Descargar Imprimir esta página

Grundfos SL1 Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 58

Ocultar thumbs Ver también para SL1 Serie:

Publicidad

8.6 IO 113
IO 113 poskytuje rozhraní mezi čerpadlem Grundfos na odpadní
vody vybaveným snímači a řídicí jednotkou (jednotkami).
Nejdůležitější informace o stavu snímače jsou zobrazeny na
čelním panelu.
K modulu IO 113 může být připojeno jedno čerpadlo.
Spolu se snímači, poskytuje IO 113 galvanickou izolaci mezi
napájecím napětím motoru čerpadla a připojenou řídicí jednotkou
(jednotkami).
Standardní funkce IO 113:
Chrání čerpadlo proti přehřátí.
Monitorování stavu těchto položek:
– Teplota vinutí motoru
– Netěsnost (WIO)
– Vlhkost v čerpadle
Měření izolačního odporu statoru
Zastavení čerpadla v případě alarmu
Dálkové monitorování čerpadla přes komunikační rozhraní RS
485 (Modbus nebo GENIbus)
Řízení čerpadla přes frekvenční měnič.
Varování
Modul IO 113 se nesmí používat pro jiné účely, než
jaké jsou uvedeny výše.
1
2
T1 T2
G1 A1 G2 A2 K1 K2 R1 R2
17
D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8
16
15
14
13
ON
12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
P1 P2 P3 P4 P5
11
Obr. 11 Modul IO 113
Pol. Popis
1
Svorky pro alarmové relé
2
Svorky pro analogové a digitální vstupy a výstupy
3
Svorky pro přívod napájecího napětí
Potenciometr pro nastavení varovné meze izolačního
4
odporu statoru
5
Svorky pro RS-485 pro GENIbus nebo Modbus
6
Signálka pro měření vlhkosti
7
Signálka pro izolační odpor statoru
8
Signálka pro netěsnost (WIO)
9
Signálka pro vibrace v čerpadle
10
Svorky pro měření izolačního odporu statoru
11
Svorky pro připojení snímačů čerpadla
12
Spínač DIP pro nastavení
13
Signálka pro teplotu motoru
14
Tlačítko pro resetování alarmů
15
Signálka pro chod motoru
16
Signálka pro servis
17
Svorky pro digitální výstupy
58
3
PE
4
5
A Y B
6
7
8
9
DIP
I1 I2 I3
10
8.7 Provoz z frekvenčním měničem
Všechny typy čerpadel SL1/SLV jsou konstruovány pro provoz
s frekvenčním měničem, aby byla udržena spotřeba elektrické
energie na minimu.
Aby se zabránilo riziku sedimentace v potrubí, doporučujeme
provoz čerpadla s řízenou rychlostí s průtokem nad 1 m/s.
Při provozu čerpadla s frekvenčním měničem sledujte následující
informace:
Musejí být splněny všechny požadavky. Viz část
8.7.1
Požadavky.
Podle možnosti respektujte daná doporučení. Viz část
8.7.2
Doporučení.
Měly by být zváženy následky. Viz část
8.7.1 Požadavky
Musí být připojena tepelná ochrana motoru.
Minimální spínací frekvence 2,5 kHz.
Špičkové napětí a dU/dt musí být ve shodě s níže uvedenou
tabulkou. Uvedené hodnoty jsou maximální hodnoty přiváděné
na svorky motoru. Není uvažován vliv kabelu. Viz list s údaji
frekvenčního měniče kvůli skutečným hodnotám a vlivu kabelu
na špičku napětí a dU/dt.
Maximální opakované
špičkové napětí
[V]
850
Pokud je čerpadlo schváleno pro Ex, zkontrolujte, zda
certifikát specifického čerpadla Ex umožňuje použít frekvenční
měnič.
Nastavte převod frekvenčního měniče U/f podle údajů motoru.
Musí být splněny místní předpisy a nařízení.
8.7.2 Doporučení
Před instalací frekvenčního měniče se musí vypočítat minimální
přípustná frekvence podle skutečné instalace, aby se vyloučil
nulový průtok.
Otáčky motoru nesnižujte na méně než 30 % hodnoty
jmenovitých otáček.
Rychlost proudění kapaliny udržujte nad hodnotou 1 m/s.
Čerpadlo zapínejte a nechávejte běžet při jmenovitých
otáčkách minimálně jednou denně jako prevenci proti
usazování nečistot v potrubním systému.
Dbejte na to, aby nedocházelo k překračování frekvence
uvedené na typovém štítku. Jinak vzniká riziko přetížení
motoru.
Mějte kabel motoru co nejkratší. Napěťová špička vzrůstá
s délkou kabelu motoru. Viz katalogový list použitého
frekvenčního měniče.
Použijte vstupní a výstupní filtry na frekvenčním měniči.
Viz katalogový list použitého frekvenčního měniče.
Jestliže je nebezpečí elektrických poruch jiných elektrických
zařízení, použijte stíněný motorový kabel. Viz katalogový list
použitého frekvenčního měniče.
8.7.3 Důsledky
Při provozu čerpadla s frekvenčním měničem vezměte na vědomí
tyto možné následky:
Záběrný moment bude nižší. Jak nízký bude, závisí na typu
frekvenčního měniče. Viz instalační a provozní návod pro
použitý frekvenční měnič, kde jsou uvedeny informace
o dosažitelném záběrném momentu (momentu při
zabrzděném rotoru).
Mohou být ovlivněny pracovní podmínky ložisek a hřídelové
ucpávky. Celkový vliv bude záviset na dané provozní aplikaci.
Skutečný vliv se nedá určit předem.
Hladina akustického hluku se může zvýšit. Viz instalační
a provozní návod pro použitý frekvenční měnič, v němž je
uvedeno doporučení ke snížení hladiny akustického tlaku.
8.7.3
Důsledky.
Maximální dU/dt
U
400 V
N
[V/μs]
2000

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Slv serie