvolveu: Um acontecimento típico, quando a massa abriu bem, mas antes de amassadores (3).
DADOS TÉCNICOS ANEXO - TABELA DOS TEMPOS DE PREPARAÇÃO Tensão de serviço : 230 V ~ 50 Hz Potência 1000 Watt Número de programa GARANTIA E SERVIÇO PÓS-VENDA Antes da entrega os nossos aparelhos são submetidos a um severo controlo de qualidade. Se, Nome do programa STANDARD KURZ...
Página 103
RECEITAS Pão branco Tamanho do pão 1000 g (2 Ib.) 1250 g (2,5 Ib.) Água 350 ml 500 ml 1 colher de chá 1,5 colher de chá Açúcar 1 colher de chá 1,5 colher de chá VOLLKORN KUCHEN TEIG BAC- MARME- BROTMISCHUNG Sêmola de trigo duro...
Página 104
Pão de papoilas Pão integral Sugestão: Antes da última fase de levedar, abra por breves instantes a tampa, humedeça a massa com água e Tamanho do pão 1000 g (2 Ib.) 1250 g (2,5 Ib.) deite as papoilas. Comprima levemente as papoilas com as mãos. Água 350 ml 500 ml...
Página 105
Pão doce Pão rústico escuro Tamanho do pão 1000 g (2 Ib.) 1250 g (2,5 Ib.) Sugestão: As especiarias podem ser adicionadas inteiras ou picadas. Antes da última fase, Leite fresco 275 ml 400 ml abra por breves instantes a tampa. Humedeça a massa com água e adicione aveia ou milho. Comprima Margarina ou manteiga 25 g 35 g...
Pão de banana e nozes Pão integral de ácer Leite 250 ml Tamanho do pão 1000 g (2 Ib.) 1250 g (2,5 Ib.) Óleo 4 colher de chá Margarina ou manteiga 1 colher de chá 1,5 colher de chá Bananas descascadas e picadas 2 chávenas Xarope de ácer 1,5 colher de chá...
Pão de trigo espelta Pão de cerveja Sugestão: Abra a tampa do aparelho por breves instantes antes da última fase de levedar. Humedeça o pão com Tamanho do pão 1000 g (2 Ib.) 1250 g (2,5 Ib.) água quente, adicione o trigo espelta ou flocos de aveia e cominhos, pressionando levemente com as mãos. Água 200 ml 225 ml...
Página 108
Pão de iogurte Pão de ervas Tamanho do pão 1000 g (2 Ib.) 1250 g (2,5 Ib.) Tamanho do pão 1000 g (2 Ib.) 1250 g (2,5 Ib.) Água ou leite 250 ml 300 ml Soro de manteiga 375 ml 550 ml Iogurte 150 g...
Página 109
Pão de sementes de girassol Pão de ervas Tamanho do pão 1000 g (2 Ib.) 1250 g (2,5 Ib.) Sugestão: Adicionar as sementes de girassol após o primeiro sinal acústico. Também podem ser utilizadas Água 350 ml 450 ml sementes de abóbora. Massa azeda seca 1/2 saquinho 3/4 saquinho...
Pão de abóbora Pão de courgettes Tamanho do pão 1000 g (2 Ib.) 1250 g (2,5 Ib.) Sugestão: Este pão é especialmente saboroso se for comido quente com um pouco de azeite. Puré de abóbora* 300 ml 400 ml Tamanho do pão 1000 g (2 Ib.) 1250 g (2,5 Ib.) Farinha para pão...
Pão escuro rústico Pão de férias Tamanho do pão 1000 g (2 Ib.) 1250 g (2,5 Ib.) Tamanho do pão 1000 g (2 Ib.) 1250 g (2,5 Ib.) Água tépida 375 ml 450 ml Água 150 ml 180 ml Pão escuro rústico leite 230 ml 300 ml...
Página 112
Pizza com grãos inteiros Bolo de Natal Ingredientes para um bolo de Natal Quantidade de massa NORMAL GRANDE Peso 100g Água 150 ml 225 ml Leite 125 ml 1/2 colher de chá 1 colher de chá Creme de manteiga 125 g Azeite 2 colher de sopa 3 colher de sopa...
Página 113
Rolos italianos COMPOTA Rolos 9 unidades 12 unidades É fácil fazer compota com a máquina de pão. Leite 100 ml 200 ml Lave fruta madura e fresca. Descasque maçãs, pêras, pêssegos e outras frutas com casca rija. 3/4 colher de chá 1 colher de chá...
Página 114
• Nigdy nie chwyta wtyczki mokrymi r kami. INSTRUKCJA OBS UGI BA 23 PROFESJONALNY AUTOMAT DO PIECZENIA CHLEBA • Kontrolowa regularnie kabel zasilajàcy i wtyczk pod wzgl dem ewentualnych uszkodzeƒ. W Szanowny Kliencie, przypadku uszkodzeƒ kabel zasilajàcy i wtyczka muszà zosta wymienione przez producenta lub W celu unikni cia niepo×àdanych uszkodzeƒ...
Página 115
⇒ przygotowywane mogà by gotowe mieszanki chlebowe. Przepisy wydrukowane sà zwykle UWAGA: Wybór wielkoÊci bochenka jest niemo×liwy w tym programie. Program SZYBKI nadaje na opakowaniach. si do przepisów bezglutenowych. ⇒ mo×na upiec chleb wg za àczonych przepisów. Ksi garstwo oferuje wiele pozycji na ten •...
Página 116
• WODA: W miar mo×liwoÊci stosowa nale×y wod mi kkà. Jednak×e automat do pieczenia PRZED PIERWSZYM UþYCIEM chleba produkuje dobry chleb równie× z wodà twardà. Bardzo du×o dyskutuje si o w aÊciwej • Usunà wszystkie materia y opakunkowe. temperaturze wody. Odpowiedê jest prosta. Je×eli po w o×eniu r ki do wody czuje si ch ód, to •...
Página 117
• Wyjà wtyczk ( ) z gniazdka. NAJCZ¢ÂCIEJ ZADAWANE PYTANIA • Otworzy pokryw (6). Form do pieczenia (2 wyjà kuchennymi r kawicami ochronnymi. • P: Silnik nie pracuje pomimo naciÊni cia przycisku START/STOP ( 2) UWAGA! Forma do pieczenia (2) jest bardzo goràca. Prosz uwa×a na podnoszàcà si O: Prawid owo.
Página 118
DANE TECHNICZNE ZA ÑCZNIK – TABELA CZASU FAZ PIECZENIA Napi cie zasilania 230V ~ 50 Hz Pobór mocy 000 W Numer programu GWARANCJA I ZAK ADY US UGOWE Wszystkie nasze wyroby s starannie testowane jakoÊciowo przed przekazeniem na sprzeda×. W Nazwa programu STANDARD KURZ...
Página 119
PRZEPISY Chleb bialy Wielkosc bochenka 000 g (2 lb) 250 g (2,5 lb) Woda 350 ml 500 ml Sól lyzeczka ,5 lyzeczki Cukier lyzeczka ,5 lyzeczki VOLLKORN KUCHEN TEIG BACKE MARME- BROTMISCHUNG Kasza manna 50 g 200 g LADE Maka 350 g 500 g Drozdze...
Página 120
Chleb z makiem Chleb pelnoziarnisty Uwaga: Przed ostatnim wyrosnieciem otworzyc krótko pokrywe, ciasto spryskac lekko woda i rozprowadzic mak. Wielkosc bochenka 000 g (2 lb) 250 g (2,5 lb) Mak rozgniesc lekko w rekach. Woda 350 ml 500 ml Margaryna lub maslo 25 g 35 g Wielkosc bochenka...
Página 121
Slodki chleb Gruboziarnisty ciemny chleb Wielkosc bochenka 000 g (2 lb) 250 g (2,5 lb) Uwaga: Ziarna mozna dodawac w calosci lub rozgniecone. Przed ostatnim wyrosnieciem otworzyc na krótko Swieze mleko 275 ml 400 ml pokrywe, zmoczyc ciasto lekko woda i dodac ziarna owsa lub prosa. Lekko rozgniesc je reka. Margaryna lub maslo 25 g 35 g...
Página 122
Chleb bananowo-orzechowy Chleb klonowy pelnoziarnisty Mleko 250 ml Wielkosc bochenka 000 g (2 lb) 250 g (2,5 lb) Olej 4 lyzeczki Margaryna lub maslo lyzeczka ,5 lyzeczki Obrane i rozgniecone banany 2 filizanki Syrop klonowy ,5 lyzeczki 2 lyzeczki Jajka Maka 540 g 260 g...
Página 123
Chleb orkiszowy Chleb piwny Uwaga: Przed ostatnim wyrosnieciem otworzyc na chwile pokrywe urzadzenia. Skropic chleb ciepla woda, dodac Wielkosc bochenka 000 g (2 lb) 250 g (2,5 lb) ziarna orkiszu lub platki owsiane i kminek, lekko rozgniesc rekami. Woda 200 ml 225 ml Piwo 200 ml...
Página 124
Chleb jogurtowy Chleb ziolowy Wielkosc bochenka 000 g (2 lb) 250 g (2,5 lb) Wielkosc bochenka 000 g (2 lb) 250 g (2,5 lb) Woda lub mleko 250 ml 300 ml Maslanka 375 ml 550 ml Jogurt 50 g 200 g Sól lyzeczka ,5 lyzeczki...
Página 125
Chleb s onecznikowy Chleb zio owy Uwaga: Pestki s onecznikowe nale×y dodawa po pierwszym sygnale dêwi kowym. Mo×na zastosowa równie× Wielkosc bochenka 000 g (2 lb) 250 g (2,5 lb) pestki dyni. Pestki mo×na krótko podpiec, smak ich b dzie wtedy intensywniejszy. Woda 350 ml 450 ml...
Página 126
Chleb z dyni Chleb z cukini Wielkosc bochenka 000 g (2 lb) 250 g (2,5 lb) Uwaga: chleb ten jest wyjàtkowo smaczny na ciep o z odrobinà oliwy z oliwek. Przecier z dyni* 300 ml 400 ml Wielkosc bochenka 000 g (2 lb) 250 g (2,5 lb) Maka 500 g...
Página 127
Zwarty ciemny chleb Chleb wakacyjny Wielkosc bochenka 000 g (2 lb) 250 g (2,5 lb) Wielkosc bochenka 000 g (2 lb) 250 g (2,5 lb) Letnia woda 375 ml 450 ml Woda 50 ml 80 ml Mieszanka do pieczenia Mleko 230 ml 300 ml ciemnego chleba...
Página 128
Pizza pe noziarnista Weihnachtsstollen (pod u×ny placek na Bo×e Narodzenie) Przyprawy do Weihnachtsstollen WielkoÊ ciasta NORMALNE DUþE Waga Woda 50 ml 225 ml Mleko 25 ml Sól /2 yzeczki yzeczka Maslo 25 g Oliwa z oliwek 2 yzki stolowe 3 yzki stolowe Jajka Pszenna maka 3 yzki stolowe...
Página 129
Rolady dro×d×owe MARMOLADA Rolady 9 sztuk 2 sztuk Przy pomocy maszyny do pieczenia chleba mo×na równie× przyrzàdzi marmolad Mleko 00 ml 200 ml Umy Êwie×e, dojrza e owoce. Obra owoce o twardej skórze jak jab ka, gruszki, brzoskwinie lub inne owoce. Sól 3/4 yzeczki yzeczka...
• Het apparaat niet in gebruik nemen als de netkabel of de netstekker schade vertonen, of als op GEBRUIKSAANWIJZING BA123 PROFESSIONELE BROODBAKMACHINE het apparaat op de grond gevallen is, of op een andere manier beschadigd werd. In dergelijke Beste Klant, gevallen moet het apparaat ter controle en eventuele herstelling naar een bevoegde technische Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door.
Página 131
textuur te geven die kenmerkend is voor Frans brood. GESCHIKTHEID VAN HET APPARAAT OPMERKING: In deze mode kan het broodformaat niet gekozen worden. • Met deze broodbakautomaat • SCHNELL (SNEL): Deze mode is vergelijkbaar met het KURZ-programma (KORT) doordat de ⇒...
Opmerking: De meeste zakjes gist hebben geen suiker nodig om actief te worden. VOOR DE EERSTE INGEBRUIKNAME • WATER: Gebruik indien mogelijk zacht water, maar de broodbakautomaat zal ook goed brood • Alle verpakkingsmaterialen verwijderen. produceren met hard water. Er wordt veel over gedisputeerd welke temperatuur het water nu moet •...
• Na afloop van het ingesteld programma wordt in het LCD-scherm (18) 0:00 weergegeven. Het FREQUENT GESTELDE VRAGEN brood is nu gebakken. • VR: De motor begon niet te werken toen ik op START/STOP (12) duwde. • De stekker (1) uit het stopcontact trekken. A: Hij wordt verondersteld dat niet te doen.
TECHNISCHE GEGEVENS BIJLAGE - TABEL BAKFASETIJD Bedrijfsspanning AC 230V~ 50Hz Vermogensopname 1000 Watt Programmanummer GARANTIE EN KLANTENDIENST Alvorens onze apparaten de fabriek verlaten, worden ze aan een strenge kwaliteitscontrole Programmanaam STANDARD KURZ FRANZÖSISCH SCHNELL onderworpen. Indien niettegenstaande alle zorg tijdens de productie of tijdens het transport schade ontstaan zou zijn, verzoeken wij u het apparaat terug te brengen naar uw verdeler.
Página 135
RECEPTEN Wit brood Broodgewicht 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Water 350 ml 500 ml Zout 1 theelepel 1,5 theelepel Suiker 1 theelepel 1,5 theelepel VOLLKORN KUCHEN TEIG BACKEN MARME- BROTMISCHUNG Harde-tarwegriesmeel 150 g 200 g LADE Broodmeel 350 g 500 g Gist...
Página 136
Maanzaadbrood Volkorenbrood Tip: Voor het laatste rijzen, het deksel kort openen, het deeg met water instrijken en daarna het maandzaad Broodgewicht 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) verdelen. Het maanzacht zachtjes met de handen aanduwen. Water 350 ml 500 ml Margarine of boter 25 g...
Página 137
Zoet brood Grofkorrelig bruin brood Broodgewicht 1000 g (2 lb) 250 g (2,5 lb) Tip: De kruiden kunnen ofwel in hun geheel of geplet toegevoegd worden. Voor de laatste rijsbeurt, het deksel Verse melk 275 ml 400 ml kort openen. Het deeg met water bevochtigen den haver of gierst toevoegen, lichtjes met de hand indrukken. Margarine of boter 25 g 35 g...
Página 138
Brood met bananen en noten Ahorn volkorenbrood Melk 250 ml Broodgewicht 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Olie 4 theelepels Margarine of boter 1 theelepel 1,5 theelepel Geschilde en geplette bananen 2 koppen Ahornsiroop 1,5 theelepel 2 theelepels Eieren Broodmeel 540 g...
Página 139
Speltbrood Bierbrood Tip: Het deksel van het apparaat voor de laatste rijsbeurt kort openen. Het zoutbrood met warm water Broodgewicht 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) bevochtigen, de spelt of de havervlokken verdelen en dan de zaadjes lichtjes met de hand induwen. Water 200 ml 225 ml...
Página 140
Yoghurtbrood Kruidenbrood Broodgewicht 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Broodgewicht 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Water of Melk 250 ml 300 ml Karnemelk 375 ml 550 ml Yoghurt 150 g 200 g Zout 1 theelepel 1,5 theelepel Zout 1 theelepel...
Página 141
Zonnebloempittenbrood Kruidenbrood Broodgewicht 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Tip: De zonnebloempitten na het eerste akoestisch signaal toevoegen. Er kunnen ook pompoenpitten gebruikt Water 350 ml 450 ml worden. Als de pitten kort aangebraden worden, is de smaak intensiever. Gedroogd zuurdesem 1/2 pakje 3/4 pakje...
Página 142
Pompoenbrood Courgettebrood Broodgewicht 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Tip: Dit brood is bijzonder smakelijk als het warm met wat olijfolie gegeten wordt. Pompoenpuree* 300 ml 400 ml Broodgewicht 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Broodmeel 500 g 650 g Water...
Página 143
Grof bruin brood Vakantiebrood Broodgewicht 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Broodgewicht 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Lauwwarm water 375 ml 450 ml Water 150 ml 180 ml Grof bruin brood Melk 230 ml 300 ml bakmengeling 600 g 750 g...
Página 144
Volkorenpizza Kerststol Deegformaat NORMAAL GROOT Ingrediënten voor een kerststol Water 150 ml 225 ml Gewicht 100g Zout 1/2 theelepel 1 theelepel Melk 125 ml Olijfolie 2 eetlepels 3 eetlepels Botercrème 125 g Tarwevolkorenmeel 300 g 450 g Eieren Tarwekorrels 1 eetlepel 1,5 eetlepel 3 eetlepels Droge gist...
Página 145
Gistrollen MARMELADE Rollen 9 stuks 12 stuks Het is gemakkelijk om met de broodbakmachine marmelade te maken. Melk 100 ml 200 ml Verse, rijpe vruchten wassen. Appels, peren, perziken en andere vruchten met een harde pel schillen. Steeds Zout 3/4 theelepel 1 theelepel precies de aangegeven hoeveelheden gebruiken, aangezien deze speciaal op het marmeladeprogramma Water...
Página 146
• Ne vegyük használatba a készüléket, ha a hálózati csatlakozókábelen vagy a csatlakozódugaszon NÁVOD K POUŽITÍ BA123 PROFI -AUTOMATICKÁ PEKÁRNA CHLEBA sérülések láthatók, vagy ha a készülék a földre esett, vagy egyéb módon megsérült. Ilyen esetben Milá zákaznice, milý zákazníku, a készüléket ellenŒrzésre és esetleges javításra vigyük szakemberhez.
Página 147
⇒ pfiípravu chleba podle receptÛ pfiiložených k tomuto pfiístroji. V knihkupectvích jsou k dostání • KUCHEN (KOLÁ ): Program pro pfiípravu koláãÛ. Poznámka: Ovládání barvy kÛrky je v tomto specielní knihy na toto téma. Tento automatický pfiístroj na peãení je vybaven k hnûtení, programu k dispozici.
Página 148
• DALŠÍMI P¤ÍSADAMI mÛže být cokoli od sušeného ovoce, sýra, vajec, ofiechÛ nebo jogurtu až po • NaplÀte formu na peãení (2) pfiísadami v urãeném pofiadí. Nejprve pfiidejte tekutinu, pak mouku. obilniny jako žito, kukufiice, nebo celá fiada bylin a kofiení. Pro nejlepší výsledek je tfieba držet se Cukr a sÛl je nejlepší...
Página 149
⇒ Nûkteré znaãky mohou potfiebovat jistou ùpravu množství pfiísad. Nûkteré mouky vstfiebávají POUŽITÍ ASOVÉHO SPÍNA E ménû vody než jiné. V takovém pfiípadû pfiidejte 50 g mouky navíc, tûsto tak zpevníte. • Nejbûžnûjší použití ãasového spínaãe je použití k pfiípravû bochníku pfies noc, tak, aby byl hotov •...
Página 150
TECHNICKÉ ÚDAJE P¤ÍLOHA – TABULKA TRVÁNÍ FÁZÍ P¤ÍPRAVY Provozní napûtí 230V~ 50Hz Pfiíkon 1000 W âíslo programu ZÁRUKA A ZÁKAZNICKÝ SERVIS Název programu STANDARD KURZ FRANZÖSISCH SCHNELL Pfied expedicí jsou naše pfiístroje podrobeny pfiísné kontrole kvality. Pokud by se i pfies všechnu péãi pfii výrobû...
Página 151
RECEPTY Bílý chléb Velikost bochníku 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Voda 350 ml 500 ml SÛl 1 ãajová lžiãka 1,5 ãajové lžiãky Cukr 1 ãajová lžiãka 1,5 ãajové lžiãky BROT- VOLLKORN KUCHEN TEIG BACKEN MARMELADE Pšeniãná krupice 150 g 200 g MISCHUNG...
Página 152
Makový chléb Celozrnný chléb Tip: Pfied posledním kynutím otevfiete krátce poklop, tûsto potfiete vodou a posypte mákem. Velikost bochníku 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Mák lehce zmaãkejte rukama. Voda 350 ml 500 ml Velikost bochníku 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Máslo nebo margarín 25 g...
Página 153
Sladký chléb Hrubozrnný tmavý chléb Velikost bochníku 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Tip: âerstvé mléko 275 ml 400 ml Kofiení mÛže být pfiidáno buì celé nebo drcené. Pfied posledním krokem otevfiete krátce poklop. Máslo nebo margarín 25 g 35 g Navlhãete tûsto a posypte ho ovsem nebo prosem.
Página 154
Banánovo ofiechový chléb Javorový celozrnný chléb Mléko 250 ml Velikost bochníku 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Olej 4 ãajové lžiãky Máslo nebo margarín 1 ãajová lžiãka 1,5 ãajové lžiãky Banány, oloupané Javorový sirup 1,5 ãajové lžiãky 2 ãajové lžiãky a rozmaãkané...
Página 155
Špaldový chléb Pivní chléb Tip: Velikost bochníku 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Pfied posledním krokem otevfiete krátce poklop. Voda 200 ml 225 ml Chléb navlhãete teplou vodou, rozsypte ovesné vloãky a rukou roztlaãte kmín. Pivo 200 ml 225 ml Pšeniãná...
Página 156
Jogurtový chléb Bylinný chléb Velikost bochníku 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Velikost bochníku 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Voda nebo Mléko 250 ml 300 ml Podmáslí 375 ml 550 ml Jogurt 150 g 200 g SÛl 1 ãajová...
Página 157
Kukufii ný chléb Bylinkový chléb Tip: Velikost bochníku 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Kukufiiãná zrna pfiidejte po prvním zvukovém signálu. Voda 350 ml 450 ml Sušený kvas 1/2 balení 3/4 balení MÛžete použít také tykvová zrna. Mouka 500 g 660 g Pokud zrna krátce osmahnete, bude chuÈ...
Página 158
Tykvový chléb Cuketový chléb Velikost bochníku 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Tip: Tykvová kaše* 300 ml 400 ml Tento chléb je obzvláštû chutný, pokud ho konzumujete teplý, s trochou olivového oleje. Mouka 500 g 650 g Velikost bochníku 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) SÛl...
Página 159
Hrubý tmavý chléb Prázdninový chléb Velikost bochníku 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Velikost bochníku 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Vlažná voda 375 ml 450 ml Voda 150 ml 180 ml Smûs pro peãení Mléko 230 ml 300 ml hrubého tmavého chleba...
Página 160
Celozrnná pizza Váno ka Velikost tûsta NORMÁLNÍ VELKÁ Pfiísady do na pfiípravu vánoãky Voda 150 ml 225 ml Hmotnost 100 g SÛl 1/2 ãajové lžiãky 1 ãajová lžiãka Mléko 125 ml Olivový olej 2 polévkové lžíce 3 polévkové lžíce Šlehané máslo 125 g Pšeniãná...
Página 161
Drožìové rolky MARMELADE Rolky 9 kusÛ 12 kusÛ S pfiístrojem na peãení chleba pfiipravíte marmeládu jednoduše. Mléko 100 ml 200 ml Opláchnûte ãerstvé syrové ovoce. Jablka, hrušky, broskve a další ovoce s tvrdou slupkou oloupejte. SÛl 3/4 ãajové lžiãky 1 ãajová lžiãka Vždy používejte uvedená...
Página 162
• Aletin kablosunu keskin kenarı olan eşyalardan, sıcak objelerden ve çıplak ateşten uzak tutunuz. Fişi TALIMAT EL KITABI BA123 PROFESYONEL EKMEK KIZARTMA MAKİNESİ prizden çekerken, plastik korumalı fiş soketini kullanınız. Sayın Müşterimiz! • Daha fazla koruma için; evizin elektrik tesisatında devre kesici kullanın. Bunun için bir elektrikçiye danışın.
Página 163
İÇİNDEKİLER EKMEK PİŞİRME MAKİNELERİ ÜZERİNE • Bu makinenin özelliği yoğurma, hamurun dinlendirilmesi ve pişirilmesi gibi tüm işlemlerin, aynı yerde, • Ekmek hazırlamada en önemli olan unsur içine kattığınız besin maddeleridir. Bu konumda önemli olan tasarruf içinde aynı kapta yapılmasından kaynaklanmaktadır. Bu ekmek pişirme makinesi ile mükemmel kural: En iyi maddeler-en iyi sonuç, kötü...
Página 164
başlar. Ardından yoğurma kalıpları (3) hamuru yoğurmaya başlar. • ÇEVRE: En son olarak ekmek hangi ortamda pişirdiği önem taşımaktadır. Ekmek pişirme makinesi geniş bir • Artık program çalışma süresi başlar. sıcaklık yelpazesi içersine çalışmaktadır. Ancak oda sıcaklığı çok sıcak ise veya çok soğuk ise, ekmeğin LCD-Ekranında (18) zaman geri saymaya baslar.
Página 165
• DİPNOT: START/STOP (ÇALIŞTIR/DURDUR) tuşlarını (12) bastıktan sonra, saat ayarını tekrar • Ekmek kabarmadı! değiştirmeniz mümkün değildir. Saat ayarını geri almak için START/STOP (ÇALIŞTIR/DURDUR) tuşunu Ekmeğin neden kabarmadığı yukarıda anlatılmıştır. En önemli unsurlar: ⇒ Tam buğdaylı ekmek ve kara ekmek beyaz ekmek gibi kabarmaz. (12) 3 saniye süreyle basılı...
Página 166
PİŞİRME SÜRESİ TEKNİK BİLGİLER Çalışma voltajı: 230V ~ 50Hz Güç alımı: 1000 Watt Program numarası GARANTI VE MUSTERI SERVISI STANDARD KURZ Program FRANZÖSISCH SCHNELL Dağıtımdan önce, ürünümüz titiz bir kalite kontrolünden geçirilmektedir. Bütün bu özene rağmen, eğer STANDART KISA FRANSIZ TİPİ HIZLI üretimde yada nakliye sırasında bir sorun oluşmuşsa, lütfen satın aldığınız aleti satıcıya geri iade edin.
Página 167
TARİFELER BEYAZ E E KMEK Ekmek büyüklüğü 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) 350 ml 500 ml 1 tatlı kaşığı 1,5 atlı kaşığı Şeker 1 tatlı kaşığı 1,5 atlı kaşığı VOLLKORN KUCHEN TEIG BACKEN MARME- BROTMISCHUNG HAMUR Sert buğday irmiği 150 g 200 g TAM BUĞDAY...
Página 168
Haşhaş ekmeği Tam buğdalı ekmek Dipnot: son tabarmadan sonra, kapağı kısaca açınız ve hamuru su ile islatınız ve haşhaşı dağıtınız. Ekmek büyüklüğü 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Haşhaşı ellerinizle ekmeğe bastırınız. 350 ml 500 ml Margarine veya tereyağ 25 g 35 g Ekmek büyüklüğü...
Página 169
Tatlı ekmek Kaba tohumlu kara ekmek Ekmek büyüklüğü 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Dipnot: Taze süt 275 ml 400 ml Baharatları ezik veya ezilmiş halde karışıma ekliyebilirsiniz. Margarin veya yağ 25 g 35 g Son kabartmadan önce kısaca kapağı açınız. Yumurta Hamuru su ile ıslatın ve arpa veya arpa ekleyin 1 tatlı...
Página 170
Muzlu cevizli ekmek Ahorn Tambuğday ekmeği Süt 250 ml Ekmek büyüklüğü 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Yağ 4 tatlı kaşığı Margarin veya Teeyağ 1 tatlı kaşığı l 1,5 tatlı kaşığı Muz soyulmuş ezilmiş 2 Bardak Akcaagac 1,5 tatlı kaşığı 2 tatlı...
Página 171
Dinkel ekmeği Bira ekmegi Dipnot: Ekmek büyüklüğü 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Son kabarmadan evvel kapağı kısa süre açınız. 200 ml 225 ml Tuzlu ekmegi sicak su ile islatin ve dinkeli ve arpayi dayitin ve zireyi ellerinizle ekmegin ustune bastirin. Bira 200 ml 225 ml...
Página 172
Fransız tipi ballı ekmek Pirinç ekmeği Ekmek büyüklüğü 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Pirinci çok tuzlu suda pişirin ve suda soşumasını bekleyin 325 ml 450 ml Kaynattığınız suyu sonraya saklayın. 1 tatlı kaşığı 1,5 tatlı kaşığı Dipnot: Pirinç suyu yerine sütte kullanabilirsinizç Zeytin yağı...
Página 173
Erikli ceviz ekmeği Fransız Tipi baharat ekmeği Dipnot: Taze ceviz kullanıyorsanız ve içindeki derisi daha yumuşak ise, ekmeğin tadı hafif acı olabilir ve iyi şarabın yanında Dipnot: Kullanılan sarımsak miktarını dörde katlamak için sarımsakları ince dilimlere kesip yağda kahverengi olana kadar hafifce mükemmel uyar tereyağda kızartınız.
Página 174
Sardelya ekmeği Frenk Salam ekmeği Dipnot:Elma yerine ince kesilmiş salatalık da kullanabilirsiniz. Dipnot: Baharatlı tereyağınla beraber ekmek çok lezzetli olur. DOUGH (HAMUR) programında ekmek hamuru veya küçük ekmek mi yapılacağı karar verilebilir Her ekmek büfesi için iyi bir süpriz olur. Unu dağıtınız ve fırında 200 °C de pişiriniz.
Página 175
Kaba kahve rengi ekmek Tatil ekmeği Ekmek büyüklüğü 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Ekmek büyüklüğü 1000 g (2 lb) 1250 g (2,5 lb) Ilık Su 375 ml 450 ml 150 ml 180 ml Kaba Kahve rengi ekmek Süt 230 ml 300 ml...
Página 176
Tam buğdaylı pizza Noel ekmeği Hamur büyüklüğü NORMAL BÜYÜK Noel ekmeğinin tarifesi 150 ml 225 ml Ağrlık 100 g 1/2 tatlı kaşığı 1 tatlı kaşığı Süt 125 ml Zeytin yaği 2 Yemek kaşığı 3 Yemek kaşığı Krema 125 g Bugday unu 300 g 450 g Yumurta...
Página 177
Maya yumukları MARMELADE (REÇEL) Yumuklar 9 Tane 12 Tane Bu makine ile Reçel yapmak çok kolaydır. Süt 100 ml 200 ml Taze olgun meyveleri yıkayınız, Elma, Armut, Kayısı veya başka meyveler- sert kabukluları soyunuz. 3/4 tatlı kaşığı 1 tatlı kaşığı Reçel programında öngörülen mşktarlardan fazlasını...