Conector De Anclaje: Funcionamiento, Inspección, Mantenimiento, Almacenamiento Funcionamiento - MSA SURE-STRONG Instrucciones Para El Usuario

Sistema para espacios confinados
Tabla de contenido

Publicidad

P/N SCSE002
3.4 ANChORAGE CONNECTOR: fUNCTION, INSpECTION, MAINTENANCE, STORAGE
3.4.1
fUNCTION
The Sure-Strong™ Tripod comes in two configurations. The 7' model is the standard configuration. It gives enough clearance to ensure adequate height for a fall arrest anchorage and emergency
retrieval. It's strength allows simultaneous use of two 5000 lb anchorage eyes. The 10' heavy duty model is designed to support the same load and provides more clearance but is heavier and
less collapsible. Each anchor eye will support the entire load.
All Sure-Strong™ Tripods have three adjustable aluminum legs that converge at a head assembly. The head assembly supports two forged anchor eyes. The sub-head assembly prevents
unintentional collapse of the tripod. The upper anchor eye is designed as a fall protection anchorage while the lower central anchor eye accommodates a pulley to redirect the Sure-Strong™ Work
Winch cable. The legs adjust and lock individually to accommodate variable anchor heights, uneven ground and compact storage. The leg security strap is permanently attached to the tripod feet
to prevent spreading in the event of excessive loading on hard smooth surfaces..
3.4.2
INSpECTION
1.
The MSA Sure-Strong™ Tripod shall be inspected by the user before each use, and additionally by a competent person other than the user at intervals of not more than one year. Inspections
must be recorded in the "Daily Inspection and Maintenance Checklist".
2.
When inspection reveals damage, or inadequate maintenance of any component in the system, the component affected shall be removed from service and undergo adequate corrective maintenance
before return to service. Removal from service may imply that damage will result in retiring and replacing some components.
3.4 CONECTOR DE ANClAjE: fUNCIONAMIENTO, INSpECCIóN, MANTENIMIENTO, AlMACENAMIENTO
3.4.1
fUNCIONAMIENTO
The Sure-Strong™ se proporciona en dos configuraciones. El modelo de 2,1 m (7 pies) es la configuración estándar. Este modelo dispone de suficiente espacio para asegurar la altura adecuada
para el anclaje para la detención de caídas y recuperación de emergencia. Su resistencia permite el uso simultáneo de dos argollas de anclaje de 2.268 kg (5.000 libras). El modelo de uso pesado
de 3,1 m (10 pies) está diseñado para sostener la misma carga y proporciona más espacio, es más pesado y menos colapsable. Cada argolla de anclaje sostendrá toda la carga.
Todos los trípodes Sure-Strong™ cuentan con tres patas de aluminio ajustables que convergen en el ensamblado del cabezal. El ensamblado del cabezal sostiene dos argollas de anclaje forjadas.
El ensamblado del cabezal secundario evita el colapso no intencional del trípode. La argolla de anclaje superior está diseñada como anclaje para protección contra caídas y la argolla de anclaje
central e inferior está diseñada para el uso con una polea para redirigir el cable del guinche de trabajo Sure-Strong™. Las patas se ajustan y bloquean de manera individual para el uso en alturas
de anclaje distintas, superficies desniveladas y almacenamiento compacto. La correa de seguridad de las patas está colocada permanentemente en las patas del trípode para evitar que estas
se abran en caso de carga excesiva en superficies duras y lisas.
3.4.2
INSpECCIóN
1.
El trípode MSA Sure-Strong™ debe ser inspeccionado por el usuario antes de cada uso y además, por una persona competente que no sea el propio usuario, a intervalos no superiores a un
año. Las inspecciones se deben registrar en la "lista de verificación de inspección y mantenimiento diario".
2.
Cuando la inspección revele daños o un mantenimiento inadecuado de alguno de los componentes del sistema, el componente afectado se debe retirar de servicio y se le debe realizar el manten-
imiento correctivo adecuado antes de regresarlo a servicio. El retiro de servicio puede implicar que los daños produzcan el retiro y reemplazo de algunos componentes.
3.4 CONNECTEUR D'ANCRAGE : fONCTION, INSpECTION, ENTRETIEN, ENTREpOSAGE
3.4.1
fONCTION
Le trépied Sure-Strong
est livré en deux configurations. Le modèle de 2,1 m (7 pi) offre la configuration standard. Il offre un dégagement suffisant pour assurer une hauteur adéquate de l'ancrage
TM
antichute et pour la récupération d'urgence. Sa robustesse permet l'utilisation simultanée de deux œillets d'ancrage de 2 268 kg (5 000 lb). Le modèle à service intensif de 3 m (10 pi) est conçu
pour supporter la même charge et offre plus de dégagement, mais il est plus lourd et il peut être moins replié. Chaque œillet d'ancrage peut supporter l'intégralité de la charge.
Tous les trépieds Sure-Strong
sont dotés de trois pattes réglables en aluminium qui convergent vers une tête. La tête supporte deux œillets d'ancrage forgés. La sous-tête prévient un repliage
TM
accidentel du trépied. L'œillet d'ancrage supérieur est conçu comme un ancrage antichute, alors que l'œillet d'ancrage central inférieur peut soutenir une poulie permettant de rediriger le câble
du treuil de travail Sure-Strong
. Les pattes s'ajustent et se verrouillent individuellement pour s'adapter aux hauteurs d'ancrage variables et aux surfaces inégales et permettent un entreposage
TM
compact. La courroie de sécurité des pattes est fixée en permanence aux pieds du trépied pour éviter que les pattes ne s'écartent dans des situations de charges excessives sur des surfaces
lisses et dures.
3.4.2
INSpECTION
1.
Le trépied Sure-Strong
de MSA doit être inspecté par l'utilisateur avant chaque utilisation et au moins une fois l'an par une personne compétente, autre que l'utilisateur. Les inspections doivent
TM
être consignées dans la « Liste de contrôle de l'inspection quotidienne et de l'entretien ».
2.
Si l'inspection révèle des dommages ou un entretien inadéquat de n'importe quel composant du système, le composant affecté doit être retiré du service et subir un entretien correctif adéquat avant
d'être remis en service. un retrait du service peut impliquer que des dommages pourraient être présents lors du retrait et du remplacement de certains composants.
Page 10
User Instructions  Sure-Strong Confined Space System
© 2009 MSA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido