Indicaciones generales . . . . . . ES
Protección del medio am-
biente . . . . . . . . . . . . . . .
Garantía . . . . . . . . . . . . .
Accesorios y piezas de re-
puesto . . . . . . . . . . . . . .
Símbolos del manual de ins-
trucciones. . . . . . . . . . . .
Símbolos en el aparato .
Uso previsto. . . . . . . . . . . . . . . ES
Uso erróneo previsible . .
Revestimientos adecuados ES
Indicaciones de seguridad. . . . ES
Indicaciones de seguridad
para el manejo . . . . . . . .
Indicaciones de seguridad
para el modo de desplaza-
miento . . . . . . . . . . . . . .
Observe las directivas de
seguridad para vehículos a
gas licuado. . . . . . . . . . .
Aparatos con motor de com-
bustión . . . . . . . . . . . . . .
Aparatos con vaciado en
alto . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aparatos con techo protec-
tor del conductor . . . . . .
Indicaciones de seguridad
para el transporte del apara-
to . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaciones de seguridad
para cuidar y mantener .
Función . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
Indicaciones de descarga . . . . ES
Elementos de operación y fun-
cionamiento . . . . . . . . . . . . . . . ES
Figura de la escoba mecáni-
ca . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel de control . . . . . . .
Pedales . . . . . . . . . . . . .
Piloto de control y pantalla ES
Antes de la puesta en marcha. ES
Bloquear/desbloquear freno
de estacionamiento . . . .
Movimiento de la escoba
mecánica sin autopropulsiónES
Puesta en marcha . . . . . . . . . . ES
Indicaciones generales .
Montaje/cambio de la botella
de gas . . . . . . . . . . . . . .
Trabajos de inspección y
mantenimiento . . . . . . . .
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . ES
Ajuste del asiento del con-
ductor . . . . . . . . . . . . . . .
Abrir el suministro de gas
Puesta en marcha del apa-
rato. . . . . . . . . . . . . . . . .
Conducción del aparato .
Servicio de barrido . . . . .
Vaciado del depósito de ba-
sura . . . . . . . . . . . . . . . .
Desconexión del aparato
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . ES
Almacenamiento/Parada . . . . . ES
Cuidados y mantenimiento . . . ES
Indicaciones generales .
Limpieza. . . . . . . . . . . . .
84
Intervalos de mantenimientoES
1
Trabajos de mantenimiento ES
Ayuda en caso de avería . . . . . ES
ES
1
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . ES
ES
1
Declaración UE de conformidadES
ES
1
Antes del primer uso de su apa-
ES
1
rato, lea este manual original,
ES
1
actúe de acuerdo a sus indicaciones y
2
guárdelo para un uso posterior o para otro
ES
2
propietario posterior.
2
Indicaciones generales
2
Si al desembalar el aparato comprueba da-
ños atribuibles al transporte, rogamos se
ES
2
dirija a su vendedor.
– Las placas de advertencia e indicado-
ES
2
ras colocadas en el aparato proporcio-
nan indicaciones importantes para un
funcionamiento seguro.
ES
2
– Además de las indicaciones contenidas
en este manual de instrucciones, de-
ES
3
ben respetarse las normas generales
vigentes de seguridad y prevención de
ES
4
accidentes.
Protección del medio ambiente
ES
4
Los materiales empleados para
el embalaje son reciclables y re-
ES
4
cuperables. No tire el embalaje a
la basura doméstica y entréguelo
ES
4
en los puntos oficiales de recogi-
4
da para su reciclaje o recupera-
4
ción.
5
Los aparatos viejos contienen
materiales valiosos reciclables
ES
5
que deberían ser entregados
ES
5
para su aprovechamiento poste-
ES
6
rior. Por este motivo, entregue los
6
aparatos usados en los puntos de
6
recogida previstos para su reci-
claje.
ES
6
No dejar que lleguen al suelo los líquidos
como el aceite de motor, aceite hidráulico,
6
líquido de frenos, gasóleo o refrigerante.
6
Proteger el medio ambiente y eliminar los
ES
6
líquidos de forma que no se dañe el medio
ambiente.
ES
6
Avisos sobre sustancias contenidas
ES
7
(REACH)
7
Encontrará información actualizada sobre
las sustancias contenidas en:
ES
7
www.isalsweepers.com
ES
7
En todos los países rigen las condiciones
ES
7
de garantía establecidas por nuestra em-
ES
7
presa distribuidora. Las averías del aparato
ES
7
serán subsanadas gratuitamente dentro
del periodo de garantía, siempre que se
ES
8
deban a defectos de material o de fabrica-
ES
8
ción. En un caso de garantía, le rogamos
8
que se dirija con el comprobante de com-
8
pra al distribuidor donde adquirió el aparato
9
o al servicio al cliente autorizado más
ES
9
próximo a su domicilio.
ES
9
9
9
14
15
16
Garantía
1
-
ES
Accesorios y piezas de repuesto
PELIGRO
Para evitar riesgos, es necesario que las
reparaciones y el montaje de piezas de re-
puesto sean realizados únicamente por el
servicio técnico autorizado.
– Sólo deben emplearse accesorios y
piezas de repuesto originales o autori-
zados por el fabricante. Los accesorios
y piezas de repuesto originales garanti-
zan el funcionamiento seguro y sin ave-
rías del aparato.
Símbolos del manual de
instrucciones
PELIGRO
Advierte de un peligro inminente que aca-
rrea lesiones de gravedad o la muerte.
ADVERTENCIA
Advierte de una situación que puede ser
peligrosa, que puede acarrear lesiones de
gravedad o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indicación sobre una situación que puede
ser peligrosa, que puede acarrear lesiones
leves o daños materiales.
CUIDADO
Aviso sobre una situación probablemente
peligrosa que puede provocar daños mate-
riales.
Símbolos en el aparato
¡Peligro de quemaduras por
las superficies calientes! An-
tes de realizar algún trabajo
en el aparato, deje que la ins-
talación de escape se enfríe
lo suficiente.
Llevar a cabo los trabajos en
el aparato siempre con guan-
tes de seguridad adecuados.
Riesgo de aplastamiento si
queda pillado entre las pie-
zas móviles del vehículo
Peligro de lesiones por pie-
zas móviles. No introducir la
mano.
Peligro de incendio. No aspi-
re objetos incandescentes,
con o sin llama.
Alojamiento de la cadena /
punto de la grúa
Puntos de alojamiento para
el gato.
Inclinación máxima del pavi-
mento para los desplaza-
miento con un recipiente de
suciedad elevado.