Símbolos no Manual de Instruções
Perigo
Para um perigo eminente que pode condu-
zir a graves ferimentos ou à morte.
Advertência
Para uma possível situação perigosa que
pode conduzir a graves ferimentos ou à
morte.
Atenção
Para uma possível situação perigosa que
pode conduzir a ferimentos leves ou danos
materiais.
Símbolos na instalação
Perigo devido a tensão eléc-
trica!
Os trabalhos nos componentes
da instalação só podem ser
efectuados por especialistas
electrotécnicos ou por pessoal
técnico devidamente autoriza-
do.
Perigo
Perigo de ferimentos pelo jacto de alta
pressão. Não direccionar o jacto de alta
pressão contra pessoas ou animais.
Perigo de ferimentos devido a choque eléc-
trico. Não apontar o jacto de alta pressão
contra aparelhos eléctricos, cabos e contra
a instalação.
Protecção auditiva
O nível sonoro da instalação é de 65 dB(A).
Se for efectuada a limpeza de peças que
ampliem o ruído sonoro com o jacto de alta
pressão (p. ex. chapas de grande dimen-
são), pode verificar-se um risco para o apa-
relho auditivo. Nestas circunstâncias utilize
uma protecção auditiva adequada.
Comportamento em situação de
emergência
Desligar a instalação, rodando para o
efeito o interruptor selector de progra-
mas para "0/OFF".
136
Utilização conforme o fim a que se
destina a máquina
Esta instalação destina-se à lavagem de
veículos motorizados e
–
atrelados
–
com água e detergentes de limpeza.
Uma utilização não adequada e, assim
sendo, proibida é a limpeza de
humanos e animais. O jacto de alta
–
pressão representa um elevado risco
de ferimentos.
peças soltas. Estas podem ser catapul-
–
tadas pelo jacto de alta pressão e ferir
pessoas ou danificar outras peças.
Atenção
Perigo de danos na instalação em caso de
alimentação da instalação com água ina-
dequada. A instalação só pode ser alimen-
tada com água de qualidade potável.
A instalação só pode ser utilizada ao ar li-
vre, de modo a assegurar a evacuação dos
gases de escape.
Em caso de montagem da mesma por bai-
xo de um telhado ou de um espaço fecha-
do, esta tem que ser ligada a uma chaminé,
de modo a assegurar a evacuação dos ga-
ses de escape. No caso da ligação a uma
chaminé é necessário reajustar o queima-
dor e requerer o controlo dos valores dos
gases de escape pelo limpa chaminés
competente.
Posto de trabalho
No painel de comando são inseridas
–
moedas e é seleccionado o programa
de lavagem.
A limpeza é efectuada com a pistola
–
pulverizadora manual.
Advertência
Perigo de ferimentos e de queimaduras.
Operação de lavagem somente com a ins-
talação fechada.
O interior da instalação só pode ser
–
acedido por pessoal devidamente ins-
truído, que efectue trabalhos de manu-
tenção. A porta tem que estar fechada
durante o funcionamento da instalação.
Manuseamento
Desactivação em caso de
emergência
Desligar a instalação, rodando para o
efeito o interruptor selector de progra-
mas para "0/OFF".
2
-
PT
Programas de lavagem sem
conjunto de montagem de válvula
de carga média
Estão disponíveis os seguintes programas
de lavagem:
Programa de lavagem 1
Lavagem de alta pressão com adição
–
de detergente para a remoção de suji-
dade com o jacto de alta pressão com
escova retraída (ver secção "processo
de manuseamento").
ou
Lavagem com escova e adição de de-
–
tergente para a remoção de sujidade
com a escova.
Programa de lavagem 2
Lavagem com água limpa, sem deter-
–
gente, para a remoção de restos de su-
jidade de detergente com a escova
retraída.
Programa de lavagem 3
Conservação com cera para o isola-
–
mento da superfície, com a escova re-
traída.
Programa de lavagem 4 (opção)
Conservação óptima com permeato
–
(água desmineralizada) e adição de um
agente químico para auxiliar a seca-
gem.