GASPARDO MTE Empleo Y Mantenimiento página 144

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

FRANÇAIS
5.0 MANUTENZIONE
Nous décrivons ci-dessous les différentes opérations d'entretien à
effectuer periodiquement. Le coût d'emploi réduit et une durabilité
prolongée de la machine dépendent aussi du respect méthodique
et constant de ces normes.
Les temps d'entretien indiqués dans cette brochure ne repré-
sentent que des informations et concernent des conditions
normales d'emploi. Il peuvent donc subir des variations liées
au type de service, à un local avec ou sans poussiére, aux
saisons etc. En cas de conditions de service plus diffi ciles, les
opérations d'entretien seront naturellement plus fréquentes.
Toutes les opérations seront réalisées par un personnel ex-
pert, muni de gants de protection, dans un endroit propre et
sans poussière.
Combinaison
Gants
Toutes les opérations d'entretien doivent impérativement être
effectuées lorsque l'équipement est accroché au tracteur, le
frein de stationnement est actionné, le moteur est éteint, la
clé est retirée et l'équipement est appuyé sur le sol sur les
étrésillons de support.
ATTENTION
UTILISATION D'HUILES ET DE GRAISSES
- Avant d'injecter la graisse dans les graisseurs, il faut net-
toyer ces dispositifs pour éviter que la boue, la poussiére
ou d'autres corps étrangers se mélangent avec la graisse
et compromettent l'effet de la lubrifi cation.
- Tenir toujours les huiles et les graisses hors de la portée
des enfants.
- Lire toujours avec attention les notices et les précautions
indiquées sur les réservoirs.
- Eviter tout contact avec la peau.
- Aprés l'utilisation, se laver soigneusement les mains.
- Traiter les huiles usées et les liquides polluants selon les
lois en vigueur.
NETTOYAGE
- L'utilisation et l'élimination des produits utilisés pour le
nettoyage doivent s'effectuer conformément aux lois en
vigueur.
- Installer les protections enlevées préalablement pour effectuer
le nettoyage et l'entretien; les remplacer par de nouvelles pro-
tections si elles sont endommagées.
UTILISATION DE SYSTÈMES DE NETTOYAGE ET DE
PRESSION (Air/Eau)
- Ne pas nettoyer les composants électriques.
- Ne pas nettoyer les composants chromés.
- Ne jamais mettre le gicleur en contact avec des pièces de
l'équipement et surtout avec les roulements. Rester à une
distance d'au moins 30 cm de la surface à nettoyer.
- Veiller à toujours respecter les normes d'utilisation de ces
systèmes.
- Lubrifi er avec soin l'équipement surtout après l'avoir nettoyé au
moyen des systèmes de nettoyage à pression.
144
Chaussures
Lunettes
EMPLOI ET ENTRETIEN
INSTALLATIONS OLÉODYNAMIQUES
- Les interventions d'entretien sur les installations oléody-
namiques doivent être effectuées exclusivement par un
personnel formé à cet effet.
- En cas de participation sur le circuit hydraulique, pour dé-
charger la pression hydraulique portant tous les commandos
hydrauliques en toutes les positions quelques fois pour
s'être éteint ensuite le moteur.
- L'installation hydraulique se trouve sous haute pression ; en
raison du danger d'accident, en cas de recherche de points
de fuite, utiliser les outils auxiliaires adéquats.
- La fuite d'huile à haute pression peut provoquer des blessu-
res cutanées entraînant de graves infections. Dans ce cas,
consulter immédiatement un médecin. Si l'huile avec des
moyens chirurgicaux n'est pas enlevée rapidement, peut
avoir lieu des allergies et/ou des infections sérieuses. Il est
donc absolument interdit d'installer des composants oléody-
namiques dans la cabine du tracteur. Tous les composants
faisant partie de l'installation doivent être soigneusement
installés de manière à éviter tout endommagement lors de
l'utilisation de l'équipement.
- Au moins une fois par an, faire contrôler par un expert l'état
d'usure des tuyaux oléodynamiques.
Masque
- Remplacer les tuyaux oléodynamiques s'ils sont endom-
magés ou usés en raison de leur vétusté.
- La durée de vie des tuyaux oléodynamiques ne peut dépasser
5 ans, même s'ils ne sont pas utilisés (usure naturelle).
La Figure 52 (A) donne un exemple de l'année de production
des tuyaux oléodynamiques.
Après les premières 10 heures de travail et ensuite toutes les
50 heures, contrôler:
- l'étanchéité de tous les éléments de l'installation oléodyna-
mique;
- le serrage de tous les joints;
Avant chaque mise en marche, contrôler:
- le raccordement correct des tuyaux oléodynamiques;
- le positionnement correct des tuyaux. Vérifi er également leur
liberté de mouvement pendant les manœuvres normales de
travail;
- remplacer éventuellement les pièces endommagées ou usées.
Remplacer les tuyaux oléodynamiques lorsque les conditions
suivantes se manifestent:
- dommages extérieurs tels que: entailles, déchirements dus
à l'usure et aux frottements, etc.;
- détérioration externe;
- déformations altérant la forme naturelle des tuyaux: écra-
sement, formation de bulles, etc.;
- pertes autour de l'armature du tuyau (B, Fig. 52).
- corrosion de l'armature (B, Fig. 52);
- échéance de 5 ans à compter de la production (A, Fig. 52).
fi g. 52
A
B
cod. G19503270

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

MtrMtr serieMte320Mte300

Tabla de contenido