telaio del dispositivo, si consiglia di utilizzare un tubo
per portare l'olio direttamente nel contenitore degli oli
usati. Controllare la vite di scarico, la guarnizione, il tappo
dell'olio e l'anello. Se sono danneggiati o usurati, devono
essere sostituiti. Chiudere la vite di scarico. Dopo questa
operazione, aggiungere dell'olio nuovo fino al livello
superiore dell'astina che indica il livello.
NOTA: superfici calde! Tutte le attività devono essere svolte
con guanti protettivi!
Filtro dell'aria
Il filtro dell'aria deve essere ispezionato per verificarne le
sue condizioni tecniche. Dovrebbe essere svitato e pulito
oppure sostituito con uno nuovo. Il filtro deve essere lavato
con acqua e un detergente delicato, asciugato e rimesso a
posto. Non avviare il motore con il filtro dell'aria smontato.
Filtro del carburante
Il filtro del carburante deve essere ispezionato ogni 150 ore
di funzionamento o 3 mesi di utilizzo. Rimuovere e pulire
il filtro del carburante. Svitare il tappo del serbatoio del
carburante, pulirlo con un detergente delicato, asciugarlo
e rimetterlo a posto.
Manutenzione degli accumulatori
Le batterie installate nei dispositivi non richiedono il
rifornimento e la manutenzione speciale. È necessario
assicurarsi che i giunti non siano coperti di polvere e
ruggine. La corrosione può causare un funzionamento non
corretto dell'accumulatore e quindi il rischio di pericolo. Se
si notano segni di corrosione, scollegare i connettori dalla
batteria e rimuovere la corrosione pulendo i terminali e
i connettori con una soluzione di bicarbonato di sodio e
acqua. Lubrificare i giunti con grasso antiossidante prima
di collegarli e avvitarli.
Conservazione
Prima di riporre il dispositivo per la conservazione,
effettuare le seguenti operazioni.
1.
Scollegare il cavo della candela di accensione per
evitare l'avvio accidentale.
2.
Pulire il dispositivo ed eliminare i truccioli.
3.
Lasciare il dispositivo su una superficie piana in una
stanza ben ventilata lontano dalla luce solare diretta.
4.
Non conservare il dispositivo in presenza di fonti di
accensione come stufe, fornelli a gas o elettrici, ecc.
5.
Non conservare il dispositivo in luoghi in cui
i gas di scarico o gas tossici possono entrare
nell'alloggiamento.
6.
Mettere i coperchi sulla tramoggia di carico e sullo
scivolo di scarico.
7.
Se il dispositivo non verrà utilizzato per più di 30
giorni, rimuovere il carburante dal serbatoio e
dal carburatore. Svitare la candela e versare circa
5 ml di olio motore attraverso il foro del tappo
del cilindro. Con l'interruttore in posizione OFF,
tirare delicatamente il cavo di avviamento diverse
volte. Riavvitare la candela di accensione e tirare la
corda del motorino di avviamento fino a sentire la
resistenza e non tirare più.
44
IT
Trasporto
Durante il trasporto:
•
spegnere il dispositivo, chiudere la valvola del
carburante e scollegare il filo della candela di
avviamento
•
rimuovere tutto il carburante dal serbatoio
•
mettere i coperchi sulla tramoggia di carico e sullo
scivolo di scarico
•
trasportare il dispositivo in posizione di lavoro
•
trasportare il dispositivo su brevi distanze tenendolo
con la maniglia, inclinandolo leggermente e
appoggiando il peso sulle ruote
SMALTIMENTO SICURO DELLE BATTERIE E DELLE PILE
Nel
dispositivo
vengono
utilizzate
le
seguenti
batterie: 12V/9Ah. Rimuovere le batterie usate dal
dispositivo seguendo la stessa procedura utilizzata per
l'installazione. Per lo smaltimento consegnare le batterie
all'organizzazione/azienda competente.
SMALTIMENTO DELLE ATTREZZATURE USATE
Questo prodotto, se non più funzionante, non deve
essere smaltito insieme ai normali rifiuti, ma deve essere
consegnato ad un'organizzazione competente per lo
smaltimento dei dispositivi elettrici e elettronici. Maggiori
informazioni sono reperibili sull'etichetta sul prodotto, sul
manuale di istruzioni o sull'imballaggio. I materiali utilizzati
nel dispositivo possono essere riciclati secondo indicazioni.
Riutilizzando i materiali o i dispositivi, si contribuisce
a tutelare l'ambiente circostante. Le informazioni sui
rispettivi punti di smaltimento sono reperibili presso le
autorità locali.
28.06.2021
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
DATOS TÉCNICOS
Parámetro
Parámetro - Valor
- Descripción
Nombre del pro-
TRITURADORA DE MADERA A
ducto
GASOLINA
Modelo
HT-HECTOR
HT-HECTOR
212T
420T
Acumulador
12 V / 9 AH
Potencia motriz [KM]
6.5
15
Tipo de motor
OHV 4-tiempos
Arrancador
Eléctrico / triturador
Cilindrada del motor
196
420
[cm
]
3
Velocidad del motor
3600
3600
[r/min]
Velocidad de las
2200
2200
cuchillas [r/min]
Tipo de correa de
Correa única
2 x correa de
arranque
de perfil V
perfil V
Capacidad del depó-
sito de combustible
3,5
5,5
[lt]
Tipo de combustible
Gasolina sin plomo
Consumo de com-
1,6
1,8
bustible [lt/h]
Capacidad del depó-
0,6
1,1
sito de aceite [lt]
Tipo de aceite de
para motores de gasolina de
motor
4-tiempos SAE 10W30-40* con
aditivos para limpiar
Diámetro máximo de
las ramas a triturar
Ø80
Ø120
en la torva de carga
adicional [mm]
Marca de nivel
garantizado de
107
109
potencia acústica
[dB (A)]
Dimensiones [mm]
1640x450
2250x750
x1160-1220
x1460
Peso [kg]
82,5
167
Cuchillas dobles
Sí
Sí
para triturar
Regulación del
extremo del embudo
180
180
de descarga [°]
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
28.06.2021
ES
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a
cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modificaciones para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta
los avances técnicos en materia de reducción del ruido,
el equipo ha sido diseñado y fabricado para mantener el
riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo posible.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
El producto cumple con las normas de
seguridad vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
Utilizar protección para los oídos.
Utilizar protección para los ojos.
Utilizar protección contra el polvo (para las vías
respiratorias).
Utilizar guantes de protección.
Utilizar calzado de seguridad.
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de alto volumen
acústico!
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de atrapamiento de
manos!
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de sustancias
inflamables!
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de sustancias tóxicas!
¡Parada de emergencia!
¡Atención! ¡Superficie caliente! ¡Peligro de
quemaduras!
ATENCIÓN: Mantener una distancia segura con
respecto a terceras personas presentes en el
entorno.
ATENCIÓN: ¡Existe riesgo de que cuerpos
ajenos salgan proyectados del dispositivo!
¡ATENCIÓN! Elementos cortantes. Peligro de
amputación.
Se deben mantener las manos o cualquier
otra parte del cuerpo alejadas de la tolva, del
embudo y del conducto de salida mientras la
máquina esté funcionando.
45