es
►
Al atornillar o desatornillar los tornillos óseos y los pins óseos: asegu-
rarse de que el ajuste del sentido giro sea correcto.
►
Para perforar, emplear los siguientes cabezales:
– GB881R
– GB882R
– GB884R
– GB886R
– GB887R
►
Para fresar (perforado de la cavidad medular), emplear los siguientes
cabezales:
– GB870R
– GB871R
– GB872R
►
Para colocar alambres Kirschner, emplear el siguiente cabezal:
– GB894R
►
Para emplear los engranajes cónicos radiotransparentes 511.300 de la
empresa Synthes emplear solo el siguiente cabezal:
– GB878R
►
Para serrar, emplear los siguientes cabezales:
– GB891R
– GB892R
►
Para el accionamiento de herramientas de tornillos, emplear los
siguientes cabezales:
– GB896R
– GB897R
6.3.2
Manejo del cabezal roscado
ADVERTENCIA
Peligro de sufrir lesiones
►
No atornillar completamente de forma automática los tornillos
óseos.
►
Realizar las últimas vueltas y el bloqueo de los tornillos óseos de
forma manual.
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones y de daños materiales si no se maneja correcta-
mente el producto.
►
Seguir las instrucciones de uso del sistema de implante empleado.
Funcionamiento automático
►
Pulsar el botón de regulación de la velocidad 2. No activar la
palanca 29 al hacerlo.
Funcionamiento manual con función de carraca
►
Tirar de la palanca 29 hasta el tope y sujetarla.
►
Mover el producto en sentido horario.
El movimiento de giro se transferirá a la herramienta de tornillo aco-
plada.
►
Mover el producto en sentido contrario a las agujas del reloj.
La función de carraca está activa. El producto se puede mover sin tener
que llevar la herramienta de tornillo a la posición inicial.
52
7.
Proceso homologado del tratamiento de
instrumental quirúrgico
7.1
Advertencias de seguridad generales
Nota
Cumplir las disposiciones legales y las normas y directrices nacionales e
internacionales, además de las normas higiénicas del centro donde se va a
llevar a cabo el tratamiento de los productos.
Nota
En el caso de pacientes que padezcan la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob,
o con sospecha de padecer dicha enfermedad o sus variantes, deberá cum-
plirse la normativa vigente del país en cada caso con respecto al trata-
miento de los productos.
Nota
Se dará preferencia al tratamiento automático frente a la limpieza manual,
ya que se obtiene un resultado más seguro y eficaz.
Nota
Deberá tenerse en cuenta que la correcta limpieza de este producto sanita-
rio sólo podrá ser garantizada mediante una validación previa del proceso
de tratamiento. La responsabilidad corresponde al usuario/preparador.
Para la validación se han utilizado las sustancias químicas recomendadas.
Nota
Deberá utilizarse un agente de limpieza virucida si no va a esterilizarse el
producto a continuación.
Nota
Para consultar información actualizada sobre cómo preparar los productos
y sobre la compatibilidad de materiales, visite también la extranet de
Aesculap en https://extranet.bbraun.com
El método homologado de esterilización a vapor se ha realizado en el sis-
tema de contenedores estériles de Aesculap.
7.2
Indicaciones generales
Los residuos resecos o incrustados de intervenciones quirúrgicas pueden
dificultar la limpieza o hacerla ineficaz, provocando daños por corrosión.
Por esa razón, no deberían transcurrir más de 6 horas entre el uso y la lim-
pieza de los mismos, ni deberían emplearse temperaturas de prelavado
superiores a >45 °C, ni usarse desinfectantes con fijador (con principios
activos base de aldehído y alcohol) que puedan favorecer la incrustación.
Una dosis excesiva de agentes neutralizantes o disolventes puede provocar
agresiones químicas y/o decoloración, así como la ilegibilidad visual o
automática de las inscripciones de láser en el acero inoxidable.
En el caso de productos de acero inoxidable, los restos de cloro y sustan-
cias cloradas (p. ej., los contenidos en residuos de intervenciones quirúrgi-
cas, fármacos, soluciones salinas, agua para limpieza, desinfección y este-
rilización) pueden provocar daños irreversibles por corrosión (corrosión por
picaduras, corrosión interna) en dichos productos y acabar destruyéndolos.
Para eliminar cualquier resto, deberán aclararse a fondo los productos con
agua completamente desmineralizada, secándolos a continuación.
Efectuar un secado final, si es necesario.
Se deben utilizar únicamente productos químicos de proceso comprobado
y autorizado (p. ej., autorizados por VAH/DGHM o la FDA, o con marcado
CE), y recomendados por el fabricante en cuanto a su compatibilidad con
el material. Deberán cumplirse estrictamente todas las instrucciones del
fabricante para el producto químico. De lo contrario, pueden surgir los
siguientes problemas:
■
Alteraciones ópticas del material, como decoloración o cambio de color
en el caso del titanio o del aluminio. En las superficies de aluminio pue-
den aparecer alteraciones visibles a partir de valores pH superiores a 8
en la solución de trabajo.