5HPRYLQJ WKH ERWWOH
At the end of each treatment a purge is
necessary to remove the liquid inside the cords.
Before a prolonged stop of the unit, it is important
to conduct a complete cleaning and disinfecting
of the circuit.
Remove the bottle with a rotating movement.
44
5HWUDLW GH OD ERXWHLOOH
$ OD ¿Q GH FKDTXH WUDLWHPHQW XQ ULQoDJH HVW
QpFHVVDLUH SRXU HQOHYHU OH OLTXLGH j O¶LQWpULHXU GHV
FRUGRQV $YDQW XQ DUUrW SURORQJp GH O
DSSDUHLO LO
HVW LPSRUWDQW GH SURFpGHU DX QHWWR\DJH HW j OD
GpVLQIHFWLRQ FRPSOqWH GX FLUFXLW
Retirer la bouteille en effectuant un mouvement
de rotation.
$EQHKPHQ GHU )ODVFKH
Nach jeder Behandlung muss der Kreislauf
gespült werden, um die Flüssigkeit aus den
Schläuchen zu entfernen. Wenn das Gerät
längere Zeit nicht verwendet werden soll, muss
eine vollständige Reinigung und Desinfektion des
Kreislaufs durchgeführt werden.
Entfernen Sie die Flasche mit einer Drehbe-
wegung.