Mitsubishi MONTERO-SPORT 2020 Manual Del Usuario página 424

Tabla de contenido

Publicidad

BK0271900ES.book 76 ページ 2018年6月13日 水曜日 午前10時50分
Interfaz Bluetooth® 2.0*
5. Introduzca en el dispositivo Bluetooth
número de 4 dígitos obtenido en el paso 4.
NOTA
 Según el dispositivo correspondiente de
®
Bluetooth
, el emparejamiento de un dispo-
®
sitivo Bluetooth
con la interfaz 2.0 de Blue-
®
tooth
puede tardar unos minutos.
 Si el dispositivo de interfaz 2.0 de Blue-
®
tooth
no reconoce el dispositivo Blue-
7
®
tooth
, la guía de voz dirá "Pairing has
timed out" (Tiempo de emparejamiento expi-
rado) y el proceso de emparejamiento se can-
celará.
Compruebe que el dispositivo que está
emparejando es compatible con Bluetooth
intente emparejarlo de nuevo.
 Si ha introducido un número incorrecto, la
guía de voz dirá "Pairing failed" (Fallo en el
emparejamiento) y el proceso de empareja-
miento se cancelará.
Compruebe que el número sea el correcto e
intente de nuevo el emparejamiento.
Si su dispositivo requiere un código de
emparejamiento específico, necesitará confi-
gurar el código de emparejamiento. Consulte
el manual del dispositivo para conocer los
requisitos para los códigos de empareja-
miento y lea la siguiente sección "Si su dis-
positivo
requiere
un
código
emparejamiento específico" en la página
7-76.
7-76
Para conducir agradablemente
6. La guía de voz dirá "Please say the name
®
el
of the device after the beep" (Por favor,
diga el nombre del dispositivo después del
pitido). Puede asignar el nombre que
desee al dispositivo Bluetooth
trarlo como etiqueta de dispositivo. Diga
el nombre que desea registrar tras el
pitido.
NOTA
 Cuando la función de confirmación está
activa, después de repetir la etiqueta del dis-
positivo que ha dicho, la guía de voz le pre-
guntará "Is this correct?" (¿Es correcta?).
Responda "Yes" (Sí).
Para cambiar la etiqueta del dispositivo, res-
®
e
ponda "No" (No) y, a continuación, diga otra
vez la etiqueta del dispositivo.
7. La guía de voz dirá "Pairing Complete.
Would you like to import the contacts
from your mobile device now?" (Empare-
jamiento completado. ¿Desea importar
ahora los contactos de su dispositivo
móvil). Responda "Yes" (Sí) y la guía de
voz dirá "Please wait while the contacts
are imported. This may take several minu-
tes" (Espere mientras se importan los con-
tactos. Esta operación puede tardar
de
algunos minutos).
Responda "No" (No) para finalizar el pro-
ceso de emparejamiento.
Si su dispositivo requiere un código de
emparejamiento específico.
Si su dispositivo requiere un código de empa-
®
rejamiento específico, necesitará configurar
y regis-
el código de emparejamiento. Siga los proce-
dimientos descritos a continuación.
1. Pulse el botón HABLA.
2. Diga "Setup" (Configuración).
3. Diga "Pairing Options" (Opciones de
emparejamiento).
4. Diga "Set Code" (Establecer código).
5. La guía de voz dirá "Do you want the pai-
ring code to be random or fixed?" (¿Desea
que el código de emparejamiento sea alea-
torio o fijo?). Diga "Fixed" (Fijo).
6. La guía de voz dirá "Please say a 4-digit
pairing code" (Por favor, indique el
código de emparejamiento de 4 dígitos).
Diga un número de 4 dígitos.
7. La guía de voz dirá "Pairing code set to
<pairing code>" (Código de empareja-
miento establecido como <código de
emparejamiento>).
Cuando está activada la función de confir-
mación, el sistema confirmará si el
número proporcionado es aceptable. Res-
ponda "Yes" (Sí).
Si responde "No" (No), el sistema volverá
al paso 6.

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido