Údržba kvalifikovanou osobou
– Hnacie plynové zariadenia sa musia
kontrolovať v pravidelných intervaloch,
minimálne však raz ročne, kvalifikova-
nou osobou kvôli funkčnosti a utesne-
niu (podľa BGG 936).
– Kontrola musí byť písomne potvrdená.
Podklady pre kontrolu § 33 a § 37 UVV
"Používanie tekutého plynu" (BGV D34).
– Ako všeobecné predpisy sú platné
smernice Spolkového mnisterstva do-
pravy pre kontrolu vozidiel, ktorých mo-
tory sa prevádzkujú na tekutý plyn.
Uvedenie do prevádzky / prevádzka
– Odber plynu sa môže vždy realizovať
iba z jednej fľaše. Odber plyn z viace-
rých fliaš by mohol zároveň spôsobiť,
že bude tekutý plyn prechádzať z jednej
fľaše do druhej. Tak je vystavená prepl-
nená fľaša po neskoršom uzavretí ven-
tilu fľaše (por. B.1 tejto smernice) nepo-
volenému nárastu tlaku.
– Pri montáži plnej fľaše je nutné dbať na
montážnu polohu plynovej prípojky,
podrobnejšie informácie sú uvedené v
kapitole „Montáž plynovej fľaše".
Pri výmene plynovej fľaše postupujte mi-
moriadne opatrne. Pri montáži a demontáži
sa musí výstupné hrdlo plynu ventilu fľaše
utesniť uzatváracou maticou, ktorá je riad-
ne utiahnutá pomocou kľúča.
– Netesné plynové fľaše sa nemôžu ďalej
používať. Musia sa vyprázdniť vyfúknu-
tím v exteriéri pri dodržiavaní všetkých
bezpečnostných opatrení a potom sa
musia označiť ako netesné. Pri odvoze
alebo odovzdávaní poškodených ply-
nových fľaší musíte distribútorovi alebo
jeho zástupcovi (čerpadlárovi alebo po-
dobnej osobe) okamžite zaslať písom-
nú správu o vzniknutom poškodení.
– Skôr, než pripojíte plynovú fľašu, musí-
te skontrolovať riadny stav vášho spojo-
vacieho hrdla.
– Prípojka fľaše sa musí skontrolovať po-
mocou peniaceho prostriedku kvôli
riadnemu utesneniu.
– Ventily otvárajte pomaly. Otváranie a
uzatváranie sa nesmie vykonávať pou-
žitím udieracích nástrojov.
– Požiare spôsobené kvapalným plynom
haste iba z bezpečnej vzdialenosti a do-
statočnom krytí.
- používajte iba hasiace prístroje na kyse-
linu uhličitú alebo plyn z kyseliny uhličitej.
- na chladenie plynovej fľaše použite
dostatočné množstvo vody.
– Kompletné zariadenie na tekutý plyn sa
musí priebežne kontrolovať kvôli pre-
vádzkovo bezpečnému stavu, hlavne
kvôli riadnemu utesneniu. Používanie
vozidla pri netesnom plynovom zaria-
dení je zakázané.
– Pred uvoľnením rúrkového alebo hadi-
cového spoja sa musí uzavrieť ventil
fľaše. Spojovacia matica na fľaši sa
musí pomaly najskôr iba trochu uvoľniť,
lebo v opačnom prípade začne unikať
spontánne plyn, ktorý sa ešte nachádza
pod tlakom v potrubí.
314
– Ak čerpáte plyn z veľkého zásobníka,
potom si musíte vyžiadať jednoznačné
predpisy od príslušného distribútora te-
kutého plynu.
Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo poranenia!
– Tekutý plyn v tekutej podobe vytvára na
holej pokožke omrzliny.
– Po demontáži sa musí pevne naskrut-
kovať uzatváracia matica na spojovací
závit fľaše.
– Na skúšku utesnenia používajte mydlo-
vú vodu, roztok nekalu alebo iné penivé
prostriedky. Osvetľovanie zariadenia
na tekutý plyn otvoreným plameňom je
zakázané.
– Pri výmene jednotlivých častí zariade-
nia musíte rešpektovať montážne pred-
pisy výrobného podniku. Pritom sa mu-
sia uzavrieť ventily na fľaši a hlavnom
uzatváracom zariadení.
– Priebežne musíte kontrolovať stav elek-
trického zariadenia vozidla poháňané-
ho tekutým plynom. Pri netesnosti by
mohli iskry odletujúce zo súčiastok za-
riadenia na plyn spôsobiť výbuch.
– Pri dlhšom prestoji vozidla poháňaného
tekutým plynom sa musí nastavovací
priestor pred uvedením vozidla alebo
jeho elektrických zariadení do prevádz-
ky dôkladne vyvetrať.
– Nehody vzniknuté v súvislosti s plyno-
vými fľašami alebo zariadeniami na te-
kutý plyn sa musia okamžite nahlásiť
profesnému združeniu a kompetentné-
mu profesnému dozornému úradu. Po-
škodené diely musíte uskladniť až do
ukončenia vyšetrovania.
V nastavovacích a skladovacích
priestoroch, ako aj v servisných
dielňach
– Uskladnenie hnacích plynových fliaš
alebo fliaš s tekutým plynom sa musí
vykonať podľa predpisov TRF 1996
(Technické predpisy pre tekutý plyn,
pozri DA k BGV D34, príloha 4).
– Plynové fľaše musíte skladovať vo zvis-
lej polohe. Manipulácia s otvoreným oh-
ňom a fajčenie je na mieste inštalácie
nádrží a počas opráv zakázané. V exte-
riéri inštalované fľaše musia mať dobrý
prístup. Prázdne fľaše sa musia zásad-
ne uzavrieť.
– Ventily na fľaši a hlavnom uzatváracom
zariadení sa musia okamžite po nasta-
vení vozidla uzavrieť.
– Pre polohu a vlastnosti nastavovacích
priestorov pre vozidlá poháňané teku-
tým plynom platia nariadenia uvedené v
predpisoch o garážach a príslušné sta-
vebné predpisy jednotlivých krajín.
– Plynové fľaše sa musia skladovať vo
zvláštnych priestoroch oddelených od
nastavovacích priastorov (pozri k tomu
DA k BGV D34, príloha 2).
– Elektrické ručné lampy používané v
týchto priestoroch musia byť vybavené
uzavretým a utesneným príklopom a
pevným ochranným košom.
3
-
SK
– Pri prácach v údržbárskych dielňach sa
musia uzavrieť ventily na fľaši a hlav-
nom uzatváracom zariadení a fľaše s
hnacím plynom sa musia chrániť pred
pôsobením tepla.
– Pred prevádzkovými prestávkami a
ukončením prevádzky musí kompetent-
ná osoba skontrolovať, či sú riadne
uzavreté všetky ventily, predovšetkým
ventily na fľašiach. Práca s ohňom,
hlavne zváracie a rezacie činnosti, sa
nemôžu vykonávať v blízkostí fľaší s
hnacím plynom. Fľaše s hnacím ply-
nom, aj keď sú prázdne, sa nemôžu
skladovať v dielňach.
– Nastavovacie a skladovacie priestory,
ako aj servisné dielne musia byť riadne
vetrané. Pritom musíte dávať pozor na
to, aby boli kvapalné plyny ťažšie ako
vzduch. Zhromažďujú sa na podlahe, v
pracovných výkopoch a iných priehlbi-
nách na povrchu a môžu tu vytvárať ne-
bezpečné výbušné zmesi plynu a vzdu-
chu.
Prístroje so spaľovacím motorom
Prístroj nepoužívajte vo výške nad
1200 m.
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo otravy!
(Plynový motor)
Prevádzka prístroja v zatvorených
priestoroch je povolená pri dostatoč-
nom vetraní.
(Platí len pre Nemecko)
V Nemecku je prevádzka prístroja s ply-
novým motor v zatvorených priestoroch
zakázaná.
Spaliny sú jedovaté a zdraviu škodlivé,
nesmú sa vdychovať.
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo poranenia!
Otvor na odvádzanie spalín spaľovacie-
ho motora nesmie byť uzavretý.
Po odstavení motor potrebuje dobeh
cca 3 sekundy. V tomto čase sa bez-
podmienečne zdržiavajte mimo oblasti
pohonu.
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo popálenia!
Nedotýkajte sa horúceho spaľovacieho
motora.
Pred odstránením obložení nechajte
vozidlo vychladnúť.
Nenakláňajte sa nad otvor na odvádza-
nie spalín a ani do neho nesiahajte.
Prístroje s výškovým vyprázdnením
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo poranenia!
Pri činnostiach na výškovom vypráz-
dnení musíte nádobu na smeti úplne
zdvihnúť a zabezpečiť.
Zabezpečenie vykonávajte iba mimo
nebezpečnej oblasti.