PREPARACIÓN PARA
EL TRATAMIENTO
,QVWDODFLyQ GH ORV ERWHV
Compruebe siempre el estado de la junta
tórica de la tapa del bote antes de instalarlo.
Consulte el capítulo "Mantenimiento".
Use las graduaciones provistas en los botes
para ajustar la cantidad de solución para el trata-
miento.
Instale uno o los dos botes girándolos hasta que
lleguen al tope.
PREPARAZIONE PER
IL TRATTAMENTO
,QVWDOOD]LRQH GHL ÀDFRQL
Prima dell'installazione del flacone,
controllare sempre la condizione dell'anello di
WHQXWD GHO WDSSR GHO ÀDFRQH &RQVXOWDUH LO FDSLWROR
"Manutenzione".
8WLOL]]DUH OH OLQHH JUDGXDWH VXO ÀDFRQH SHU
UHJRODUH OD TXDQWLWj GL VROX]LRQH QHFHVVDULD DO
trattamento.
,QVWDOODUH XQR R GXH ÀDFRQL FRQ XQ PRYLPHQWR
URWDWRULR ¿QR D TXDQGR VL IHUPD
FÖRBEREDELSER INFÖR
BEHANDLING
,QVWDOOHUD ÀDVNRUQD
Kontrollera alltid att flasklockets O-ring
är hel innan flaskan installeras. Se kapitlet
"Underhåll".
$QYlQG ÀDVNRUQDV QLYnPDUNHULQJDU I|U DWW
justera vätskemängden för behandlingen.
,QVWDOOHUD HQ HOOHU WYn ÀDVNRU JHQRP DWW VNUXYD IDVW
dem tills de når stoppläget.
11