Combustibles
Aceite de motor Hypoid SAE 90
Nº ref: 6.288-020
grasa de silicona
Nº ref: 6.288-072.0
Lubricante para cerraduras
Nº ref: 6.288-116.0
Detergente para acero inoxidable
Nº ref: 6.290-911.0
Sal descalcificadora en tabletas
Nº ref: 6.287-016.0
25 kg, para opción cambiador de bases
Líquido descalcificador RM 110
Para la opción descalcificación
Detergente
Advertencia
Antes de usar detergentes, preste atención
a las indicaciones del paquete. No utilizar
los siguientes detergente:
detergentes nitrosos
–
detergentes que contengan cloro activo
–
El empleo de este tipo de detergente pue-
de provocar daños en la instalación.
CHEM 1
RM 806 ASF
CHEM 2
RM 820
CHEM 3
RM 821
Los detergentes se utilizan disueltos.
Disolventes de cal
RM 100 ASF
RM 101 ASF
Garantía
En todos los países rigen las condiciones
de garantía establecidas por nuestra em-
presa distribuidora. Las averías del acce-
sorio serán subsanadas gratuitamente
dentro del periodo de garantía, siempre
que se deban a defectos de material o de
fabricación. En un caso de garantía, le ro-
gamos que se dirija con el comprobante de
compra al distribuidor donde adquirió el
aparato o al servicio al cliente autorizado
más próximo a su domicilio.
Piezas de repuesto
Sólo deben emplearse accesorios y
–
piezas de repuesto originales o autori-
zados por el fabricante. Los accesorios
y piezas de repuesto originales garanti-
zan el funcionamiento seguro y sin ave-
rías del aparato.
En el área de servicios de www.kaer-
–
cher.com encontrará más información
sobre piezas de repuesto.
Transporte
Precaución
¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el
peso del aparato para el transporte.
Almacenamiento
Precaución
¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el
peso del aparato en el almacenamiento.
128
Instalación de la estación
(sólo para técnicos
especializados)
Nota
Sólo puede ser montada por
montadores del servicio técnico de Kär-
–
cher
Personal autorizado por Kärcher
–
Preparación del lugar de instalación
Para montar la instalación correctamente
son necesarios los siguientes requisitos:
Si se utiliza la instalación para evacuar los
gases de combustión de un quemador,
sólo se debe realizar al aire libre.
Si se coloca bajo techo o en un lugar cerra-
do, de debe conectar la instalación a una
chimenea para que se evacuen los gases.
Al conectar a una chimenea, se debe ajus-
tar de nuevo el quemador y un deshollina-
dor responsable deberá comprobar los
valores de los gases de combustión.
Lugar horizontal, plano con base estable
–
con las dimensaiones 1040x 725 mm.
Para la opción cambiador de bases /ós-
–
mosis se necesita un sitio adicional de
845 x 725 mm.
Con el cambiador de bases/ósmosis:
–
Conexión de agua con separador de tu-
bería según DIN 1717, datos de poten-
cia consulte "Datos técnicos". Observar
las normativas nacionales (en Alema-
nia DVGW).
Conexión eléctrica, véase "Datos técnicos".
–
Interruptor de parada de emergencia,
–
por parte del cliente, que se pueda ce-
rrar y que esté accesible al cliente del
puente de lavado.
Iluminación del lugar de lavado de
–
acuerdo con las normativas nacionales,
para permitir al cliente del puento traba-
jar de forma segura una vez que haya
oscurecido.
Corriente y agua según la hoja de di-
–
mensiones.
Durante el funcionamiento en invierno
–
se debe garantizar el aislamiento/ca-
lentamiento de la tubería de agua.
Alcantarillado con eliminación de aguas
–
residuales correcto.
Taladrar los orificios de fijación según
–
la hoja de dimensiones.
Desempaquetar la instalación
Desempaquetar la instalación y reciclar los
materiales de embalaje
18
-
ES
Ubique y emplace la estación
Orientar la instalación sobre un sitio de
montaje llamo y horizontal.
Fijar con el material de fijación incluido.
Colocar horizontalmente la instalación
utilizando las placas base suministra-
das.
1 Clavija M10 (4x)
2 Placa base 5 mm (4x) placa base 2 mm
(4x)
3 Lámina 10,5 (4x)
4 Tornillo hexagonal M10 (4x)
Montar las piezas
Soportes de gases de escape
Colocar los soportes de gases de esca-
pe arriba desde afuera sobre el techo y
fijar desde dentro con los tornillos in-
cluidos.
Termostato antiheladas externo (op-
cional)
Montar el termostato externo protegido
de la luz del sol directa, paredes calien-
tes y corrientes de aire caliente.
Conectar el termostato exterior conn el
cable suministrado al armario de distri-
bución (véase esquema de circuitos).
Pluma giratoria (opcional)
Colocar la pluma giratoria en la pared
lateral izquierda de la instalación según
se indica en las instrucciones de mon-
taje suministradas.
Herramienta de limpieza
Introducir la manguera de alta presión
por la pared lateral del aparato y conec-
tar a la bomba de alta presión.
Conectar la manguera de alta presión
con la pistola pulverizadora manual.
Conectar la lanza de chorro con cepillo
con la pistola pulverizadora.
Apretar bien todas las tuercas de racor.
Descripción breve
Separar la breve descripción de este
manual y fijarla en el interior de la puer-
ta del armario de control.