Descargar Imprimir esta página

Deltaplus EX120 Manual Del Usuario página 37

Ocultar thumbs Ver también para EX120:

Publicidad

umazanija, barve, olja, lepila, korozija, obrabljenost vrvi ali jermena in pod. lahko pomembno zmanjšajo funkcionalnost naprave za
preprečevanje padcev . ▪ 2 / v naslednjih primerih: pred uporabo ali med njo / V primeru dvoma / Naprave ne uporabljajte, če je bila v
stiku s kemikalijami, topili ali vnetljivimi snovmi, ki bi utegnile vplivati na njeno delovanje. / mora se sistemsko preveriti v primeru dvoma
glede njegove korektnosti, v primeru padca. / ter vsakih 12 mesecev. Preverjanje lahko opravi proizvajalec ali pooblaščena oseba, da
boste popolnoma gotovi, da je varna za uporabo. ▪ PERIODIČNI PREGLED ZAŠČITNE OPREME: Pregled obvezno vsakih 12 mesecev.
Preverjanje lahko opravi proizvajalec ali pooblaščena oseba, da boste popolnoma gotovi, da je zaščitna oprema varna za uporabo. Le
pisani dokument dovoljuje ponovno uporabo zaščitne opreme. Po potrebi zamenjati zaščitno opremo. Po potrebi zamenjati zaščitno
opremo. Identifikacijski obrazec je treba v skladu z evropskimi normami pred prvo uporabo izdelka zamenjati, nato pa posodobiti in
shraniti skupaj z izdelkom ves čas uporabe naprave. Redno je treba preverjati razpoznavnost označb na izdelku. ▪ OPOMBA: Varnost
uporabnika je odvisna od stalne učinkovitosti opreme in od pravilnega razumevanju navodil za uporabo. Vsaka statična ali dinamična
preobremenitev lahko poškoduje osebno varovalno opremo. ▪ Teža uporabnika, vključno z oblačili in opremo, ne sme presegati največje
mase, navedene za preprečevanja padca. ▪ Pas je odobren za enega uporabnika in za največjo težo 150 kg, vključno z orodji in opremo.
▪ Največja nazivna obremenitev pasu (EN358).: 150 kg. Nevarno je kreirati svoj lastni sistem proti padcem, saj lahko vsaka varnostna
funkcija vpliva na drugo varnostno funkcijo. Vsaka sprememba ali dodatek ali popravilo PPE so prepovedani brez predhodnega pisnega
soglasja proizvajalca, brez dovoljenja za uporabo lastnih postopkov. Ne uporabljajte zunaj svojega področja uporabe, določenega v
navodilih. Proizvajalec ne more biti odgovoren za nikakršno neposredno ali posredno nesrečo po spremembi ali uporabi opreme, razen
kot je določeno v tem priročniku ▪ Temperatura delovnega okolja : -20°C / +50°C. Nekatere osebne zaščitne opreme so testirane. Ta
zaščitna oprema je bila preizkušena s številnimi omejitvami, ki so 40 % do 50 % višje od zahtevanih normativnih omejitev (140/150 kg),
glej oznako izdelka. ▪ PART 2: RECORD CARD :PERIODIČNI PREGLED ZAŠČITNE OPREME: 1/Referenca proizvoda 2/Podjetje
3/Ime uporabnika
4/številka serije,/Serijska št 5/Datum uporabe
pregleda 9/Komentarji 10/Datum naslednjega pregleda 11/žig in podpis 12/Tip Osebna zaščitna oprema 13/PASOVI IN ZANKE
ZA NAMESTITEV PRI DELU ALI ZADRŽEVANJE POLOŽAJA 14/Evidenčno kartico mora izpolniti uporabnik preden se proizvod prvič
uporabi, potem se redno posodablja in hrani. Proizvod se izključno uporablja, kot je opisano v navodilih uporabniku izdelka. 15/Redne
kontrole se mora opraviti v skladu z nacionalnimi zakoni. V vsakem primeru pa je potrebna kontrola vsaj enkrat na leto. Priloženo
dokumentacijo mora uporabnik hraniti na neomejen čas. Hrambo/Ciščenje: ▪ Med prevozom in skladiščenjem: /- Izdelek hranite v
embalaži /- Izdelek hranite ločeno od ostrih in abrazivnih predmetov, itd ... / Izdelek hranite zavarovano pred sončno svetlobo, toploto,
ognjem, vročimi kovinami, nafto, naftnimi derivati, kemikalijami, kislinami, barvili, topili, ostrimi robovi in objekti z majhnim premerom.
Hranite na suhem in čistem mestu, v originalnem omotu, zavarovano pred svetlobo, mrazom, toploto in vlago, pri sobni temperaturi. Ti
predmeti lahko vplivajo na učinkovitost naprave za zaustavitev padanja. SERVISIRANJE IN SHRANJEVANJE.: Očistite z vodo, obrišite
s krpico in obesite na zračnem mestu, kjer se bo naprava posušila na naraven način, ločeno od varjenja ali toplotnih virov. To velja tudi
za druge dele, ki so se namočili med uporabo. Ne uporabljajte belil, agresivnih čistil, topil, bencina ali barv, ker te snovi lahko vplivajo
na delovanje naprava. ▪ Kovinske dele morate obrisati s krpico, namočeno v vazelinsko olje. Strogo so prepovedana abrazivna čistila
in detergenti. ▪ Vrvi in jermen čistiti le z blago milnico. ▪ Skladiščenje po čiščenju, stran od luči, v suhem in zračnem prostoru.
ET TÖÖASENDI POSITSIOONIVÖÖ (vastav standardile EN 358)-
EX120: POSITSIOONIVÖÖ - 2 KINNITUSPUNKTI
EX220: LAIA TAKJAKINNISEGA POSITSIOONIVÖÖ - 2 KINNITUSPUNKTI
Komponendid :
LAIA TAKJAKINNISEGA POSITSIOONIVÖÖ - 2 KINNITUSPUNKTI
EX220H:
LAIA TAKJAKINNISEGA POSITSIOONIVÖÖ - 2 KINNITUSPUNKTI
EX320:
LAIA TAKJAKINNISEGA POSITSIOONIVÖÖ - 2 KINNITUSPUNKTI
EX320A:
LAIA TAKJAKINNISEGA POSITSIOONIVÖÖ - 2 KINNITUSPUNKTI TOČKI
EX420EL:
Kasutusjuhised: Edasimüüjal tuleb käesolev juhend (kehtivate eeskirjade kohaselt) tõlkida selle riigi keelde, kus varustust kasutatakse.
Kasutaja peab enne isikukaitsevahendi kasutamist käesoleva teabelehe läbi lugema ja sellest aru saama. Standardites kirjeldatud
katsemeetodid ei kujuta tegelikke kasutustingimusi. Sel juhul on oluline uurida iga tööolukorda eraldi ja et iga kasutaja saaks täieliku
väljaõppe erinevates tehnikates, et ta tunneks eri seadmete piiranguid. Seda isikukaitsevahendit on õigus kasutada ainult pädevatel
isikutel, kes on läbinud asjakohase väljaõppe või tegutsevad pädeva järelevalvaja vahetul vastutusel. Kasutaja ohutus sõltub
isikukaitsevahendi pidevast tõhususest, vastupidavuses ja käesoleva kasutusjuhendi eeskirjade õigesti mõistmisest. Kasutaja on isiklikult
vastutav kõikide käesoleva isikukaitsevahendi kasutuste eest, mis ei vasta käesoleva kasutusjuhendi ettekirjutustele, ja käesolevas
kasutusjuhendis isikukaitsevahendi kohta sätestatud ohutusmeetmete mitte järgimise korral.
kasutada ainult inimestel, kes on terved. Teatud tervislikud seisundid võivad kahjustada kasutaja ohutust. Kahtluste korral võtta ühendust
arstiga. Järgida rangelt kasutus-, kontrollimis-, hooldus- ja hoidmiseeskirju. ■Tööasendi hoidmise süsteemi kasutamise korral toetub
kasutaja tavaliselt kaitsevahendile abi saamiseks. Seepärast on väga oluline kaaluda kukkumiskaitsesüsteemi vajalikkust. Kui kasutaja
asub kukkumisohutsoonis, ei saa seda toodet kasutada üksi, vaid see on terve kukkumiskaitsesüsteemi lahutamatu osa (EN363), mille
ülesanne on minimeerida kehavigastuste ohtu kukkumise korral.
kasutussoovitusi.
Kasutaja peab tootega tarnimise ajal kaasasolevad dokumendid määramata ajaks alles hoidma.
tööasendi positsioonisüsteem ja kõrgelt kukkumise ennetussüsteem.
JULGESTUSSEADE, SEDA FUNKTSIOONI TÄIDAVAD AINULT TURVARAKMED (EN361). VÖÖD EI TOHI KASUTADA KUKKUMISE
PEATAMISEKS. Kaitsevahendit ei tohi kasutada, kui on ette arvatav risk, et kasutaja võib jääda rippuma või kontrollimatu pinge alla
vöökohas. Kukkumisohu korral on vaja seda süsteemi täiendada turvaseadmega või kollektiivse või individuaalse kõrgelt kukkumise
vastase kaitseseadmega (EN363).
kasutada kukkumise peatamise süsteemis. Turvarakmed tuleb ühendada kukkumiskaitsesüsteemiga ühendusklambrite (EN362) abil.
Turvarakmetel võib olla: 1 kukkumiskaitse kinnituspunkt: seljapealne, 2 kukkumiskaitse kinnituspunkti: seljapealne + rinnapealne,
Vastavalt standardile EN363 võib kukkumiskaitsevahendit (julgestusamortisaator (EN355), automaatse tagasitõmbamisega
kukkumiskaitsevahendit (EN360), liikuvat kukkumiskaitsesüsteemi (EN353-1 / EN353-2)) kinnitada ainult nendesse kinnituskohtadesse.
Vöö varustuse hulka kuulub: 2 tööasendi hoidmise või turvasüsteemi kinnituspunkti: 2 külgmist punkti. Vastavalt standardile EN363 on
ainult need kinnituspunktid vastavuses tööasendi hoidmise või turvaelementidega (fikseeritud ohutusrihmad (EN 354), reguleeritavad
ohutusrihmad (EN 358), köie reguleerimise vahendid (EN 12841/B/C). ■HOIATUSED: Rippasendis tööde teostamisel tekitab kasutaja
kaalu surve istmikurihmadele olulist survet reiearteritele, mis võib põhjustada traumasid. Selleks et ennast selle eest kaitsta: kasutada
istmikurihmasid (EN813) koos selleks kasutuseks ettenähtud turvarakmetega (EN361) ja järgida iga elemendi kasutuseeskirju. Vöö (või
istmikurihmad) võib olla integreeritud turvarakmetesse (EN361). See võib olla varustatud ühendusklambritega (EN362). See võib olla
ühendatud ohutusrihmaga (EN354), julgestusrihmaga pingutiga (EN358). Sel juhul järgida kasutusjuhendis nende kohta kirjeldatud
eeskirju.
■PAIGALDAMINE JA/VÕI SEADISTUSED:
korraga kasutada ainult üks inimene. Jälgida kõikide nende toimingute ajal, et rihmad ei läheks keerdu. SEADISTUSED: (VÖÖGA
TURVARAKMED) Enne kaitsevahendi pealepanemist tuleb reguleerimispandlad lõdvaks lasta või lahti teha.
kinnitamine ja lahtitegemine: (vt skeemid)⑤⑥⑦⑧ SEADISTUSED: vt skeemid.①②③④ Laotage turvarakmed laiali, et panna need
õiget pidi. Asetage turvarakmed, esikülg ettepoole, enda ette, nii et traksid on üleval ja istmikurihmad all. Pange turvarakmed selga.
Pange turvarakmed selga nagu vest; asetage see korralikult õlgadele paigale. Pange vöö õigetpidi enda taha, reguleerige selliselt, et
vöö ülaosa jääks vaagna ülaosa tasemele.
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
37
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
Kukkumiskaitse turvarakmed (EN361) on ainus keha külge kinnitatav seade, mida on lubatud
Soovitatav on anda igale kasutajale oma vöö. Seda isikukaitsevahendit võib
Panna vöö selga, kinnitada vöö kõhupealsete pannalde abil. Istmikurihmad: asetada
6/Datum 1. uporabe
7/Datum nakupa
DIELEKTRILISED-
■Kontrollige enne iga kasutuskorda süsteemi iga komponendi
■HOIATUSED:
VÖÖ EI OLE KEHA KÜLGE KINNITATAV
8/Datum inšpekcijskega
Seda isikukaitsevahendit on õigus
See vöö on
Eri tüüpi pannalde
UPDATE 19/11/2019

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ex220